Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 26/3. (2000)
Ördög Enikő-Melinda: Obiceiuri de peste an. Obiceiurile de iarnă la Brâncoveneşti
OBICEIURILE DE IARNÄ LA BRÄNCOVENE§TI 159 ulitele satelor räsunä de glasul micilor colindätori. Cu „traita“ dupä gät, cu „bäta“ in mänä §i cäciula pe urechi, colindätorii mergänd din casä-n casä, strigä la fereastra luminatä : „Bunä dimineata la Mo§ Ajun, Ne dati ori nu ne dati," §i dacä cei din casä intärzie a le deschide u§a spre a le impärti „colindäti“ Tncep sä cänte mai departe : „Am venit §i noi odatä La un an cu sänätate, §i la anul sä venim Sänäto§i sä vä gäsim. Ne dati, ne dati, Ori nu ne dati. “ Cu acest prilej gazda le imparte colindete :covrigi, nuci, mere, coläcei de fäinä främäntati §i copti, chiar in acea noapte a Mo§ Ajunului. Mo§ Ajunul se zice c-a fost baciul in slujba lui Mo§ Cräciun, stäpänul staulului in care Maica Domnului a näscut pe Mäntuitorul. Romänii ca §i maghiarii din localitate §i-au inchipuit totdeauna pe Cräciun sub infäti§area unui om bátrán cu barba albä ca zäpada, ce acoperi cämpiile §i coastele, trebuie sä fie §i vestitorul sosirii sale, adicä Ajunul. Numirea de Ajun este datä zilei dinainte de Cräciun pentru cä ea se caracterizeazä printr-un post mai aspru ce tine 6 säptämäni. Este bine, chiar sä ajunezi in ziua de ajun (spun bätränii) adicä sä nu mänänci nimic toatä ziua, pänä la ivirea primei stele de searä, in amintirea stelei cäläuzitoare, ce s-а arätat magilor la Räsärit, cä vei fi sänätos §i vei avea noroc, sau cu mai multä dreptate, sä fii demn a te impärtä§i cu sfäntä cuminecäturä, §i a mänca cu pläcere carne mai ales de porc. Dar in ajunul Cräciunului, ca §i in ajunul Anului nou, copiii formeazä grupuri §i pornesc pe drumurile in care zäpada ingheatä §i scärtäie sub picioarele lor u§oare, oprindu-se sub ferestrele luminate. ín seara de Cräciun cänd in vatra casei de tarä stä nestinsä buturuga privegherii Na§terii §i in fata fläcärii ei s-а de§irat veac dupä veac, firul viu al povestirilor religioase, cete de feciori colindä iarä§i din casä in casä, cäntänd cäntece felurite, ce mai toate au refrenuri dupä fiecare vers sau grupä de versuri ca .„Florile dalbe“, „Lerui ler“, „Ziurel de ziuä“. Ba unele cäntece au cäte douä refrene. Refrénül cél mai des intälnit este „О /его/ Doamne“, „Hai leroi ler „Ler Doamne ler“ care au multä certitudine este о prelucrare din latinescul „Alleluia", dupä ebraicul „Halle lui ah Doamne“ §i care se intälne§te §i la slavi; Literar alleluia inseamnä „läudati pe Domnul “, a§a cä „Lerui Doamne, terűt, se poate traduce prin „Märire tie Doamne märire tie.“ Celelate refrenuri ca :„Florile dalbe“, „Ziurel de zi“, etc., sunt creatiuni ale imaginatiei colindätorului, näscute de necesitatea repetitiei de vers, sau cerute de rima precedentä. Astfel, pe cänd „Ziorel de ziuä“, „Zerelut, poate fi identificat cu о fiintä mitologicä, asemänätoare luceafärului de dimineatä, altele ca -.„Florile dalbe“, etc. sunt simple figuri de stil, combinatiuni de cuvinte cu continut de imaculat §i