Mátészalka, 1914 (6. évfolyam, 1-50. szám)

1914-04-10 / 15. szám

3 oldal. Mátészalka 1914. MATÉSZA LKA április hő 20 15 (252') szám A HATÓSÁG FIGYELMÉBE.1 A közönség köréből többen felkértek ben- | nünket az alábbi panaszok eközlásére. Az aszfalt járdán való kerékpározás az utóbbi időben oly mérvet öltőit, hogy a járó ke­lők testi épsége valósággal voszélyben forog, A tisztelt bicikPsta urfiák és részben urak is, kik az aszfa'ton szórakoznak, nincsenek tisztában azzal, hogy a járdát a járó kelők kényelmére és nem az ő számukra építtette a város. Határozot­tan megkívánják, hogy a közönség kitérjen ne- J kik, sőt ahol a járda szűk ott menjen la a kocsi útra. Éppen igy vagyunk a targoncásokkal is. Mindenik inas gyerek és kocsis a járdán taszítja S targoncát, még hozzá közvetlen az ablakok alait a lakásban ülők nagy gyönyörűségére. Mindezt azonban — úgy látszik — még eddig az igen tisztelt hatóság nem vette észre. Valamint nem vette észre az alábbi másik panaszt sem, Ugyanis a Czinevégen, Szatmári ut­cában, Forrás utcában és Hatház utcában a heti vásár reggelén valósággal megrohanják a faluról bejövöket, úgy hog\ legtöbb már ott eladja a magával hozott dolgokat s igy a he'y pénz fize­tése alól megmanel ül, vagy ha nem sikerül min­denen túladnia, csak akkor jön be a piactérre és igy az ott venni akaró közönségnek minden­ből csak a salak marad, melyet jobb hiányában kénytelen drága pénzen megvásárolni. * Mindezekhez a magunk részéről csak annyit füzünk hozzá, hogy a fenti panaszok orvoslására, a hatáság mielőbbi közbe lépését a közönség joggal megvárhatja. — Sajtóhiba. Lapunk első oldalán a tár­ca rovatban »Nem azért« cimü vers 4 ik sorában kincsem szó helyett tévedésből hitncsem szedetett ki. — Tü» Jármiban. Folyó hó 5 én d. e. 10 órakor eddig ismeretlen okból kigyult Szondi István biró istálója. A nagy szél következtében a tűz csakhamar átcsapott a lakóházra, valamint a szomszédos Szondi Miklós és Kálinándi Lajos- né házára és istálójára. Az épületeket megmen­teni nem lehetett, sőt Szondi István istállójában egy tehén is beleégett, valamint .az udvarban lé­vő gazdasági eszközök és termények is megégtek. A károsultak közül csak Szondi István háza volt biztosítva. — Kézrn került zsebtolvaj. Hamzsa Qyörgy, peczeszőllősi lakos, állítólag bocskorárus folyó hó 3-án a délutáni vonattal Mátészalkára érkezett. Itt összetalálkozott Meleg András szal- madpuszlai lakossal, ki azért jött Mátészalkára, hogy efty'k pénzintézettől nagyobb összegű pénzt vegyen fel. Az összetalálkozásnak és barátságnak az lett az eredménye, hovv Hamzsa ei«k«rM Ion. ni Meleg András pénzét. Számítása azonban csak részben sikerült, amennyiben mindössze 20 koro­nát tudott kizsebelni. Ezen is rajta csípték és a csendőrség azonnal a járásbíróság fogházába ki­sérte. Az eset elkövetésekor Lakatos Péter má­tészalkai lakost szintén letartóztatták, amennyiben erős gyanúja volt a csendőrségnek, hogy összeköt­tetésben áll Hamzsával. Ugyanis futásnak eredt, h°gy a gyanút Hamzsdról magára vonja és csak akkor állt meg, mikor az üldöző csendőrök lö­vést alkalmaztak. — Elfogott tolvajbenda. Varga Eszter kocsordi illetőségű leány, Tejfel József parasznyai kovács mesternél volt alkalmazásban. Onnan e hó 1 - én azzal távozott, hogy szüleihez megy és ágynemű! fog magával hozni, El is jött Mátészal­káig és itt a városban járkálva, mikor Bárd Már­ton vallástanitó házáig eljutott, vakmerő lopás elkövetésére határozta el magát. Észrevette ugyan­is, hogy a tanító felesége az udvaron van elfog­lalva és ezt felhasználta arra, hogy a házba lo- pódzva, mintegy 80 korona értékű ágyneműt és ruhát magához vegyen és azzal ismét észrevét­lenül kiüsonjon. Terve sikerült és a lopott dol­gokkal azonnal meg is indult Parasznya falé. ópályiban már várt reá cinkostársa, Hicsár Var­ga Béla, ki amim a nyomozás megállapította, máskor is segítségére volt a tolvaj leánynak. A tanító jelentése nyomán a csendőrség csakhamar megtalálta a lopott dolgokat és midőn a leányt vallatni kezdte, egy régebbi ismeretlen tettesek által, Orosz Mihály gátőr, kocsordi lakosnál el­követett liba lopás is napfényre került, melyet szintén Varga Eszter követeti el, Hicsár Varga Béla, Tóth Elek és ennek felesége Veres Ráchel társaságában, A négy jó madarat letartóztatták, Tóth Eleket és Varga Esztert át kisérték a szat­mári ügyészség fogházába.-- Yigyázznak az ezSsípénzre Ezüst váltó pén­zünk, a koronás meg az ötkoronás patkók között mostanában süriin jelentkeznek előkelő idegen; szerbiai dinár és orosz rubel. A balkáni háborúk idejében kerülhettek át hozzánk s a délvidéken el­terjedtek, mert a dinár hasonlít az egykoronáshoz, a rubel pedig az ötkoronáshoz. Aki aztán ilyene­kül el fogadja, vészit vale, mert ezek csak váltó­pénzek s nem valódi értéket képviselnek, mint az arany. Hiszen a mi ötkoronásunk is ezüstnek felolvasztva, legfeljebb csak barinadfélkoronát ér­ne. A szerb dinár otthon, mint járó pénz kilenc­ven fillér értéket képvisel, az orosz rubel három koronát, vagy valamivel többet, árfolyam szerint. De a kényszerárfoiyam, amely csak az említett pénzek hazájában kötelező a közönségre, nálunk azonban sokkal kevesebbet érnek. Jó lesz tehát az ezüstpénzekre ügyelni annak, aki nem akarja becsapatni magát. Nagy beteg volt és szülei szegénysége folytán csak közepes ápolást kaphatott, úgy, hogy talán soha­sem fog jól járni tudni többé. De a kórház kis kertjében, ahonnan nyugágyon fekve ir tele van a szive ragyogó boldogsággal, mert ott, az eleven virágok láttán tanul művirágot készíteni és igy még bénán is megkeresheti majd kellemes módon a ke­nyerét. Elpirult most egy kicsit kedvesem? Remé­lem, hogy igen, deha nem, akkor azért piruljon el, hogy nem tette. Itt nálunk van egy kezdetleges kis templomi ének, de én a mindennapi éleire nem sok bölcsebb I tanácsot ismerek az ének e két soránál: Count yöur belessings, name them one byone. And itt will suprise you whátt Lord has done. (Számold el,az élet áldásait, sorold fö! egyen- kint és meglepetve látod, milyen mérhetetlen so­kat tett érted az Ur!) És ha most, mikor bevégzem, ennek a levél­nek csak egy szava is keménynek tetszik ön előtt, akkor csak ezt teszem hozzá: itt a kertben, ahová kinézek, van a többi között két rőzsabokor. Az egyikben nem bíznak, hogy valaha is sokra vigye azért langyos vízzel, thea-oldattal kényeztetik, fosz- fét-porral cukrozzák, inig a másik, amelyben a vadhajtások mellett is sok az érték és erő, kést, és ollót is látott már, mert biznak benne, hogy ezek után dísze és örömes lesz a föld azon sar­kának, ahova a Gondviselés helyezte. — Táncmulatságok. A „mátészalkai dal­egyesület« 1914. évi április hó 13-án saját pénz­tára javára, Mátészalkán a »Hungária« szálloda nagytermében dalestálylye! egybekötő;! zártkörű tánevig ilmat rendez, nvlynek élén Szalui Sándor elnök. Kincses István alelnök. Tóth Imre karmes­ter. Veress Lajos pénztárnok. Nagy Géza jegyző állanak. Beléptidij személyjegy 2 korona, család­jegy 5 korona. Kezdete este 8 órakor. Mäsor: 1. Beteg leány, Egressy Előadja a dalegylet. 2. Ré­gi nóta, Lányi Előadja a dalegylet. 3. Tréfás kar Juhász nóta, Révfy Előadja a dalegylet. 4. Falu végén rezgő nyárfa, Lányi Előadja a dal- egyiet. — A kocsordi reformátusegyhdztandcs 1914. április hó 13-án, az uj iskola nagytermében, a ref. egyház javára, műkedvelői eíőeidássa! egybe­kötött jótékonycélu zártkörű táncmulatságot rendez. — A CSeC3emÖ elválasztása gyakran igen sok nehézséggel jár és éppen azért az anyának mele­gen ajánlható, hogy kisgyermekének az elválasz­tás kezdetén szopó üvegben naponta egyszer csak is vízzel felforralva, egy kis Nestlé-lisztet nyújtson. Lassanként aztán két, három sőt több ily étkezést is adhat, mire az elválasztás ntinden nehézség nélkül megtörténik, a gyermek szépen fejlődik és gyönyörűen gyarapszik. — Pródobozokat díjtala­nul küld a Henri Nestlé cég, Wien, 1., Biberstras­se, 102 P. — Utievélkéayszer. Amint közük, úgy Magyar­országon, mim Ausztriában legközelebb miniszteri rendelet fog megjelenni, amely minden, a monar­chiát elhagyandó kutonaköteies utastól megköve­tel olyan útlevelet, amely igazolja, hogy katona- kötelezettségének eleget tett, vagy a sorozati bi­zottság előtt megjelent. Hír szerint arcképes iga­zolvány felmutatását is követelni fogják az esetle­ges visszaélések megállására. Ezt a szigorú intéz­kedést szükségessé tették azok a visszaélési, amelyek a tengerhajózási társaságoknak tízezrei­ről, a nagyszámú knionakötelesek kicsempésiése- ről kiderült. — Veszedelmes tévedés. Kovács Károly 26 éves paposi lakos Kántorjánosi község határában levő szeszgyárában a múlt év novemberében véletlenül normál nátron lúgot adott inni egyik munkásának. A szatmári kir. törvényszék tígnap, Némethy Jó­zsef dr. elnöklete alatt sulyos testisértés címén 3 havi fogházra Ítélte Kovácsot. Az Ítélet jogerős. — fláay szabadságharcot él még? Az 1848— 49. honvédek közül élt 1912. végén a kormány jelentése szerint egy tábornok, 1 törzs tiszt, 222 főtiszt, 535 altiszt és 2296 közlegény, összesen 3055 ember. Honvddözvegy pedig 1810 réssesült állami ellátásban. Az összes ellátottak létszáma 1911-ben 5564 volt és igy 1912-ben 669 ember, rel csökkent. — Női szabó mester tanfolyam. A kereskedel­mi és iparkamra az érdekeltség tudomására hoz­za, hogy a technológiai iparmuzeum folyó évi jú­nius hő 29-től augusztus hő 16-ig Budapestéi női szabók részére mestertanfolyamot rendez. A tan­folyamon csak oly női szabók vehetnek részt, kik szakrajztanfolyamot már végeztek. A tanfolyam célja az illető női szabók továbképzése, másrészt szaktanitásra alkalmas tanerők nevelése. A tan­folyam díjmentes. A résztvevők kötulasek atoban ellátásuk és lakásuk biztosítása céljából 250 ko­ronát a technológiai iparmuzeum pénztárábá a tanfolyamra jelentkezés alkalmával befizetni. És összeget heti resztetekben szolgáltatja vissza az igazgatóság. A tanfolyamon résztvevők segélyben nem részesülnek. Jelentkezni lehet a debrecni ke­rület kereskedelmi és iparkamaránál. Célsserü, ha a jelentkezők az illetékes ipartestület ajánlását i> csatolják. — Kereskedőknek és iparosoknak kedvtzméayes vasúti jegyek- a kereskedelmi és iparkamara as érdekeltség tudomására hozza, hogy a kereskede. iemügyi miniszter ur a f. évi május hó 5—ll kö­zött tartandó tavaszi vásár alkalmával rendezen­dő kongressu3ra a Máv. kezelésében álld összes vonalakra kedvezményes jegyeket engedélyezett, amelyek alapján Ill-ik osztályú jegygyei Il-ik osz­tályban lehet utazni. E jegyutalványokat a Tava­szi Vásár rendezősége bocsátja rendelkezésre azon kereskedők részére, kik a Tavaszi Vázárra s ez­zel kapcsolatban a kongresszusra felmenni szándé. koznak. A jegyutalvány fejében 55 fillér kiállítási illeték és postadij fizetendő. A j*gyutalványok név­re szólnak. A jegyutalványra igényt tartó kereske­dők jelentkezzenek a debreceni kereskedelmi és iparkamaránál, hová a jelentkezéssel egyidejűleg a kiállítási év. portó költség is beküldendő. ét akkor ha az vagyok, nem lehatnétek-e ti is egy kis gyermeki jóakarattal irántam. Nem gondolja, hogy édes anyjának az élet- elmult évei szintén cdtak egy kis jogot arra, hogy öntől várja az alkalmazkodást? És azt hiszi, gyermekem, hogy az apró csa- ládbeii kötelességek akadályai a nagy hivatások betöltésének? Engedje, hogy valakire emlékeztes­sem; arra, akinél nagyobb hivatást a világ terem­tése óta senki sem hordozott a leikében; valakire, aki igazéit egy egész világért tett*, amit lett és akiről mégis azt olvassuk: »és alámén szüleivel Názdrethbo és engedelmes vala nékik mindenek­ben.« Lássa, a kötelességek olyanok, mint & tég­lasorok as épülő falban: a távolabbit nem rakhat­juk föl a közelebbi nélkül, de minden egyes föl- rakott sor lépés egy magasabbhoz És, hogy az életnek ön iránt való tartozása ügyét rendezzük : csakugyan oly keveset adott meg önnek ? Életmódja leírásából látom, hogv egészsé­ges, hogy kényelmes otthona van, jó és nagylel­kű szülei, kellemes baráti köre, jó nevelése, ame­lyet atyja áldozatkészsége folytán ha akar, még gyarapithat is. Időtöltését, munkáját úgy választ­ja, ahogy szereti, nincs bezárva embergyilkos gyá­ri levegőbe, nincs lekötve a fillérért varró gép vagy tűzhely mellé. Véletlenül az ön levelével együtt jött hozzám agy másik: egy szintén tizenkilenc éves leányé.

Next

/
Oldalképek
Tartalom