Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 8. (1978)

Studii şi materiale - II. Istorie

142 ALEXANDRU PÁL-ANTAL 16 In numele Isiéi Mihály Mátyási X Bálint Demeter In numele Mátriciului Márton Kibédi m.p. Ignác Bakó m.p. :§i eu о doresc ?i о voi respecta József Bodoni de Bős m.p. Scmnaíarii in numele Abudului ■György Nagy sen. Mihály Nagy sen. m.p. 5i :Zsigmond Marton m.p. A N E X A Nr. 4. 1809 septembrie 1, Tirgu Mure?. Raportul Deputáfiei permanente a scaunului Mure? cätre Guberniul Transilvaniei privind neincheierea conscrierilor pentru ridi­­carea la oaste din cauza refuzului secuilor liberi ?i armali?tilor din mai multe sate care la 28 august 1809 adunati la Iedu s-au räsvrätit ?i au alungat autoritätile. A felséges Király Fő Igazgató Tanátshoz. A nemes Maros széki Permanens Deputatióból. Márosvásárhely, September 1-ső napján 1809. nr. 125. A Felséges Királyi Fő Igazgató Tanátsnak e. é. Augustus 22-kén 6755,/lnsurec­­tionalis 382. és Augustus 25-kén 6759,/Insurectionalis 386. számok alatt költ két rend­beli rendelései következésül hivatalos kötelességünknek tartottuk feljelenteni, hogy jóllehet ezen nemes székben a particularis lustrákat még a közelebb múlt Augus­tus 16-kán elkezdettük volt, és a legnagyobb szorgalmatos ügyekezettel folytattuk is, mégis mind ezideig bé nem végezhettük, mivel Augustus 28-kára a szovátai és 29-re a jobbágyfalvi járásokbelieknek lustrájok Jedd nevű faluban határoztatván, a tett terminusra midőn a lustrális commissió kiment volna, a nevezett két járásbéli, ez­előtt adó alatt volt armalisták és szabad székelyek előre lett egybegyűléseken ösz­­szeesküvén; lustrálni nemhogy kivántak volna, sőt egybeesküvéseknek célja a lévén, hogy a lustráns commissió tagjait kegyetlenül megverjék vagy mégis öljék, s a vég­hez vitt conscriptiókat elvegyék, midőn a commissió tagjai magokat körülvétetve, s csak hogy a commissió tagjaiba beleköthessenek, ezen két járásbeliek újabb-újabb és nem teljesíthető feltételeket (a milyen volt a többi között az 1750-től fogva fize­tett adónak visszafizetése s több efféle) és kéréseket, melyekre legottan válasz is kéretett, béadni látta, efelett a halálos fenyegetéseket s szörnyű kiáltozásokat hal­lotta volna, csak hogy életeket a commissió tagjai megtarthassák, ahogy lehetett, ezen kegyetleneknek kezek közül, míg az egész falu környül vétetett volna, az isteni gondviseléstől segittetvén, ki gyalog, ki lóháton szerencsésen Jedről elszökte­­nek, s a szökés által életeket megtartották, mely rebellis tumultuatio jók a lustrákat miképpen gátolta legyen méltóságos gróf és fő kormányozó úr eő Excellentiájának itt létiben fel is adatott ezen zenebonáskodás, a lustrák bé nem végeztethetvén, ezen hónap 16-ra tenni méltóztatott contractio terminusára és helyére az insurgensek se el nem mehetnek, se pedig a kimenendő insurgenseknek minthogy számát is a lustra bévégzéseig tudni nem lehet, az azoknak megkívánható kenyér és lóportiónak számát is a nemes Tartománybéli Méltóságos Fő Biztosságnak bé nem jelenthetjük. Alázatos tisztelettel maradván. Arh. Stat. Tirgu Mure?, Arhiva scaunului Mure?, Lustre ?i conscriptu militare, nr. 125/1809, concept, lb. magh. L. S. In numele Chibedului Daniel Péterffi m.p. ?i György Seprődi m.p. L. S. In numele $tefane?tiului Ferenc Nemes ?i Márton Kis L. S. In numele Viforoasei Sámuel Gál ?i József Nagy de Havadtő In numele Simbria?ului Péter Kovács In numele Cindului Ferenc Kováts m.pr. L. S. In numele Eremitului András Hegyi X József Erős X István Mihály de Csikfalva L.S. In numele Mágheran-ului Pál Tőkés X János Nagy X

Next

/
Oldalképek
Tartalom