Menora Egyenlőség, 1977. január-június (16. évfolyam, 641-663. szám)
1977-02-19 / 645. szám
1977. február 19. * MENORA 9. oldal BARZILAY ISTVÁN : SZAKADÉK öt zsidó fogolynak kellett meghalnia ütése következményeként, amíg megtanulta, hogy ez nem mehet így tovább, mert végül őt magát is kiszelektálják. Az SS-legényeket szórakoztatta testi ereje, gyakran állítottak ki ellene akár öt foglyot is ökölviadalra. A foglyok kiéheztetett, hullásra ítélt nyomorultak voltak, Vitold pedig telezabált, a fizikumára ügyelő kápó, s az SS-ek nagy vigadalmára végezni tudott öt, hat ellenféllel is. Egyszer, amikor az egyik ellenfele agyrázkódást kapott és aztán a kórházból egyenesen a gázkamrába vitték, Glocke őrmester figyelmeztette, hogy nem szabad céltalanul ölni, ragaszkodni kell csupán a kiszelektált foglyok meggyilkolásához. Nem kár ugyan az egészségesekért sem és persze senki sem vonja ilyesmiért felelősségre a táborparancsnokot, de ha ölni kell, akkor a kápó bízza ezt a műveletet a tábor illetékeseire... Azóta Vitold igyekezett jól célozni a lábával, az öklével és a bikacsökkel, amellyel hivatalát gyakorolta. S ha az SS-katonák a közelében voltak, pompásan tudta úgy kezelni az alárendeltjeit, hogy azok a testi fenyítéstől ne rokkanjanak meg, s elvégezzék munkájukat. De ezek a hetek borzalmasak voltak; rettegett az aranyakért, amelyeket barakkjának padlója alá rejtett el, pontosan az ágy lába alatt, a fejénél. Félt a közeli költözködéstől; legjobb esetben elviszik innen más környezetbe. Hosszú táboréletét — életbenmaradását — a kápói pozíciója biztosította, anélkül olyan sorsa lesz, mint a többi haláraitéltnek. Ha elviszik innen, „állása” is megszűnik. A biztos bunker közelségének tudata, amely az elérhetetlenség nyomasztó érzésével párosult, valósággal dühöngővé tette s már puszta megjelenése rettegést ébresztett körülötte. A táborban a szerencse is a gonoszok mellé szegődik, így történt ez Vitold Blumenfelddel is. Néhány napja nem mozdult ki már akkor a táborból, az elviselhetetlen semmittevés fogolykinzó orgiáiban kellett résztvennie. Végre — kivonulhatott húsz munkással a vasútállomásra. A rakodó heftlingek helyét drótkerítés választotta el a rendezőállomás raktára mellett. Odatolatták a vagonokat, amelyekkel törődnie kellett. Német vasutas-katona és egy lengyel vasutas társaságában járta végig a vagonokat, hogy a mindegyikhez szükséges munkás-létszámot megállapítsa. Keletről érkezett a hosszú szerelvény; nyitott vagonokon megrongált tankok, ágyúk és páncélkocsik hervadtak, a németek közelgő végének boldog reményét keltve a foglyokban. Ezeket a vagonokat azonnal átirányították a javítóműhely iparvágányára. A vegyesrakományú vagonokból ki kellett rakni a különböző rendeltetésű ládákat. Amikor kinyílt az egyik vagon és Vitold fellépett rá, szinte felkiáltott a meglepetéstől. Első pillantása hatalmas ládára esett, amelyen a következő feliratot olvasta: Leutnant-General Konrad Johann von Hohenbergen, Befehlshaber der 113 Infanterie Division der Wehrmacht. Némán hallgatta az utasításokat, szólalni sem mert, nehogy megérezzék izgalmát hangja remegéséből. Az öreg gróf... itt van valahol a közelben ? ... — Kirakni a zsákokat és a sátorokat... hangzott a parancs — a tisztiládák tovább mennek a műhelytáborba ... Johann gróf itt van ? ... a műhelytáborban ? Vitold szíve hallhatóan zakatolt. Hol az ördögben csavarog ilyenkor Brunnenmacher? Nem kellett sokáig várnia. Megpillantotta az öreg katonát, amint a műhelytáborba irányított szerelvény mellett harmadmagával ácsorgott. Miközben a darut hozták, amellyel a nehéz szállítmányt kiemelték a vagonokból, igyekezett jelt továbbítani neki, hogy beszélni akar vele. Aztán várt rá, nyugalmat erőltetve magára. Brunnenmacher felugrott a szerelvényre, amelyet egyik vágányról a másikra manővriroztak; közeledett hozzá és mindjárt távolodott is tőle; őrjítő idegháború volt, s az ebédszünetig tartott. Vitold megint egy vagonban ült, elbújva a többi fogolytól, még az SS-ektől is, ne lássák milyen nagy darab szalonnából szeletel a komiszkenyérhez. Brunnenmacher odasomfordált a vagonajtó elé. — A kulacsomban van egy kevés sligovic, itt hagyom magának, én hű maradok a hazai sörhöz — mondta a katona. Vitold invitálta a vagonba, Brunnenmacher megvárta az alkalmas pillanatot, amikor ez nem tűnt fel túlságosan a környezetének. — Láttam itt gróf Konrad Johann von Hohenbergen tábornok ládáit — mondta izgatottan. — Persze, ő az új parancsnokunk, már húsz napja itt van. Elegáns öregúr s szereti a kövérkés, fiatal katonákat. Vitold mosolygott. Persze, hogy szereti. Ki ismerné nálánál jobban Hohenbergen grófnak ezt a gyengéjét, a Blumenfeld birtok egyik legénye is a kedvencei közé tartozott valaha. — Azért nem veti meg a csinos asszonyokat sem — jegyezte meg miután húzott egyet a sligovicból — sokáig udvarolt a nagynénémnek. Szomszédok voltunk. Az apám tiszttársa volt az első világháborúban. Gróf von Hohenbergen aktív ezredes, az apám tartalékos őrnagy ... amig aztán elválasztotta a két birtokot a versaillesi határ. De az öregek azután is barátok maradtak, állandó határátlépési engedéllyel látogatták egymást ... Apám, Eugen Blumenfeld, egyszer megmentette az életét a fronton ... — S most, hol a maga apja? — kérdezte Brunnenmacher kis tisztelettel. Hiszen látszott ezen a kápón, hogy jobb ember lehetett valaha. — Főbelőtte magát, amikor a németek bejöttek és a lengyelek nem hívták be... Nem akaródzott nekik ilyen magasrangú zsidó tisztet mozgósítani... mert közben az öregemet alezredessé léptették elő, mint tartalékost. Büszke ember volt. Németnek tartotta magát s nem akart gettóba menni. Régi mese ez, ma már nem is érdekes. — Az a fontos, Brunnenmacher úr, hogy gróf Hohenbergen tábornok engem születésem óta ismer... s hozott nekem apró ajándékokat is ... van egy ikertestvére, Kari Heinz gróf... aki a birtokot vezette, ő pedig katona lett, így szokás ez junker-családoknál. Heinz grófnak két fia van, az egyik Kari Fritz, a másik a nagybátyjáról kapta a nevét, Konrad Johann Junior ... együtt játszottam velük a birtok parkjában ... amig ... Brunnenmacher úr, meg kell tennie nekem, hogy eljuttatja levelemet a tábornokhoz. A kérés elképesztően merész volt. Brunnenmachert hadbíróság és halálos ítélet fenyegette érte. De Vitek mégis természetesnek tartotta, hogy a katona teljesíteni fogja. S nem is csalódott, mert Brunnenmacher csak rövid ideig gondolkozott. — Postára nem adhatom — elmélkedett —, legfeljebb bedobhatom a parancsnoki lakás levelesládájába S ha kiderül majd, hogy maga levelet juttatott ki Majdanekből, magát fogják elgázosítani érte. * Von Hohenbergen tábornok már kivülről tudta a Blumenfeld-gyerek levelét. Szabályos írás, de dülöngélő betűkkel, sebtében összetákolt mondatokból. „Itt vagyok Majdanekben idestova két éve és joggal hihetem, hogy az életem veszélyben forog. Ha elköltöztetik a tábort, ami már részben folyamatban van, egyetlen tarkólövéssel .fognak megszabadulni tőlem. Ezzel megfenyegettek már. Kegyelmes uramnak talán módja van áthelyeztetni engem a műhely-táborba, az ön felügyelete alá. Kegyeskedjék apámra gondolni... Én jó erőben vagyok, bármilyen munkát el tudok végezni, önben van az egyetlen reményem. Táborszámom 4631, első mező. Ne tessék kutatni, hogyan jutott el önhöz a levelem, ártatlant kevernék bajba vele. Én megkockáztattam, mert nincs más választásom. Az életemért könyörgök önnek. Vitold Blumenfeld, fia Eugen Blumenfeldnek, az Ön egykori szomszédjának és tiszttársának”. Egy percig sem kételkedett benne, hogy a levelet X fiatal Blumenfeld írta. Az nem érdekelte, hogyan került a levél a postaládájába. Eugen nagyon büszke volt erre a fiúra, pontos mása volt az apjának, magas, izmos, jó lovas és céllövő. Konrad Johann gróf most maga elé képzelte a fiatalembert, talán 1935-ben látta utoljára, tizenhét éves lehetett. Az volt az utolsó alkalom, hogy ellátogatott a Blumenfeld családhoz, később már nem tehette kockázat nélkül. Eugen biztonságban érezte magát, mert a birtoka Lengyelországba került, s lám mégsem menekülhetett a tragikus sors elől. Eugen főbelőtte magát, a családja szétszóródott, s-fia itt sínylődik a lublini táborban. Hohenbergen tábornok még sosem volt megsemmisítő táborban, nem is volt kiváncsi a halálgyár intézményére. De el tudta képzelni, milyen lehet. Gőgös arisztokrata volt Hohenbergen grófja, Hitler uralmát szükséges rossznak tartotta; az ostoba antanthatalmak bűnének tudta be, hogy ez az őrült zseni, ez a tudatlan álpróféta a kancellári székbe ülhetett. Tartotta a három lépés távolságot a kormányzattól s ezt azért is megtehette, mert aktív tábornok létére nem is volt módja kapcsolatba kerülni vele. Az ő fölöttes hatósága a Wehrmacht vezérkara volt, s az nem is volt érdekes ebből a szempontból, hogy a hadseregnek is a Führer a főparancsnoka. Hadosztály-parancsnok volt, nem több, nem is akart feljebb kerülni a jelenlegi rendszerben. A háború végére várt. Lehet az diadalmas, amint a Führer hirdeti, s amiben ő maga is reménykedik, mert a világ legjobb hadseregének még ilyen gyarló vezetés mellett is győznie kell. De Hohenbergen tábornoknak volt gyakorlata az elvesztett háború terén is, 1918 után sem változott semmi az ő egyéni szempontjából; hazautazott az ősi birtokra, amely a család létét megnyugtatóan biztosította; ha nyugdíjba vonul, ugyanez a birtok teszi majd széppé és békéssé az öregségét. Győzelem, vagy veszteség, — Hohenbergen gróf biztonságban érezte magát. Nem tartotta hazafiatlanságnak azt, hogy a vereség lehetőségét is mérlegelte. Katonának számolnia kell a vereséggel is, csak őrült dilettánsok biztosak a győzelemben. A háborúban két fél küzd egymással szemben. S Németország ellenségei erősek, Hohenbergen tábornok ezt jobban tudta, mint Hitler fiatal SS-tábornokai, mert ő bejárta a nagyvilágot; tudja mire képes Anglia, s milyen kiapadhatatlan erőt rejteget magában az Egyesült Államok. S nem hitt abban, hogy az oroszok és a nyugati szövetségesek képtelenek ugyanolyan erőfeszítésre, mint a németek. Az ő hadosztályát is szétszórták a keleti fronton, — papíron maradt meg csupán. De mint jó német hazafi, híven teljesítette kötelességét. Most is tudta, mit várnak tőle, a nyugdijhatár küszöbén, amikor idehelyezték, egy nagy műhelytábor élére. Fontos üzem ez és a sztálingrádi kudarc után számolni lehet további visszavonulásokkal, s akkor ezeket az értékes gépeket is haza kell vinni, sértetlenül, hiánytalanul. S amig ez be nem következik, fokozni kell a munkát, újjá varázsolni sérült, vagy kikopott felszereléseket, mert ez a rettenetesen hosszú háború vagyonokat emészt. Takarékoskodni kell. Három hét alatt kitanulta ezt a mesterséget is és szigorú egyéniségének nyomát máris meglátni a műhelyek munkájában. A Blumenfeld-fiú idekerülhet. Persze, hogy idejöhet. Hohenbergen tábornoknak teljhatalma van munkaerőket kiigényelni mindenünnen, akár a fogolytáborból, akár munkatáborból, ahogyan ezeket a szörnyű intézményeket nevezik. Csakhogy óvatosan kellett eljárni; nem írhat át egyenesen, hogy küldjék át neki Vitold Blumenfeld „zsidót”. A Gestapo hamar kinyomozná, hogy miért éppen őt kéri, s a junker-tábornokok nem tartoznak a rendszer kedvencei közé. Huszonöt munkást kell kikérnie .,. s ezek között lesz a Vitek gyerek. Wessely SS Stabs-Schaarführer kitűnő végrehajtó közegnek bizonyult. Bajorországi, világosbőrű, keménykötésű legény, Hohenbergen tábornok szerette az ilyen fiúkat. Szerelmi életének skálája két oktávú volt, nők és férfiak is belefértek. Gáláns ifjúkorában híres szépségű nők is szerepeltek benne, de a katonaélet korlátlan lehetőségei is rendelkezésére álltak a szerelmi. hangsor olyan oktávjain, amelyeket az egyneműségre beállított férfiak, szerinte ostoba módra, nem használtak ki. . S minthogy kétirányú érdeklődése köztudott volt katonai körökben, s azt is mindenki természetesnek tartotta, hogy Hohenbergen gróf bőségesen jutalmazza az effajta szolgálatokat, jelentkező is akadt mindig. Wessely alhadnagyot sem kellett „meghódítani”. Szégyentelen férfi-prostituált volt, aki megszabott tarifa ellenében állott a nála nagyobb jövedelmű, magasrangú tisztek rendelkezésére. így került el Hohenbergen tábornok tisztilakásába >s. — Nos, mein Lieber, — mondotta neki — megismétlem a kérdést. Mennyibe fog kerülni nekem, ha a huszonöt kiigényelt zsidó közé beosztod Vitold Blumenfeldet is? Wessely alhadnagynak azért kellett megismételnie ezt a követelést, mert az első alkalommal lehetetlenségnek minősítette. — Vitek a legjobb kápó... — mondta csodálkozva —, a táborparancsnokság nem fogja megengedni. — Nekem is szükségem van egy jó kápóra a 25 zsidó mellé. Mondjuk 24 zsidó plusz a kápó és az legyen Vitek Blumenfeld. Ezért fizetek, nem a másik huszonnégyért. Engem nem érdekel, hogy azok kicsodák. De ragaszkodom a Blumenfeld gyerekhez. Azért kérdem tőled: mennyibe fog kerülni nekem, ha a huszonöt kiigényelt zsidó közé beosztod Vitold Blumenfeldet. Stabs-Schaarführer SS Wessely elgondolkozott. Végeredményben miért ne tehetné meg. Ha hozzáérkezik a parancs, hogy huszonöt foglyot át kell küldeni a műhelytáborba, miért ne dughatná közéjük Viteket is? Jó pénzért megteheti. Legfeljebb Glocke őrmester dührohamot kap. — A kiigénylés már megtörtént? kérdezte. — A foglyoknak hétfőn meg kell kezdeniök a munkát nálam. Ezt már tudomásul vette a táborparancsnoktól kezdve mindenki. A lublini katonai parancsnokság is és a Gestapo is. A te dolgod, mein Lieber, hogy a huszonöt között legyen a Blumenfeld fiú. Te nem tudod, hogy miért kérem, nem tudod, hogy egyáltalában Kérem. Aszerint szabod meg az árat, hogy mi a kockázatod. Hohenbergen gróf lassan sétált fel és alá a szobában és úgy ejtette ki a katonás szavakat. Magas ember volt, jóvágású katonatiszt. Nehezen őszülő szőke haját elfakította az öregség, de nem fehérítette meg teljesen; nagy kopaszság virított a feje közepén. Nyakában zsinór lógot, azon monokli. Széles, naptól vörösre sült arcán nagy szeplők is jelentkeztek, kemény nézésű kék szeme átható szigorral tudott nézni, Wesselynek az volt az érzése, hogy örökké vigyázzállásban kellene beszélnie e parancsoló szemek tulajdonosával. A tábornok mindig rövid pipát tartott fogai között, még ha nem is volt benne dohány, de úri ember módjára ujjai közé vette, ha beszélt valakivel. A merev formákat tartó arisztokratával szemben Wessely feszélyezve érezte magát. „Imponáló öregúr” — ismerte el magában. — „S nagy gavallér”. — Az apámnak borbélyműhelye van München mellett ... Megnevezte a faluját, a tábornok bólintott, persze, arra is járt. — Én is a borbélymesterséget tanultam otthon... Ha leszerelés után lenne pénzem ... nyithatnék egy műhelyt valahol... az egyik bajor tó mentén fürdővendégeknek ... női szalont is ... — Nos, mennyibe kerülhet egy ilyen műhely? — kérdezte Hohenbergen grófja. Wessely a szükséges összeg kétszeresét mondta. A tábornoknak szempillája sem rebbent. „Nem is drága Eugen fiának életéért” — gondolta. Csak borbélyműhelyért sok. Szemtelen árat tud kérni egy ilyen SS-borbélylegény. Vajon biztonságban lehet-e a vendége, akinek a nyakán matat majd borotvájával? Ez a gondolat átsuhant rajta és mosolyt csalt az arcára. — Megkapod a pénzt — mondta, miközben kivette a pipát a szájából. — Persze előbb a fiúnak itt kell lennie a táborban. Addig leelőlegezem az árut. Hohenbergen tábornok jó érzéssel nevetett. Megvette Eugen barátjának a fiát. Igazán örülni csak akkor fog, ha majd maga előtt látja. Visszafizetheti Eugennek, hogy a vállán cipelte a kötözőhelyre, amikor a gránátszilánk a két bordája közé fúródott. Derék fiú volt Eugen, kár hogy zsidó ... S a húga ... Karoline ... no, igen, a karcsú Karoline, akinek a szépet tette... Amikor csak át kellett lovagolnia az egykori atyai birtokon ... amelynek keleti részét Eugen Blumenfeld apja vásárolta meg Konrad Johann gróf atyjától... s ott volt a levegős, modern Blumenfeld-ház előtt. Ott süttette magát a napon a környék szépsége, Karoline... Nos, megéri ez a kis összeg a Blumenfeld-fiút... S Wessely alhadnagy már el is mehet.., Csak megbeszélte vele, mikor jöjjön megint, hogy szerelmi szolgálatait igénybe vegye . .. Hohenbergen grófja a szeme közé csiptette a monokliját és belelapozott előjegyzési naptárába. Amíg a tiszti étkezőbe sétált, ahol mindig megjelent ebédnél, vagy vacsoránál, minduntalan Karoline járt az eszében. A frontélet ridegsége és szerelmi életének egyhangúsága gyakran idézte fel emlékezetében ifjúságának szép éveit; s emlékei közé mindig befurakodott az elegáns szállodai szobák képe, a széles ágyakkal, amelyekben jószagú nők hevertek. Karolinet nem illeszthette be ebbe a képbe, mert a csinos Blumenfeld-lánv tréfálkozásnak vette a közeledését. Igaz, nagy volt a korkülönbség, tizenhét-tizennyolc év. Karoline hálószobájába csak a templomon keresztül vezethetett volna Hohenbergen grófjának útja, ő pedig csökönyös agglegény maradt. Karóiméból a karcsú derék látványa maradt meg, a fínomvonalú bricsesznadrágja, meg a fényes lakkcsizmája; s pikáns arca, amelyből sokan a majdani nagyvonalú kokott kvalitásait jövendölték. Pedig nem az lett, hanem egy orvos felesége, a neve elmosódott az emlékezetében, csak úgy rémlik, mintha valamelyik zeneszerzőével volna azonos. Strauss? Bruckner? Vagy talán dr. Mahler? Régi dolgok ezek, mikor is volt az esküvője? Talán 1925-ben... Hohenbergen grófja külföldön tartózkodott akkor, küldetésben a hadügyminisztérium megbízásából, a Weimari időkben, amikor Németország a nemzetközi együttműködés útját járta még... Nos, elmúlt, bizonyára Karoline sincs már többé, kár volt érte... Ennek a Blumenfeld-fiúnak a felbukkanása úgy idézte fel Karoline képét, mint ritkán hallott Bach-dallamot egy kecses templomtorony látványa. ¥■ Vitold nem tudta, mi történt levelével. Ismét munkátlanul töltötte a napokat, néha ételhordó-kommandót vezetett a központi konyhától távoli tábor-részlegekbe, olykor a női táborba is, ahol éhesen kutatott a szeme Patyolat után. „Meg akarlak menteni magamnak” ... Nézni szerette volna a szemét, a felfelé tartott formás orrát, harmatosán fiatal bőrét... Hány éves lehet, meg sem kérdezte tőle. Nem több tizenhatnál... S vastag szőke hajfonatot lát ide-oda lebegni, amint ártatlanul lépegetett a táboriroda felé. Folytatjuk... EGÉSZ ONTARIOBAN A LEGNAGYOBB VÁLASZTÉK sportfelszerelések KERÉKPÁROK 1169 BLOOR St., W. LE 6-9718 PANNÓNIA DELICATESSEN 557 St.Clair W. 651-3318 MAGYAR CSEMEGÉS A ST. CLAIR- VAUGHAN RD. KÖRNYÉKEN NE MULASSZA EL MEGTEKINTENI megnyílt ói üzletünk az 532Eglinton Ave. alatt 488-5092 MINDKÉT ÜZLETÜNKBEN; IMPORTÁLT EURÓPAI ótelkűlönlegességek meleg és hideg büfé, finom saláták, szendvicsek helybeli fogyasztásra és elvitelre. Szemeskávé - sütemények - fagylalt - szalámik - felvágottak Tulajdonos a DEUTSCH HÁZASPÁR \ fw & Pest' hangulatért érdemes a ^ cWlenű $4.99 Csirkepőrkölt Rántott hal Sertéspörkölt Töltött káposzta Sertéskaraj levessel salátával és kávéval ■ Minden nap-Rántott borjúláb, halászlé töltött borjú és kacsa és sok más finom étel BINING ROOMBA MENNI / Tánczene minden este, vasárnap is a BALOGH-DUÓ-val (Balogh Jenő zongoraművész és dobosa) Békebeli pesti hangulat, régi és új slágerek NYITVA VAGYUNK MINDEN NAP! 200 BLOOR STREET, WEST Asztalfoglalás 923 6599 Mindenkit szeretettel vár Ladányi Artur és családja Parkoláshoz beiára* a Bedford Roadról i, City Parking) A LEGOLCSÓBB A ZSIDOPIACON ZIMMERMAN » HARTMAN élelmiszerárúháza 210 AUGUSTA AVE.. (Baldwíiuul szemben) HÁZHOZSZÁLLÍTÁS. . Telefon: EM 3-8974 $7? Gesztenye Cukrászda e$ dei icatessen i, de a régi finomságú süteményekkel. Szeretettel várja régi és új vevőit : KEMÉNY IDA tulajdonos. 1394 Eglinton Avenue West TELEFON: 782-1598 y Ha minőséget, igazi magyaros ízű hentesárut £ akar vásárolni, keresse fel Tüske Meat & Delicatessen-t TULAJDONOS: KOCSIS SÁNDOR Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 566 Bloor St. W. • 533-3453