Magyar Végvár, 1953-1954 (1. évfolyam, 3-12. szám)
1954-01-01 / 10. szám
4* oldal Magyar Végvár 1954 január ölő ne forduljon. Ennyit egy jogvégzett embertől és volt főhadnagytól el lehet várni. Régi magyar közmondás:"Madarat tolláról, embert barátjáról ismerjük megy más szdval rövidebben:"Ki korpa közé keveredik, megeszik a disznók." Mindenható Istenünk, mentsd meg ily politikai gondolatok leple alatt bujkáló vezetőktől ezeréves, szegény szülő-magyar hazánkat és rabbilincsbe vert véreinket’. Egy gróf Tisza István emlékét hűen őrző Magyar Református. JP:.'ÜPÜUU'..'UÜÍ.'0L'ÜÜÜÜUL'ÜÜÜÜL'L'ÜÍ.'UÜÍ.'Ü/..'L'UÜL.'ÜÜÜÜU0Í-'ÜÜ'.-',JÜU'..''.1 A /\ /r/r?1 A A A A A A A A A /V A A A A A A A A A A A /V A A A A A A A A /V A A A A A A A A A A A A A A A ■ I DEZSERI BACHO LÁSZLÓ FEJFAJARA. Úgy hívták: Lacibácsi - amikor még korát meghazudtoló fiatalos léptekkel rótta egy bajorországi kis falu, Eichendorf - utcáit és jóságos atyai szívvel dorgálta meg egykori tanítványait, kik között 3-4 gyermekes családapák is akadtak. Merthát bizony az angol, spanyol vagy francia nyelvleckét meg kell tanulni még akkor is, ha az ősz hajszálaknak már fele ki is hullott. Ilyen volt ő - lelkiismeretes, pontos és precíz, mint egy kronométer - és ezt megkövetelte mindenkitől korra és nemre való tekintet nélkül. Aki nem engedelmeskedett, az Lacibácsi szigorú alezredesi tekintetével találkozott s akkor volt ne mulass! Mindenki szerette az egyenes jellemű, puritán öreg urat és tisztelőinek tábora felbecsülhetetlen az egész világon. Dezséri Bachó László alezredes és történettudo's pótolhatatlan vesztesége nemcsak a magyar nemzeti emigrációnak, hanem az egész nemzetnek is. A Mindenható' kivette kezéből a tollat és befejezetlenül áll Bacho László életének leghatalmasabb oknyomozó történelmi munkája:’’Adalékok a magyar emigráció történelméhez..." Négy Kátetet kitevő hatalmas munka, mely az összeomlás előzményeit, majd az emigráció minden mozzanatát teljes részleteiben tárgyalja hiteles okmányok alapján. Bacho László' történelmi szempontból felbecsülhetetlen nemzeti értéket hagyott hátra. Az egész világgal levelezett és soha nem irt le egy mondatot anélkül, hogy a tényt eredeti vagy okmány-másolattal ne látta volna bizonyítottnak. Ezt a munkát senki sem tudta volna elvégezni, csak ő egyedül, aki egész életét és katonai pályáját a magyar fajkutatásnak és a történelemnek szentelte. Katonatiszt volt. Már fiatal korában kitűnik kivételes nyelvtehetségével. 18 nyelvet beszélt folyékonyan és ebből nyolcat, mint anyanyelvét. Mint á katonai attachek mellé beosztott fiatal tiszt'A- usztrália kivételével az egész világot beutazta, majd a m.k'ir. honvéd Ludovika Akadémia nyelvtanára lett hosszú évtizedeken keresztül, ahol történelmi kutatásainak élt. Nincs katonatiszt a világon, aki ne ismerte volna, de viszont nem volt egy tanítványa sem, akinekha 30 év múlva is találkozott vele, nevére ne emlékezett volna. Bámulatos emlékezőtehetsége volt. Számtalan könyve jelent meg otthon történelmi kutatásairól. Spanyol, angol és német nyelvtanai még ma is nagy közkedveltségnek örvendenek, azokkal a szatirikus írásaival együtt, melyekkel az emigrácios élet fonákságait igyekezett ostorozni Rendíthetetlen hive volt a szentistváni állameszmének és egy keresztény nemzeti alapon és erköü csőn nyugvó' nagy Magyarországnak. Oknyomozó munkája részletes adatokat tartalmaz a háború előtti Magyarország viszonyairól és hogy miért kellett odajutni, ahol ma vagyunk. Mint gerinces és korrekt embernek sok ellensége is volt. Ez nem is bántotta Dezséri Bacho László' már átlépte a vasfüggönyt Újra otthon van övéi között, ott vannak a régi tani tA'ányok és még állnak a honvéd Ludovika Akadémia évszázados falai. A szelleme ott él az uj tanítványok között...lélekben ott van, mert csak a fáradt test hült ki...a lélek lobog örökké. Nyugodjék békében Laci bácsi...mi vigyázunk, őrt állunk...Nem csalódik bennünk... mmmmmmmmmitmmmmmmm MAGYAR NAPILAP. A felhívás már sok helyre kiment. Azonban még vannak helyek, amelyek nem jelentkeztek. Azok, akik hajlandók a napilap érdekében dolgozni, Írjanak a Végvár szerkesztőségébe, a "Felhívás" példányait tetszés szerinti számban megkaphatják, jelez zék a mennyiséget. Eddig 5000 példányban nyomtuk ki, szükség esetén könnyen után-nyomhatjuk. Újra hangsúlyozzuk, hogy nagyon fontosnak tart juk a helyi bizottságok megszervezését, mert a helyi bizottságok munkájától függ a siker vagy sikertelenség. Azt is hangsúlyozzuk, hogy csakis a Központ által elismert bizottságok munkájáért vállalunk felelősséget és csakis az ilyen bizottságnak befizetett összegekért vagyunk felelősek. A legbiztosabb ut a Központon keresztül van. Eddig aktive'Cleveland, St.Louis, Passaic, New York működnek, Kanadában Toronto és Ifelland. Várjuk a töt bi magyar helyek jelentkezését. Több helyen most van alakulóban a helyi bizottság. Sokan vannak, akik közvetlen a Központtal vannak érintkezésben. A befutó levelekre a AÚlasz megy, azonban tekintettel a levelek sokaságára, időbe kerül, amig megA^álaszolhatjuk. ^Eppen ezért türelmet és szives elnézést kérünk. A Végvár ci-:me: 524 Dunmore St.,Throop 12,Pa. Az idő rövid, a munka nagy, nem várhatunk!