Mátészalka, 1910 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1910-12-25 / 51. szám

4. Oldal. 51. (90.) szám. M Á T É S Z A L K A igen nehezen tudná megtalálni azt a? egyént, ki­nek éppen nagyon is bőven van abból a termény­ből, melyre a vevőnek szüksége van. Szóval a ke­reskedők nélkül sok nélkülözésnek volnánk ki­téve ; a véletlenre volna bízva a javak sorsa s ruházkodásunk, élelmezésünk oly hiányos és kez­detleges volna, mint ezer évvel ezelőtt. A keres­kedelem nélkül mindenkinek magának kellene megszerezni azt, amire szüksége van: A kereske­delmet lekicsinylő X ur elutazna Japánba, hogy egy tea termelőtől valami jó fajta teát hozzon, Y ur Olaszországot keresné föl egy pár szép vér- bélü narancsért, a sarki »bótos«-sal »íoghegy«- röl beszélő Z. urnák pedig egyenesen Kuba szige­tére kellene elhajókáznia, ha egy kis finom fekete kávét akarna ebéd után elfogyasztani ... Ne kicsinyeljük le tehát az egymás foglalko­zását, mert az élet egymásra utal bennünket; egymásért élünk és egymásnak dolgozunk. Egy nemes cél érdekében küzdünk mindnyájan közös erővel. Hiszen az egyéni tehetség nemcsak ma­gán, hanem köztulajdon is és a bennünket szoro­san összefűző társadalmi kötelék oly kétoldalú szerződés, melynek alapeszméje az az ideálisan nemes szociális szólam, hogy : »Egy mindért és mindnyájan egyért!« So^ális strófáig. (í{égi magyar népdalok helyi átültetésben, nénji prózai toldalékkal.) Biró uram panaszom van . . . • (Éneklik a város ’borhelyei.) Bíró uram panaszunk van, . Éjfélig ég csak a villany, Hazamennünk már, de nyakig ér a sár; Biró mondja: Magam is úgy vagyok vele, hogy néhai — de gyakori — kimaraddsi körülményem sö­tétségi' és sdrnyakigérési viszonyaink következményé­nek- minősíthető, de azért panaszkodási szózatot vi­lággá kürtölni, helytelen eszmemeneti okoskodással ezért engemet, tehát magamat okolni, 96 percentes arroganciának tartom. Tudjátok meg egyszer és min­denkorra, hogy úgy nektek, mint a még éjfél előtt is sötétben botorkáló polgártársainknak hallatlan naiv felfogása az, mintha azért volna sötét, mert a vil­lany nem; ég; a sötétséget a — naplemente okozza. Dixil . . . ... * Vékony deszka kerítés . . , (Énekli a helybeli cseléd kéri iönö.) ' Vékony seit a kerítés, Bére becsületsértés, Rágalmazás a bűnöm, Recece ezt már tovább nem tűröm. Meri nem is lehel ezt már tovább kiáltani, amit a nácscságák — kezüket csókolom — a szegény cselédkeritővel miveinek. Uton-ulfélen azok­kal a hegyessarku cipőkkel belegázolnak a — becsü­letébe, pedig nincs is miért. Csak az a hibám, hogy vigyázok a cselédeim egészségére; kétszer hetenkint megkérdezem tőlük hogy szolgál drága egészségük, aztán hogy meg vannak-e elégedve a helyükkel, a nacscságdjukkal és hogy elsején nem óhajtják-e más konyhában álomra hajtani fejüket ? ... A nyert válaszokat kicserélem közöttük és igy születnek azok a cselédváliozások, melyekből a kecske is jóllakik és — én is jóllakom . . . Hát lehet másképpen is cselédet keríteni ? ... . Hogy most egy nacscsága kézit csókolom — beperelt rágalmazásért, arról igazán nem tehetek. Tessenek elhinni, azt sem tudom mi az a rágalmazás . . . * Uccu bizony , . . (Éneklik a város sajtkrriskedői) Uccu bizony megérett a megy,. Van már lapunk kettő nem is egy. ■ Ez írja, vagy az szerkeszti ■ Az már nekünk mindegy-egy, Sajtpakkolni ebbe-abba Ugyebár az egyre megy? . . . Bizony az egyre megy kérjükalás- san, mert modern és a mai kor igényeinek mindeu- ben megfelelő üzletvezetésünk mellett a sajtot és tú­rót előbb kizárólag e célra beszerzett sajtpapirosba csomagoljuk és csak azután használjuk a „Máté­szalka“ című társadalmi hetilapot és abból is annyi jut e célra is, hogy igazán, még csak nekünk sincs semmi szükségünk még egy helyi újságra . . . Kér- jükalássan! . . . * Ég a kunyhó, ropog a nád . , . (Énekli, illclölegfújja a helybeli tűzoltó zenekar.) Eg a kunyhó, ropog a nád, Fújjad pajtás a trombitád ; Míg a nótát trombitálod A kunyhót te mit sem bánod . , . Úgy lessék megérteni kérem szere­tettel, hogy van tűzoltó zenekarunk, de tűzoltóságunk — az nincs. A legközelebbi tüzeset alkalmával a „banda“ fog a tűz oltására minden instrumen­tumostul kivonulni s az oltás majd abból áll, hogy minden zenekari tag a trombitájába bele-fuj... Pfuj!... * fülétől a másikig nyuit el és gúnyosan hunyorgatotl mind a két szemével. Ide-oda libbentette fejét és mikor ismét szétnyílt -az a rémszái, egyszerre csak hang jött ki belőle. Először csak sziszegett, mint a kigyó, aztán megerősödött, kopogott a hang végül már úgy hangzott a Márton fülének, mint a mennydörgés. A falhoz támaszkodott és befogta mind két fülét, hogy nehallja ; de csak annál erő­sebben vibrált benne, mert hiszen belülről jött, az emlékezettől. »Ha becsületes embernek akarja hiv- ni magát« zúgta, harsogta ordította »akkor két évig nem nyúl asszonyhoz, mert megrontja a betegsé­gével, megöli.« Két.év! Ez maradt meg legjobban az agyában. És a felesége ? Mit mondjon annak ? Hist eddig olyan jól éltek, karonfogva, egymást átölelve mentek át az életen. Úgy éltek, mint a mesebeli szereímespárok, soha meg nem tagadták egymás kívánságát, vágyakozását. A felesége vi­rult és szinte sugárzott a teste az élet vidámság-, tói. Büszkén nézett fel a férjére, hozzásimult, hoz- j zádörgölődött amikor csak tehette és nem tudta megérteni a barátnőit, akik néha arról beszéltek, hogy megcsalják a férjüket. Kifakadt ellenük és kerülte őket, »Sajnálom ezeket a szegényeket — mondta később —, de nem tehetnek róla, nincs olyan ember több a világon, mint az én uram!« — ... És mi lesz most? Hogyan tagadja meg magát imádott feleségétől, akire már most .vágyakozott, egy órai távoliét után? Két év! És mit csináljon addig az az asszony ? Hörögve tört ki a melléből a csukló zokogás. Ettől egy kissé magához tért és kilépett az utcára. A hirtelen rá- omló zajból gmiíitha feleletet? hallott volna ki. A villamosok sikló csusszanása és csilingelőse, a társzekerek dübögése és az emberek kiabálása, mind neki szóltak, értelmes hangokká, szavakká tömörültek: A feleséged mással, akárkivel meg fog vigasztalódni, te meg menj tönkre, te meg pusztulj el, pusztulj el, minél előbb, minél gyor­sabban. Megint feltört melléből a zokogás, a szem« könnybelábadt és sürii fátyolt borított az arcára. Befordult egy nyilvános parkba és leült egy padra. Fejét a két kezébe támasztva ült sokáig. Messzi­ről egy koldus gramofonja nyivákolt mindenféle divatos kuplékat. — Milyen kinokat okoznak egy­másnak az emberek — gondolta — milyen rette­netes kinokat! Itt ülök betegen, — nem, holtan, élőhalottként és hallgatnom kell a vidám nótákat az elmúlt életem eltemetett vigságait és még csak nem is üthetek szét közöttük! Netn mondhatom: ne kacagjatok, ne viháncoljatok, halott van a ház­nál! Nem zúzhatom szét őket, mert nem is tud­ják, hogy szentséget törnek, nem is sejtik, hogy ecetet öntenek a fájd sebeimre. Krisztusiak csak a testét feszítették a keresztfára, de nekem, de nekem ■!!'... A gramofon elhalkult, elhalgaott. — Gon­dolkozzunk józanul — mormogta néhányszor a foga között. — Ezzel a kétségbeeséssel, ezzel a jajgatással semmire sem jutok. Két év, igaz, hogy hosszú idő, de talán valahogy csak kibírom. Hisz voltak aszkéták, akik az egész hosszú életükün át ; lemondtak az életörömökről. Elutazom, szórakozni fogok, hisz ezt megtehetem, és akkor gyorsan elröppen két kicsi év. — Mosolyogni próbált, de csak lárvaszerü grimasz ült ki az arcára. — És a feleségem? Azt fogom neki mondani, hogy me­guntam, hogy utálom. Hazudni fogok neki, rósz leszek hozzá. Talán megcsal, talán nem. Mindegy. És két év múlva, ha kigyógyulok, ha újra feltá­Ez az ulca bánat utca . . . (Irigy szomorúsággal énekli a „Vasid-ulca“ lakossága.) Ez az utca bánat ulca, IlUott ki van aszfaltozva, Azt sem a város csináltatta, Csoda, hogy csinálni hagyta, Mert kérem mi maradunk, Tapodtat sem haladunk, Földön húzzuk a copfunk. Igv van ez és nincs másképp, A Csizmadia palota elölt szép, sima aszfalt csillog fe­ketén a déli verőfényben. Mikor azokat a nagy üs­töket megláttuk a palota elölt, előbb a lakók késői közös lekvárfőzésének előkészületéit sejtettük és kép­zelhetik irigységgel párosult boszuságunkat, mikor a szuroknak fa/pcsfk/crndó, kellemes szaga orrunkat megütötte. De azért a boszuságunkba égy kis öröm is vegyül e kis darab aszfalt, e csöppnyi „Európa“ láttára, mert szép, sima, száraz aszfaltról, fenektelen, piszkos pocsolyába lépni nem eredményezhet mást, mint egy általános aszfaltozási. Szóval még mi is dalolhatunk vigabban. Talán a jövő században ... * Sújt úz átok ... (Énekli egy újonnan megadóztatott izr. hitközségi tag.) ­Sújt az átok hitközségi lag, Az adód az mindig csak dagad, Sújt az átok fogytán az erőd, Nemsokára itt lesz már a csőd. Ne legyen minden zsidó gyermek­nek mondva, amit egy tagja kiáll ennek a hithü hit­községnek. Van huszas, harmincas és negyvenes bi­zottsága a hitközségnek és mindegyik csak adót vet. Van már egyenesadó, gabellaadó, iskolaadó, de egy bi­zottság most veti ki a vízszintes és merőleges, söl ä derékszögű és tompaszögű adót is. Úgy hallom, hogy a macesz-gyúró gépet is adópréssé alakíttatják át, miután — egyébre úgysem használható. FLORIDOR, ELŐFIZETŐINKHEZ! Felkérjük azon t. vidéki előfizetőinket, kik velőfizetési' di­jaikkal HÁTRALÉKBAN vannak, szívesked­jenek azt kiadóhivatalunk címére MIELŐBB beküldeni. A Ki ADÓHIVATAL, madok, akkor, akkor magamhoz ölelem, akkor új­ra az enyém lesz, akkor bevallók neki mindent, mindent . . . Egy vérhullám szaladt végig a testén, a feje forni kezdett tőle. — Erre most nem szabad gon­dolnom -- lihegte — felizgatom magam. Pedig még két hosszú év ran addig. Még csak másfél óra múlt el belőle, egy parányi kis rész és milyen hosszú volt már ez isi összeszoritotta a fejét a két kezével, hogy ne a feleségére gondoljon. De hiába! Ott látta maga előtt az asszony érzéki karcsú testét, érezte a keze tüzelő érintését és érezte az ajkán szomjasan harapó csókját, össze­rázkódott és végigfutott a hátán valami kigyószerü hidegség. Lihegett és az ajkaszéle kicserepesedett lázas leheiletétől. Erőszakosan másra terelte a gondolatait. Látta a feleségét egy más férfi kar­jaiban. Buján ölelkeztek, hallotta a csókjuk csát- tanását. Láita a két test kéjes vonaglását a fehér párnákon. A szeme vérbeborult, a düh tajtékózva tört ki belőle és a fogait csikorgatva összeszori­totta. Fel akart ugrani a pádról, de nem birt meg­mozdulni. A tagjai olyan nehezek és fagyosok voltak mintha márványból lettek volna kifaragva. És hirtelen, mintha hideg zuhannyal öntötték volna le, észébe jutott egy mentő gondolat. Az öngyil­kosság. — Még ott van a revolver a szekrény fenekén — motyogta gépiesen. Ez jó megoldásé* az asszony majd megvigasztalódik — mormogta — majd megvigasztalódik . . . És támolyogva, kicsit szédülve megindalt hazafelé ...

Next

/
Oldalképek
Tartalom