Mátészalka, 1913 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1913-07-25 / 30. szám

m Uátészalfca. 1913. V. évi. 3d. (225.) száiü. jtíüns hé 25. \ n ?' *> \ ‘ í ■ IÍRSABUJU HETILAP. MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre — — — — — .— — 8 korona­Félévre — — — — — — — 4 korona. Negyedévre — — — — — — — 2 korona. Tanítóknak és községi közegeknek egész évre 5 korona. ----■■■■" Egy szám ára 20 fillér. ——■---­Fe lelős szerkesztő ; Dr. TÖRÖK ÁRPÁD. Fömunkatárs r SCHREIBER MENYHÉRT. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: WEISZ ANTAL nyomdája (Vasut-utca). Távbeszélő-számunk: 13. A HIRDETÉSI DIJAK ELŐRE FIZETENDŐK. Pusztulás országa. öleljetek meg.*) Irta: Kerekes Qy. Mindennapos borozgatással Áltatgaiom a lelkem bánatát. Botos nóták, jó dalok mellett A gondom nekem nyugodalmat ád. Nem fö ma fejem éltem s baj miatt. Sírásra sohseni görbéd el a szám. Nem vágyódom el távol — falura, Mól Nóra busul, sir értem talán. Csöndes az éjjel, akad jó barát. Ajtót nyit szívvel szolid borozó, Cigány mindig van, ház bús nótákat: Csöndesen sírva mulatozni jó. Papos voltomat nem éri szégyen, Mámorban tárlóm józan voltomat. Nappal csönd-ember, éjjel vig fiú, — Odvözlégy áldott, forgó változat! Tévesztett sorsom kicsinyre törpül, Az életemre nincs kádencia. öleljetek meg: nem leszek soha Az iskolánknak mostoha fia. ■Simult idők. siratáso. Irta: Szigethy f. Csendes szobákban elpihent a város, Magam megyek a csendes éjszakába Délkeleti és keleti Magyarországot borzasztó csapás sújtotta. A nyári vizára- dás tizenöt vármegyében pusztított, száz >Jalu határát öntötte el, száz és száz házat sodort el és vagy tiz városnak oko­zott károkat. A vizáradás lábán érte a ter­mést és nagy részt kiirtotta A kár lehel tízmillió, de lehet harmincmillió is. Az or­szág legszegényebb részeiben pusztított az elemi csapás. A rettentően sújtott nép, sok százezér ember Ínsége, nyomora, kétség­beesése leírhatatlan. Három egymásután következő eszten­dőben szakadt Magyarországra a vizára­dás csapása, kevés különbséggel, ugyana­zokban a vármegyékben. Mintha valami bosszúálló nemezis haragja zúdulna Ma­gyarország keleti felére, a legszegényebbre, u legelmaradottabbra. Hogy mint fogja fel ez az országrész, mint fogja az egész or­szág kiheverni ezt a szörnyű csapást, annak csak az isten a megmondhatója, az Isten, aki a közmondás szerint csak azt segíti meg, aki magán is tud segíteni. Ha íe­ális igazság lenne ez a közmondás, hol lenne ma Magyarország? . .. Évtizedek óta készen hevernek már a földművelésügyi minisztériumban Magyar- ország vizszabályozásának tervei. Hozzá­értők mondják* kitűnő, elsőrendű lervek melyeknek megvalósítása nem sokkal ke­rülne többe, mint az idei árvizek pusztítá­sai, de semmiesetre sem többe, mint azok a károk, melyeket a három egymásután következő esztendő árvizei okoztak. Ezekből a pompás tervekből azonban a legutóbbi tiz esztendő alatt semmi, épenséggel semmi nem valósult meg. Tiz év előtt legalább a Dunán folyt vaianVéfyes szabályozási munka, a Tiszán is Szolnok és Titel kö­zött Meg is van a látszatja, mert egye­nesen ki van zárva, hogy a Duna, vagy Szolnok alatt a Tisza a szokványos nagy esőzések hatása alatt olyan pusztításokat vigyenek véghez mint az olyan jelentéktelen folyók, mint a Maros, Béga, Szamos és a Felső-Tisza és ezeknek még jelentékte­lenebb mellék folyói, melyek az év legna­gyobb részében patakokként szerepelnek. Ezek a palakok most mindmegannyi bel­tengerekké váltak és soha ezelőtt nem is­mert vadsággal rombolnak, pusztítanak emberi életet és vagyont. Sok helyütt olyan vehemesen rohannak, hogy leszakítják a humuszt és magukkal sodorják! Tiz esztendő allatt nem akadt egy a váltakozó kormányok között, amely a viz- szabályozás ügyével legalább tettetett ko­molysággal foglalkozott volna. Ami jó volt odalent, azt is elrontották, tudatlanságból, kapzsiságból és lelkiisme- retlenségből. Jöttek milliós nagyválalkozók nagyobbára külföldiek és kezükbe kapari- totiák a keleti Kárpátok évszázados ren­getegeit. Megindult egy nagyszabású »fai­par s ma kopáron számtalan négyzetmért- földnyi területeken a hegyek mi sein állja már útját a keleti szeleknek, fergetegeknek* egy merőben uj, az előtt soha sem ta­pasztalt időjárás kezd odalent rendszeressé válni s hozzáértők azt mondják, hogy a rengeteg, abnormis esőzések az óriási er­dőirtásokkal vannak összefüggésben. A Qroedel urak báróságát igy sínyli meg több százezer szegény ember! 5 csak néz kialudt, száz ablak szemével Az ős Collegium késő fiára. Nagy bánat ül ki megszürkült falára: A régi, jó fiuk nagy messze mentek. Boltíves teste más fiukra hajlik, Azóta hozzá mások érkeztek meg. Szomorú arccal, megfáradva járunk. Vagyunk kis álma, sok gondu legények. Csak néha nem félünk nagyot kacagni. Csak néha hisszük el, hogy szép az élet. Más lett a kedvünk, a nótánk azóta. Fekete tógánk is már elvesztettük. Diákszobákban csendes lett az élet, — Szomorú órák csak múlnak felettünk. . . . S szinte hallom a késő éjszakából, Félig kihajtott öblös kancsók mellett Szomorú arcú, tógátus diákok Minket sirató nótát énekelnek. *) Akit érdekel egy ősrégi collegiumnak diák romanti­kája, az bizonyára örömét fogja lelni a fenti két szerzőnek most megjelent „Pataki Versek“ cimii, csinos kiállítású füzeté­ben. Megrendelhető kiadóhivatalunk utján- Ara 1 korona. A VÁROS RÉME. Saint-Savininben hirtelen összevesztek a leg­jobb barátok, eljegyzések bomlottak föl közvetlen az esküvő előtt, a legjobb egyetértésben élő há­zaspárok érthetetlen gyorsasággal elváltak; üzlet­Lapunk mai száma 6 oldal. emberek és részvényesek — mintha egyéb dol­guk sem akadt volna — kölcsönösen perelték egymást, tigy hogy a törvény emberei s az ügy­védek tulhalmozva voltak munkával. És ez mind Balagnasse asszony müve volt. Gazdag, özvegy, gyermektelen lévén, csak egyetlen gyönyörűséget talált az életben — plety­kát csinálni. Betegségig borzalmas volt nyelve, a szó teljes értelmében tönkre tette az egész vidé­ket és senkisem találta meg az ellenszerét e gyil­koló méregnek. Rágalmazásai époly ügyesek, mint gonoszok valának. Egész szelíd hangon beszélt, gyengéd, kimért szavakkal. Szerinte, tiszteltés szeretett min­den embert, a lelkét adta volna barátaiért és tüzbe menne barátnőiért. De mindennekfölött egész sereg botrányos dolgot tudott, amit minden egyes ismerőseinek úgy mondott csak el, »ha a világért tovább nem beszél.« Mindenkihez szives volt, készséges, ahol bajt sejtett, amellett egy csomó ember állt rendel­kezésére, akik kémszolgálatokat teljesítettek neki a »drága jó emberek“ apró és nagyobb botránya­iról. Mihelyt egy férjet törvénytelen kalandon ér­tek emberei, vagy feleséget találtak randevún, ne­hézségei voltak egy üzletiembernek, ő volt az első, aki megtudta és rögtön elvitte szellőztetni rossz nyelvét. A hűtlen férj »sajnálatra méltó« feleségé­hez igy szólt: — Istenem mennyire irigylem önt családi boldogságáért. Milyen páratlanul finom ember a férje kegyednek! Igazán szebb, bensőbb házas-

Next

/
Oldalképek
Tartalom