Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 33/4. (2013)

Articles

Considerariprivind bisericile ce configureazä crucea... / Gondolatok a keresztet alaprajzukban... 117 Resturile de zid descoperite, care - speräm - vor deveni cercetabile in curänd si prin apari(ia publicafiei stiinfifice, ridica posibilitatea existentei odinioarä a douä configurapi spatiale posibile - desigur numai in cazui in care se dovedeste cä intr-adevär sunt contemporane. Acestea sunt: 1. bisericä cu navä longitudinalä neimpärtitä, dar avänd deasupra acestei nave si cupolä; 2. bisericä cu structura spatialä in cruce greacä cu cupola asezatä in traveea de mijloc. In acest ultim caz cupolei centrale trebuia sä se ataseze nu un tavan plat, ci patru bolti cilindrice scurte, ordonate in formä de cruce. Cercetätoarea Daniela Marcu Istrate a optat pentru structura spatialä din urmä, farä indoialä mai articulatä. Caracterizänd respec­­tiva structurä spatialä cu formula „cruce greceascä inscrisä in pätrat”,210 imprumutatä din literatura de specialitate francezä.210 211 La acest punct trebuie sä constatäm, cä pentru ambele reconstituiri se pot gäsi argumente - desigur numai in situatia in care se va putea demonstra, cu desene de ridicare si de sectiuni existenta simultanä si in prima fazä de construire a celor patru piloane. Adicä publicarea amänuntitä a documentatiei säpäturilor este о conditie sine qua non a activitätii viitoare de analizare. Pe parcursul acestei activitati trebuie sä avem permanent in vedere cä in covärsitoarea majoritate a cazurilor prin säpäturile arheologice numai nivelul (stratui) fundatiei se poate identi­­fica cu toatä certitudinea. Spre diferentä de acest fapt configuratia spatialä a nivelului planseelor clädirilor de odinioarä о putem doar reconstitui, intr-un mod mai mult sau mai putin verosimil. In situatia prezentatä, caracterizatä prin lipsä de date, nu ar fi prudent ca un arheolog care nu a participat in persoanä la (re)dezvelirea fundatiei de bisericä ín piateta din fata catedralei din Alba Iulia sä formuleze päreri de valabilitate definitivä. Am dori doar sä formulám cäteva opinii de valabilitate mai generalä, cu scopul de a ajuta prelucrarea care ín maré parte va urma in viitor. Cu о parte a acestor gänduri am incerca totodatä sä trägem concluziile comune ale fondului de date prezentat in lucrarea noasträ. 1. Pe primul loc trebuie sä accentuäm, inainte de toate, importanta publicärii planului amänuntit de säpäturä respectiv plansele de sectiuni. Conditie sine qua non a oricärei inaintäri este deciderea intr-o directie sau alta a neclaritä­­tilor cronologice. Observatiile noastre urmätoare au valabilitate numai in cazui unui räspuns pozitív 210 In literatura de specialitate francezä se cunosc douä expresii: „église ä croix inserite’ respectiv „église cruciforme ä coupole”. Schmuck 1991, col. 357. 211 Marcu-Istrate 2012, 82. A kibontott és remélhetőleg hamarosan nyomtatott formájú közlés alapján is tanulmá­­nyozhatóvá váló falmaradványok két térszerkezet egykori létezésének a lehetőségét vetik fel - természetesen csak abban az esetben, ha valóban egykorúnak bizonyulnak. Ezek: 1. osztatlan hosszházzal, de e hosszház felett kupolával is rendelkező templom; 2. keresztkupolás térszer­kezetű templom. Ez utóbbi esetben a központi kupolához nem síkfödém, hanem négy rövid, kereszt alakban elrendezett dongaboltozat-sza­­kasz kellett csatlakozzon. A feltáró, Daniela Marcu-Istrate ez utóbbi - minden kétségen felül tagoltabb - térszerkezet mellett tette le voksát. Az adott térszerkezetet a francia szakirodalomból210 kölcsönzött „négyzetbe írt görög kereszt alaprajzú” kifejezéssel jellemezve.211 E ponton meg kell állapítani, hogy mindkét rekonstrukció mellett hozhatók fel érvek - természetesen csak abban az esetben, ha a négy pillér egyidejű, és az 1. építési fázisba tartozó létezését felmérési és metszet­rajzokkal lehet majd igazolni. Vagyis a feltárási dokumentáció részletes közlése elengedhetetlen feltétele a további elemzőmunkának. E munka során, alapelvként folyamatosan a szemünk előtt kell lebegjen az, hogy régészeti ásatásokkal az esetek túlnyomó többségében csak egy-egy épület alapozási rétege rögzíthető teljes megbízható­sággal. Ezzel szemben viszont, az egykori épületek födémszintjének téralkotását csak rekonstruálni tudjuk, több-kevesebb valószínűséggel. A vázolt, adathiányos helyzetben nem lenne tanácsos végleges érvényű véleményt megfogal­mazni egy olyan régésznek, aki a gyulafehérvári katolikus székesegyház előtti téren újra kibontott templomalap feltárásait személyes bejárás alapján nem ismeri. Csak néhány, általánosabb jellegű, a még jórészt előttünk álló feldolgozást segítő gondolatot szeretnénk megfogalmazni. Az alábbi gondolatok egy részével a dolgozatban bemuta­tott adathalmaznak is mintegy közös tanulságát igyekszünk levonni. 1. Első helyen ismét a részletes ásatási alaprajz, illetve a metszetrajzok közlésének minden egyéb szempontot megelőző voltát kell kiemelni. Bármilyen irányú továbblépés elengedhetetlen feltétele a felmerült időrendi bizonytalanság valamelyik irányba történő eldöntése. Alábbi megjegyzéseinknek is csak egy vélelmezett pozitív válasz esetében van létjogosultságuk - a pilléralapok esetleges későbbi keltezése ugyanis 210 A francia szakirodalomban két megfogalmazás is ismert: „église ä croix inserite” illetve „église cruciforme ä coupole”. Schmuck 1991, 357. oszlop. 211 Marcu-Istrate 2012, 82.

Next

/
Oldalképek
Tartalom