Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 37. (2017)

Prof. Virgiliu Z. Teodorescu: Bicentenarul naşterii lui Andrei Mureşanu

Marisia XXXVII Bicentenarul na§terii lui Andrei Mure§anu Virgiliu Z. TEODORESCU* Bicentenary of the birth Andrei Muresan* Summary The calendar of anniversaries and commemorations for the year 2016 includes the names of illustrious forerunners who, by virtue of their accomplishments, represent models for current and future generations. Bicentennial of the births of Vasile Na§cu and Andrei Mure§anu* 1. Key-worlds: Bistrita, Brasov, Sibiu, poet, teacher, journalist, politician, translator. La 200 de ani de la na§terea unui ilustru ínainta? se impune ca о necesitate fireascá evocarea celor ce i-au fost preocupárile §i ce a transmis cätre contemporanii lui, dar §i cátre viitorime. A fost un truditor care prin modul cum erau gratulati ín veacul vietii sale cei merituo§i a „BINE MERITAT DE LA PATRIE” eterna recuno§tintá. Acum aceastá preocupare este imperios necesar pentru „contemporanul §i al zilelor noastre”, Andrei T. MURE§ANU / scris uneori §i Mure§ianu,/ (16 noiembrie 1816, Bistrita, azi jud. Bistrita Näsäud - 11/12 octombrie 1863, Bra§ov, osemintele azi ín cimitirul din cartierul Groaveri), poet, profesor, gazetar om politic, traducätor. Näscut ín familia unui mic íntreprinzátor (arenda§). Tatái, Teodor, tinea ín arendá, la Bistrita, о moará cu о instalatie de argásit scoartá2, care abia asigura existenta familiei relativ numeroasá: sotia Eftimia §i trei copii. Casa ín care locuiau la na§terea sa era compusá dintr-o singurá chilié ceva mai largä, §i о tindä3. Cátiva ani dupá na§terea lui Andrei Mure§anu, tatái sáu a murit strivit de un car íncárcat cu argásealá. íntreaga greutate a íntretinerii celor trei copii mici rámáne ín seama máméi. Fratii mai mari ai lui Andrei, din cauza greutátilor materiale, nu au putut urma la §coli mai ínalte, pentru a se califica íntr-o profesie intelectualá. Unui a ajuns cántáret bisericesc, altul morar, ca §i tatái. Singur cél mic, ajutat de ímprejurári §i de о ínclinatie deosebitá pentru studii, constatatá timpuriu, a fost sustinut pentru a merge mai departe. Primele cuno§tinte de §coalá le dobánde§te de la un bátrán gránicer, Dánilá Dobo§, din Valea-Rodnei4. ín anul 1825 a fost primit ca elev la §coala normalá sáseascá din Bistrita5, iar peste cátiva ani a continuat la liceul piari§tilor6, din acela§i ora§, * Profesor,Bucure§ti, membru ín Comitetul de Coordonare a Comisiei de Istoria Ora§elor din cadrul Academiei Románé; e-mail: e-mail: virgiliu.teodorescu@gmail.com 1 Traducerea: loana&Liviu M. Teodorescu Mali 2Scoartä, covor cu urzealä de länä sau bumbac §i bätealä din länä. Era menit a Tmpodobi peretii unei camere, predilect pentru a asigura о temperaturä mai bunä Tn zona patului.Prin policromia firelor puse ín opera se dobändeau decoratiuni care relevau profesionalismul gospodinei realizatoare la räzboiul de tesut in zilele de iarnä. 3 Pentru partea iconograficä vezi Anexa II de la sfär§itul lucrärii. Valea-Rodnei in nomenclatorul localitátilor din Románia nu existä о asemenea a§ezare umanä in secolul al XlX-lea fiind zonä de granitä. Va fi existat pe respectiva vale un pichet al gränicerilor §i gospodärii ale celor läsati la vaträ dupä anii prestati ca gräniceri. 3$coala normal sáseascá din Bistrita a avut о indelungatä existentä cunoscänd evolutiv о diversitate de denumiri, meniri. Amintim in acest sens cä edificiul gimnaziului german de bäieti, este cel care acum gäzduie§te Colegiul National „LiviuRebreanu” (VasileDuda, Nicoleta Torna, 283

Next

/
Oldalképek
Tartalom