Menora Egyenlőség, 1977. július-december (16. évfolyam, 664-688. szám)
1977-12-17 / 687. szám
12. oldal MENORA * 1977 december 17. Korda Steven ügyvéd 2 Complexe Desjardins, Suite 2320 P.O.Box 188, Place Desjardins, Montreal,Que. H58 1B3 Székely Molnár Imre: MOFFItlER ÚJRA MEGNYÍLT RUDI VEZETÉSÉVEL A legjobb magyar csemegeárú és húsok. Európából importált árúk nagy választékban. Egyszer hetente díjmentes szállítás. 14 Prince Arthur St. West. Montreál Telefon: 884 - 5381 JELEDI TIBOR Chartered Accountant MONTHUAL o:i i -:tu i \ 4333 St.Catherine St.W. TOIIONTO »6:1-8692 280 Jarvis St. Iroda tel: 8U-6822 Lakas tel = 288-7559 tlr. TAIt n I r í L 10 ST. JAMES ST., Suite 902. MONTREAL #%DELLY RAKEKY Iné. \ 5495 VICTORIA AVE.ÍDupuis & ST.Kevin közt.) Tel: 733-2614 á Kitűnő magyar cücrászsűtemdnyek, leveles túrós, rétes, diós-mókos beigli, teasütemény. - Ra«ar hlltesiri különlegességek - Grocery áruk - Külföldi és belföldi csemegék - Jam-ek, konzervek. -Naponta friss tejtermék, kenyér, péksütemény. Tulajdonosok: VILIN TIBOR és PIRI MINDENAP NYITVA, VASÁRNAP IS! Reggel 6-tól este 10-ig. Ha költözködni óhajt LONDON (Ontario) és környékére ( 100 miles nyugatra Torontótól) Hívja: • PETER HOFFMANN-t bármiféle felvilágosítás Tel: 519-679-9410 LAUCKNER R0BBINS REALTY Inc_____ 370 Queens Ave. London, Ont. N6B 1X6 I B0URRET I PASTRY & DELICATESSEN j 5771 VICTORIA Ave. 733 8467 '» * Finom külföldi es konadoi csemegearúk és sajtok. ^ * Ax ismert legfinomabb magyar hentesáruk. £ * Magyar és európai cukrászsütemények. * Külföldi espresso kávé, kakaó, konzerv. '' * Naponta friss tejtermékek, kenyér, péksütemény. SZABAD PARKOLÁS KOMLOS TIBOR SZUCSMESTER BUNDÁK MÉRET UTÁN ES RAKTÁRON ALAKÍTÁS * JAVÍTÁS * MEGÓVÁS BIZTOSÍTÁSSAL 1435 ST.ALEXANDER St.Room 200 Tét 842-7536 § gessssssssssssssstss&sesssS FOGSORJAVÍTÓ KLINIKA TM! | Azonnal megjavítjuk fogsorát és megvárhatja ^ a Appointment nélkül hétfőtől—péntekig, reggel 9—tői este 8-ig. Ö 2 't p Nyugdíjasok és Welfaren lévök részére ^ ^ mérsékelt érák ^ g 6655 COTE DES NEIGES RD. Suite 235 (Goyer sarok) *““*““-733-701 1 — 733-4142'*TM““® LÁTOGATÁS BAJOR GIZI KASTÉLYÁBAN Emlékezetes, hogy Budapesten az a hir járta: Bajor Gizi és férje. Germán Tibor, a hires fül-, gége-, orrsebészprofesszor, félelmükben követtek el öngyilkosságot, mert az Államvédelmi Hatóság gazdasági részlege — bizonyára besúgás alapján — kincseket keresett a nagy parkban. Erről a hírről senki sem tudott bizonyosat, de most az öreg kertész szava megerősíteni látszik, hogy mégis volt valami a dologban; elmondja, hogy bizony többször jöttek ki nagy teherautókkal, ásókkal, kapákkal felszerelve olyan biztonsági részlegek. akik vallatóra fogták a földet, megmozgatták a legeldugottabb kis bokrokat is — hátha a föld visszaadja az elrejtett drágaságokat. Sokszor jöttek, s mindannyiszor keményen meghagyták a kertésznek, hogy ezekről a látogatásokról senkinek ne merjen beszélni. Feri bácsi nem is fecsegett, benne rekedt a szó; de most már, annyi év után, egészen más szelek fújnak. Nem vonják már felelősségre; ami elmúlt, az elmúlt; elmondhatja ő is, hogy mit látott és mit hallott. Feltételezhető, hogy azokban a nehéz időkben, amikor „Első Rákosi Máyás uralkodott”, nem bocsátották volna meg Bajor Gizinek, hogy a beszolgáltatás elől elrejtette vagyonát. Az arany fénye jobban csábított, mint a művésznő színpadi dicsősége, s a titkosrendőrség feje, Péter Gábor sem nézett könnyen el egy ilyen ,,bűn" felett. Feltehetően, alig várták az alkalmat, hogy „példát statuáljanak" és az egész országot megfélemlítsék azzal, hogy tettenérték és letartóztatták az ország nagyhírű művésznőjét. Ha vele szemben sem el nézők, mit várhat az egyszerű halandó, aki szintén számításba vette a jobb időket és nem adta meg magát Rákosi Mátyás felszólításának? A sok zaklatás bizonyára annyira ránehezedett az idegükre, hogy a házaspár inkább a halált választotta, mint az örökös félelmet és bizonytalanságot; vajon mikor adódik egy hajánál fogva előráncigált ürügy, amellyel bekerülhetnek a rendőrségre. Most, hogy Feri bácsi szájából hallom a történeteket, magam is kezdek hitelt adni a mende-mondáknak; talán mégiscsak volt valami alapja azoknak a híreknek, amelyek erről szóltak. Sajnáltam nagyon, hogy a múzeumot éppen tatarozták s nem mehettem be az épületbe szétnézni; mindenesetre igen helyénvalónak találtam, hogy nemcsak a nagy művésznőnek. Bajornak, de a többi kollégának is helyet szorítanak. Bizonyára kap majd egy szobát Jászai Mari. Márkus Emília. Blaha Lujza. Tőkés Anna. s van még néhány; s a már említett férfiak mellé odaköltöztetik a többi hallhatatlant, mondjuk a nemrég elhűnyt Básti Lajost is. A halhatatlansággal kapcsolatban, szomorúan kell megállapítanom, hogy ez bizony nagyon kétes értékű dicsőség. Egyszer, a Rákóczi-uton, sorra kérdeztem a fiatalabb járókelőket, és bizony egy sem tudta, ki volt Bajor Gizi. De vigasztalásként megírom: a fiatalság közül csak alig akadt három-négy. aki tudott valamit Rákosi Mátyásról. Úgy látszik, egyik sem tantárgy az iskolákban, otthon pedig már a szülök sem beszélnek róla, csak nagyon elvétve és nagyon keveset. Egy igen kedves ismerősöm, aki abban az időben kint járt a Farkasréti temetőben, elszomorodva látta, hogy Bajor Gizi sírján sincs már friss virág. Á tisztelők, a rokonok, a barátok is, ügy látszik, kezdik elfelejteni. Ez közös vonása a hátramaradottaknak, hiszen mikor szegény Ady Endre meghalt, felesége. Csinszka, aki időközben Marffy Ödön festőművészhez ment feleségül, nemcsak nem ment ki a temetőbe a nagy költő sírjához, a Kerepesi temetőbe, még Halottak napján sem, de a sírhelyet se hozatta rendbe. A Pesti Hirlap akkori munkatársa, Fóthy János meg is rótta ezért az újságban s cikk hatására a rajongók serege hozta rendbe Ady sírhelyét s rakta tele virággal; ezzel talán elérték, hogy az Ady-könyvek után nagy vagyont örökölt Csinszka elszégyellhette magát. Még csak azt mondom el. mintegy aláhúzva a bizonyítást, hogy az én debreceni újságíró koromban. Csokonai Vitéz Mihály sírkertjét is teljesen elvadult állapotban láttam. Térdmagas volt a síron a gyom. koszorút sose láttam rajta, de még friss virágot sem. Debrecen is teljesen elfeledte nagy költőjét. Talán, ha adódnak látványos ünnepségek, olyankor ha nem is hozzák teljesen rendbe a sírt, de egy-egy kis babérkoszorút mégis csak elhelyeznek a szobor talapzatán... Ez mind csak azt jelenti, hogy nincs hálás utókor. Az emberek könnyelműek és hajlamosak a feledésre. Dehát azért emberek, hogy ez így legyen... L0U06RI6I0A tS A STILUS Gina Lollobrigidától, és még néhány ismert személyiségtől megkérdezte a The Sunday Times riportere; mi a véleménye a stílusról? A pályát cserélt filmszínésznő ma fényképész. Véleménye szerint a stílus olyan készség, ami-Lollobrigida nek belülről kell jönnie. „Mint a szépségnek. A szépség nemcsak fiatalság. Nézzenek rám, fiatalosan gondolkodom —, fiatalnak érzem magam” — mondotta. Fekete selyemruháján hosszú gyöngysort visel — jövőre lesz ötvenéves. Anyagokból, régi sáladból szereti összeállítani a ruháit. „A stílus egyéni, minden ember sajátja. Eredeti. Mulatságos. Nincs szabály arra, mit vehetek fel és mit nem. Bármilyen színt hordhatok.” De ma már kétszer meggondolja, viseljen-e nadrágot. „Kicsit kevesebbet kell enni” — jelentette ki a gyomrára mutatva. Megkérdezték tőle: és makaróniféléket? „Nem kérdés. Igen”. Húsz éve fotózik, öt éve hivatásos fényképész. Ma gyűlölettel gondol arra, hogy szex-szimbólum volt. „A fényképezés az életem, a lelkem. Sokkal jobb, mintha színésznő lennék, akit az igazgatók úgy kezelnek, mint egy hamutartót.” Legutóbbi könyvét a Fülöp-szigeteken készítette. „Marcos elnök feleségének van stílusa ...” — jelentette ki. Kedves vásárlóink tudomására hozzuk, hogy üzletünket rövidesen feladjuk:. A legjobb minőségű spanyol és olasz gyártmányú női és férfi cipőket, téli csizmákat SAJÁT ÁRBAN KIÁRÜSITJUK SZEDŐ SHOEIMPORTING 5184 A Coíe de Neiges Rd. !2 Tel: 731-3074 Tel: 731-3074 MOST NYÍLT! Az egyetlen Kosher Restaurant Downtown Montrealban. Kitűnő isráeli és marokkói ételek, érdekes és elegáns környezetben. Péntek este és szombaton zárva. Szombat este napnyugtától éjjel 2 óráig nyitva. Elfoglaltságom miatt későn érkeztem megboldogult elnökünk. Dr. Gallai Zoltán lakásán összehívott gyűlésre. Lassan léptem be. hogy ne zavarjam a beszélőt, aki fűtött lelkesedéssel, teljes meggyőződéssel támasztotta alá. hogy az élő . aktivan dolgozó és a magyar nyelvű zsidóság érdekeit védő. szociális, kulturális és vallási életünket ápoló, átfogó szervezetre van EMLEKZES szükség Montreálban. hogy összefogja és ilyen irányba vezesse az itt élő magyarnyelvű zsidóságot. Ez a beszélő, (akihez ugyanilyen lelkesedéssel csatlakozott a még jelenlévő öt személy.) Dr. Fon Sándor volt. az azóta elhűnyt alelnökünk. 13 évig volt ennek a megalakult szervezetnek formálója, irányitója és vezetője, szóban és írásban fJrene ^citi FURS THE FÜR BOUTIQUE 400 MAISONNEOVE, - Room 750 Gordon Brown Bldg. - Tel: 288-3331 LEGÚJABB ÉS LEGDIVATOSABB EXKLUZÍV SZORMEBUNDÁK készen és mérték utón is. Nagybani árak. Alakitósok, javítások, Érdemes átalakítani Ó—DIVATÚ JACKETIÉT vagy STQLÁIÁT a legújabb model szerint LAKBÉR 1ACKRE (bőrrel vagy antiloppal díszítve) Díjmentes árajánlát. KÜLÖNLEGES EDI FUB—Ölt. Díjmentes parkolás mindent elkövetett, hogy templomunk, egyesületünk és nőegyletünk munkája eredményes legyen. Most. mikor a családja sírkövet állított emlékére, nekünk . akik a megvalósult és egyesült intézményünket vezetjük, emlékeznünk kell rá. és az ő munkája követendő példa kell legyen előttünk. Halmi József ügyv. elnök VICTORIA ŰIFT SHOP 5865 VICTORIA AVE. (Bourret mellett) TEL 738-1414 HERENDI ÉS SOK MÁS KÜLFÖLDI PORCELÁN ÁLLANDÓAN KAPHATÓ Mindig mélyen leszállított áron. FRANCIAORSZÁGBAN VÉGZETT fiatal tanítónő FRANCIA NYELVÓRÁKAT AD g kezdőknek, haladóknak és í j TÁRSALGÁS — minden korban \ Telefon: 273-2357 2 fi Dr. TA55Y SINGERMAN Optometrist (Szemvizsgálat és szemüveg) 5897 /A VICTORIA Ave. (Bourret és La Pettie között) MONTREAL, Tel.:737-2611 3450 Drummond, /Montreal A közeledő ünnepi évszakban a legszebb megemlékezés, ha szeretteinknek, barátainknak Magyarországra K K A utján küldjük ajándékunkat. Ez évben is — mint 50 év óta mindig — küldje mielőbb rendeléseit hozzánk, vagy alügynökségeinkhez, hogy csalódás ne érje. Csehszlovákiába és Romániába is mint főügynökség azonnal küldjük a rendeléseket. CHARGEX VISA 844*6888 El MOROCCO n