Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)
1978-04-06 / 13. szám
MAGYAR ÜJSÄC 1978. ÁPRILIS 6 V MAGYAR ÚJSÁG HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden csütörtökön Yíeekly except two veeks during the summer Főszerkesztő Editor in Chief KÓTAI ZOLTÁN KÁRPÁT PUBLSHING Co. INC. 1017 Fairfield Aveme, Cleveland, Ohio 44113 PD. Box 5348, demand, Ohio 44101 Telephone:(2 6) 696-3635 CLEVEUNDI SZERKESTÓÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Telephone:(21i) 696-3635 DETROITI ZEKESZTŐSÉG Telephone (311) 935-4666 Kiadó— Fjblisher Second Class postáé pal at Cleveland, Ohio ELŐFIZETÉSI ÁRAK SUBSCRIPTION RATES Egy évre ..............$150 For one year . . $15.00 külföldre........... 20.0 Foreign.............. 20.00 Fél évre........... 8.0 For 6 months • 8.00 Egyes szám . . 0.D Each copy •. . 0.30 dÜSZKESÉGÜHK: IFJÚSÁGUNK ' "Mutasd mg gyermekedet és megmondom, milyen jó majyar vagyl (Nyíró) ÁPRILIS 4. SZOMORÚ ÉVFORDULÓ 1945 április 4 Magyaürszág történelmében sötét, szomorú évforduló. Az otthon kiadott naptár szerint a “Felszabadulás ünnepe”. Ezer i napon vörös zászlós felvonulásokkal ünnepelteti a komnunista rezsim ezt a napot. 33 évvel ezelőtt a hős magyar fndsereg és nemzetünk mindent inegtett, hogy a túlerővel szőriben megvédje a bazát. Budapest február 13-án rengeteg vér és ember áldozattal elveszett. A 200 orosz hadosztály ellen sem a magyar, sem a német hadsereg nem tudta felvenni a harcot. Április 4-én Szentgotthárd is orosz kézre került. Magyarország ismét egy más nemzet hatalmi törekvésének lett az áldozata és- átjáróul szolgált a keleti terjeszkedésnek. Európa szovjet Ierohanásának mi lettünk az áldozatai. Az új párizsi békeszerződés 1947 február 10-én újból trianoni állapotba fojtotta nemzetünket. A párizsi békeszerződés hatálytalanította a két bécsi döntő bírósági ítéletet és ezen felül még megtiltotta a revíziós propagandát is Magyarországnak. Azután jött a sok hazugság. A párizsi békeszerződés 11. paragrafusa azt a hazugságot tartalmazza, hogy Csehszlovákiának és Jugoszláviának Ítélt egyes területeket Magyarország 1848-1919 között bitorolta. A 42. paragrafus alapján a magyar ál-parlament, a kommunista rezsim a ratifikálást megtagadhatta volna, de még a 11 pontba foglaltakat sem cáfolta meg. Az 1947 szeptember 15-én hatályosuk békeszerződés 22. pontja alapján, a szovjet csapatoknak 90 nap alatt ki kellett volna vonulnia az országból, ezt az USA is garan"tálta, de 10 évvel később az orosz az UNO felszólítására Sem volt hajlandó Magyarországot katonailag kiüríteni. 1945 április 4 óta a mai rezsim mindent elkövet, hogy Magyarországot történelmileg átírja, hagyományait megmásítsa és az ifjúságot erre a meghamisított új történelemre • tanítsa. Az ifjúságot lelkileg is át akarja alakítani, ki akarja I irtani belőle a keresztény magyar szellemet, vallásos Ielkü-Ictet. Csak külföld felé van a propagandaosztály irányí- 1 tásával otthon szabad vallásgyakorlás, a valóságban pedig Lmég mindig nincsen, és szólásszabadság sem. í Trianonról otthon nem lehet beszélni, és az ott élő £ véreinket csak úgy emlegetik, mint a szomszédos orszáf gok magyarjai . Az emigrációs magyar ifjúságnak erre a szomorú éví fordul óra is emlékeznie kell. Az emlékezésen túl, tegyen • meg mindent Magyarország szabadságáért. Ne higgyen az '-otthonról kiküldött propagandistáknak, akik azt híresztelik, hogy otthon minden jól van .szabadság van írásban, szóban és a sajtóban. Ne dűljön be hazacsalogató propagandának, melyet az anyanyelvi konferenciákat megjárt társulások híresztelnek, ne higgyen a Magyar Hírekben óriási propagandával hazacsábító nyelvtanfolyamoknak, amelyeken az ifjúságnak az általuk írt hamis történelmet és vallásai anságot tanítják. Szomorú valóság, hogy otthon 33 év után még nincs sajtó- és vallásszabadság. Április 4 csak a kommunista kormánynak a “Felszabadulás ünnepe , népünknek es nekünk akik aggódó szerettei figyeljük hazánk és nemzetünk sorsát, ez csak szomorú évforduló. Rovatunknak az a célja, hogy a külföldi magyarságnak be tudjuk bizonyítani azt, hogy ifjúságunk itt kinn is megmaradt jó magyarnak. Ebben a rovatban emlékezünk meg azokról az ifjakról Osetzky Dénes: A MAGYARSÁG TÖRÖK ŐSEI (Sydney, az Árpád Munkaközösség 2. kiadványa, 1977. 135 oldal.) Az emberiség régibb történeti szakaszainak kutatása a második világháború óta-erős lendületet vett. A rádió-aktív szén-atomokon alapuló kormeghatározás módszerének bevezetése (Libby, 1949) lehetővé tette a régészeti leletek bizonyos határok között évszámszerű keltezését. Ennek nyomán a történeti embertan abba a helyzetbe került, hogy az eddigieknél pontosabb és megbízhatóbb megállapításokat tehessen. Talán ezek a körülmények is sarkallólag hatottak az orosz régészeti kutatásra, amelynek üteme a háború óta lényegesen. felgyorsult és a szibériai síkság és környezete történetére vonatkozólag eddig nem remélt új adatokat hozott napvilágra. Mindennek eredménye volt az, hogy az emberi történet és ezzel együtt a magyar őstörténet belátható síkja visszafelé lényegesen kiterjedt és nagyjából az utolsó jégkorszakig (tehát körülbelül 10.000 évvel ezelőtti időpontig) tolódott ki. A magyar nemzeti eredet kutatói sajnálatos módon mintha lemaradtak volna ebben a versenyben. A hazai őstörténeti kutatás figyelmét manapság arra öszpontosítja, hogy az ómagyar vándorlás útját lépésről lépésre megtalálja és ezen az úton a kapcsolatot a finnugor kor megfelelő csoportjával kétségen kívül megállapítsa. Azt reméli, hogy ha a kutatás idáig eljut, “régebbi történetünk a finnugor kereteken belül már könnyebben lesz követhető. Módszertanilag ez a stratégia kétségen kívül dicséretre méltó, mivel azonban a probléma megoldása még mindig késik, időközben az eredet kérdésében érdekelt magyar közönség, sőt többé-kevésbé egész társadalmunk is, ki nem elégített várakozásra kényszerül. Jellemző a helyzetre, hogy a magyar őstörténet tárgyalása még az egyetemi tankönyvekből is kimarad. És ha nem, akkor a kérdés tárgyalása a megszokott elképzelésekkel összhangba alig hozható formában történik. Ilyen körülmények közt érthető, ha a laikus közönség, lehet mondani, önsegély -hez fordul és maga teremti meg magának a nemzeti öntudat igényeit kielégítő új őstörténeti szemléletet. A szakértelem hiányában persze nem csoda, hogy sok esetben a tudományos valószínűséget el nem érő, sőt olykor fantasztikus elképzelések látnak napvilágot. Az egymással homlokegyenest is ellenkező nézetek tömegei pedig csak tovább növelik a zavart. Az amatőr őstörténészkedésnek magasabb szinten nincsen különös jelentősége, amíg a szerző csak kéziratban terjeszti alkotását vagy ha kinyomatja is azt, ez csak magyar nyelven történik. Újabban azonban angol nyelven, díszes kiállításban, fényezett fénykép-mellékletekkel jelennek meg és kerülnek terjesztésre ilyen művek legalább három világrészen, nyernek el sorszámokat nagy nyilvános könyvtárakban, mint például az amerikai Library of Congressben. Ilyen körülmények között fennáll az a veszély, bogy a nemzetközi tudományosság a magyar őstörténeti kutatás színvonalára vonatkozóan von le következtetéseket. Könnyen és hamar kialakulhat az az általános nézet: szubkulturális nívó, nem olvasható. Ilyen esetekre máris lehet hivatkozni a közelmúltból. (A szerző kettőt részletesen ismertet. ^ A szerkesztő.) A helyzet különösen károsnak bizonyul az emigrációban, ahol a magyar szórványok idegen, sokszor igen öntudatos és elfogult környezetben élnek és nemzeti mivoltukban való megmaradásuk erősen veszélyeztetett. A nemzeti történelem —> és abból elsősorban a romantikus, a legrégibb szakasz ismerete és átélése i—r a nemzeti öntudat egyik legerősebb fegyvere lehet az önvédelemben. Annak a képnek megrajzolásához, amely a magyar őstörténet legrégibb szakaszára vonatkozik, előre kell bocsátanunk, hogy a magyarság származásának úgynevezett finnugor elmélete elsősorban a magyar nyelv alapjellegére épül fel. A turánista történetszemlélet a magyarságot ugyancsak nyelvi alapon a mezopotámiai szumírségtól kívánja származtatni, tételét azonban mindeddig a valószínűség megkívánt fokán bizonyítani nem tudta. Az új szemlélet a nyelv helyett a faji jelleget tekinti vezérfonálnak és ennek megfelelően az ómagyarság zömét jelentő törökös elem történeti útját keresi. Hogy ennek mentén ugyanarra a földrajzi tájra jut, az Iráni Fennsík környékére érkezik vissza, ahonnan a turánista felfogás hívei kívánják a magyarságot származtatni, azt tiszta véletlennek kell tekinteni^ A magyar őstörténetben a honfoglalók türk etnikai elemeinek története mentén való összefoglalás a lényeget kétségtelenül jobban ragadja meg, ugyanakkor pedig az így nyert kép a tudományos kutatás minden eredményével erőltetés nélkül összhangban áll. (A türk és török megjelöléseket párhuzamosan és lényegében azonos értelemben használjuk, bár az elsőt inkább nyelvi, az utóbbit pedig a faji jelleg kifejezésére.) Hisszük azt is, hogy a türk népek világtörténeti jelentőségénél fogva: és politikai szervezési géniuszuk és leányokról, akik kitűntek tanulmányaikban és ezzel dicsőséget szereztek a magyar névnek. Szeretettel kérjük a szülőket, tanárokat, hogy kü Idjék el ezeknek a leányoknak és fiúknak adatait, az elért eredmények ismertetésével, sőt a már végzett és megbecsült pozícióba jutottakét is. (A rovat vezetője, T. Dombrády Dóra kéri az ifjakat, vagy szüleiket, hogy az adatokat közö Ijék levélben: 1448 Alameda Avenue» Lakewood, Ohio 44107, vagy telefonon: 226-3029.) IFJÚSÁG, FIGYELEM! Az N.B.N. rádió 106 SCA Észak Ohio Magyar LIangja, Kossányi rádión (11916 Madison Ave., telefon: 221-0330) minden kedden este 7-től 8 óráig a Büszkeségünk: Ifjúságunk’ rádió-adáson, “Büszkeségünk: Ifjúságunk” életleírásait, ifjúsági műsort hozok. T. Dombrády Dóra Fr. BARTKÓ ALAJOS PAP JUBILEUMA Fr. Bartkó Alajos, a Jézus Szíve nagyar plébánia lelkésze vasárnap, április 2-án déli 1 1 :.l) órakor bemutatott szentmisében adott hálát Istennek a pappászentelésének 40. évfordulóján. A templomot csaknen teljesen megtöltötte a hívek, rokonok, jóbarátok serege. A. lelkes plébánosnak érdeme, hogy a magyar plébánia amyi nehézség ellenére még fennáll. 19 éves működése magarság szempontjából is nagyjelentőségű. Kívánunk további erőt, sok kegyelmet, áldást életére! MAGYARSÁGTUDOMÁÍSYI ELŐADÁS Április hó harmadik vasárnapjai azaz április 16-án tartja Dr. Somogyi Ferenc professzor hetedik magyarságtudományi történelem előadásit a Szeit Margit Magyar Iskola rendezésében a clevelandi Szent Margit templom nagy termében. Az előadás címe: A tatárjárás, a második honalapítás és Szent Margit áldozata. Belépőjegy nincs, mindenkit szresen látnak. alapján ez a szemlélet módot nyújt a nemzeti romantika kifejlődéséhez. Első sorban az volt a cél, hogy a vonatkozó tények és összefüggések feltérképezése történjek meg. Lényegében nem az elsődleges források értékeléséről van szó, hanem arról, hogy az eddigi kutatás eredményeit összefoglaljuk és a különböző vélemények viszonyát megállapítsuk. Minthogy különösen a törökség őstörténetét illetőleg az utolsó összefoglalás már mintegy harminc évvel ezelőtt kelt, többhelyütt újat is lehet mondani. Az így megrajzolt kép ismereteink hézagos volta folytán i—> még mindig elmosódott, a történések fonalát azonban már meg lehet vonni. A szerző a vonatkozó irodalom legfontosabb részeit felhasználta, és bár van, amihez érthető okokból még nem tudott hozzájutni, indokoltnak látszott a munkát ezen a ponton egyelőre lezárni. Ez után a bevezetés után a 134 oldalra terjedő tanulmány két részből tevődik össze. A 11-88. oldal összefüggő szöveg, a 89-127. oldal a forrásművek jegyzékét és jegyzeteket tartalmaz. A két részt 6 oldalas név- és tárgymutató, majd egész oldalt betöltő tartalomjegyzék egészíti ki. Maga a tanulmány 4 fejezetre oszlik. A magyar szár mazáselméletek gondos áttekintése után a magyarság török őseire vonatkozó bizonyítékokat sorolja fel, a török népek őstörténetét tekinti át, majd az őstörök-urali kapcsolatokat mutatja ki a mezolitikumban. A Kr. e. 8000-től Kr. e. 2500- ig terjedő történeti színteret a régészeti eredmények világánál mutatja be. A tanulmány szerzője, Osetzky Dénes dr. 1909 november 27-én született Budapesten, ahol tanulmányait is végezte. Mint az Eötvös Kollégium tagja, Hóman Bálint és Szekfű Gyula tanítványaként történelmi tanulmányokat végzett és 1935-ben bölcsészeti doktori oklevelet szerzett. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi minisztériumba került, ottani szolgálata idején azonban a 50-as évek végén á kir. magyar Pázmány Péter tudományegyetemen vegyészi oklevelet is szerzett. A második világháború után 1949-ig Bajorországban, majd 1974-ig Ausztráliában is vegyészi munkakört látott el, de a történelemtudományhoz is hű maradt. Az utóbbi évtizedben különösen sok értékes kutatást végzett, számos kisebb tanulmányt és cikket írt. A szumír származás elméletét nem tudta magáévá tenni, de a magyarság török őseinek nyomdokain ugyanoda jutott, ahová a szumírológusok. Tanulmányának fentebb közöltt bevezetését 1975 augusztusában írta meg, magán a tanulmányon azonban 1976 június 17-én bekövetkezett haláláig dolgozott, simítgatott. A tanulmányt a szerző özvegyének költségén barátja és volt munkatársa, Földvári Gábor adta ki. A LASSABB KÖZLEKEDÉS MELLETT A közlekedésügyi hivatal országos véleménykutatást végzett annak megállapítása céljából, hogy a lassabb közlekedés kedvezőbb e a benzinfogyasztás szempontjából. A megkérdezett 1538 személy közül 53%-nak az volt a véleménye, hogy az óránként 55 mérföldben megállapított sebesség a legalkalmasabb a benzinfogyasztás csökkentésére. A benzinfogyasztás korlátozását a megkérdezettek 51%-a ellenezte, az adóemelést 31%, míg a belvárosi parkolás megszorítását 18% találta célravezetőnek. MEGHÍVÓ A NYUGAT CLEVEALANDI MAGYAR EVANGÉLIKUS OLTÁREGYLET 1978. április 16-án, vasárnap délután 2 órakor az Egyház nagytermében (W. 98th St. és Denison Ave.) rendezendő évi nagy kártyapartijára és CSÖRÖGE DÉLUTÁNJÁRA Frissen sült forgácsfánk, ízletes sonkaszendvics, kávé. Hozzájárulás csak $2.00. (A csörögét a clevelandi “csöröge-írirálynő : Mrs. Wagner és munkatársai sütik!) Minden asztalon ajándék. Szép ajtódíjak. A Férfikör vezetősége és tagjai szeretettel hívják és várják a clevelandi magyarokat! WW W W W W W W W WW W W W W WWJWJ5L MEGHÍVÓ A CLEVELANDI MAGYAR ATLÉTIKAI CLUB április 8-án este 8 órai kezdettel SPORTVACSORÁT rendez, melyre szeretettel hívja és várja mindazokat, akik eddig is anyagi és erkölcsi támogatásukkal segítették a vezetőség áldozatos munkáját. Az est jövedelme az ifjúsági labdarúgó csapatok működését fogja szolgálni. Ez alkalommal a C.M.A.C. Igazgatósága a további félreértések elkerülése végett, tudomására hozza a nagyközönségnek, hogy a Lake Plata, vagy annak labdarúgó csapatával — semmi néven nevezendő kapcsolata nincs. Kiváló tisztelettel C.M.A.C. Igazgatósága. ^^^^^V%VV^VVV^^VlA»VWVVVVV^^^^»VVVVVVVVWM^^|^W^ Gyász esetén forduljon HOLLÓ J. ISTVÁN Cleveland legújabb magyar Temetkezési Intézetéhez 7327 Pearl Road Middleburg Hts., Ohio Pontos kiszolgálás, mérsékelt árak, gyönyörű, hűtött kápolna. Telefon: (216) 243-6111 éjjel/nappal OPERAELŐADÁSOK CLEVELANDBEN A Metropolitan Opera Clevelandben április 17-től 22-ig rendezi meg idei előadásait. A megnyitó est főszereplője a I hais -ban Sills Beverly lesz. A továbbiakban a Cavalleria Rusticana” és ugyanazon az estén a Paglicci”, majd a Boris Godunov’ , a La Favorita , a Rigo- Ietto s az utolsó nap matinéján a Madame Butterfly , estéjén pedig a “Don Giovanni” kerül színre. Belépőjegyek postán április 2-ig a következő címen rendelhetők meg: Northern Ohio Opera Association, 1400 W. 10th St., Cleveland, OH 44113. A pontos tájékoztatást és jegyrendelési űrlapot is tartalmazó könyvecskét a 771-0055 telefonszámon lehet kérni. A jegyek pénztári árusítása a Public Hallban április 3-án kezdődik. Kemény Júlia: GYERMEKSZOBA Nagyon kevesen értik meg, mit jelent a magyar nyelvben a gyermekszoba . Sokán azt hiszik, hogy annak értelme ugyanaz, mint az angol nursery -é. A gyermekszoba kérdése nem függ sem anyagiaktól, sem körülményektől, hanem a gyermek környezetétől. A legfényesebb gyermekszobában nevelődött gyermeknél is észlelhető a gyermekszoba hiánya, ha nem kapott megfelelő nevelést. Móra Ferenc, a híres író, kutató, régész és múzeumigazgató, nagyon szegény fiú volt. Az egyik cikkében arról ír, ahogy anyja a mosóteknő mellett állt és mialatt munkáját végezte, tanította fiát írni. Minthogy olyan szegények voltak, hogy sem papírra, sem ceruzára nem volt pénzük, az asszony a bepárásodott ablakon az ujjával írta le a betűket, így tanította fiát a betűvetésre. Node nemcsak írni tanította meg őt, hanem a helyes gondolkodásra, becsületre. A végtelen tisztelet, szeretet, amellyel az író anyjáról ír, betekintést enged a gyermeki szívbe. Sokszor tapasztaltuk, hogy egyszerű falusi emberek gyermekei az un. magasabb körökben is tudnak viselkedni, viszont jó családból való egyének nem képesek beleilleszkedni a társadalomba. Ha valaki azt látja, hogy szülei másokat lenéznek, hogy neveletlenek, vagy durvák, rendszerint ők maguk is arrogánsak lesznek. A gyermekszoba kihat az egész életre. Előfordulhat, hogy valaki felnőtt korban ráeszmél arra, hogy viselkedése nem alkalmas arra, hogy barátokat szerezzen és megtartson, de ez ritka eset. Aki intézetben, vagy árvaházban nevelkedett, az tartózkodó, kissé félszeg és zárkozott. Akit szülei elkényeztettek, követelő és igényes. A felekezeti iskolák növendékei tisztelettudók, jó modorúak és udvariasak, de amikor kikerülnek az életbe, akkor alakul ki igazi természetük, ellenben modoruk végigkíséri őket és mindenkor előnyükre válik. A jó modor senkinek sem hátrányos. Jól emlékszem, hogy fiatal koromban gyakran voltam nyáron a mátrai hutákban és feltűnt nekem, hogy az ottani palóc lakóság milyen szegény, de mégis mennyire ügyel a tisztaságra. A kicsi gyermekek szombatonként rendszerint mezítelenül szaladgáltak, azért mert csak egyetlen ruhácskájuk volt és azt az anyjuk vasárnapra kimosta. Ezek a gyermekek egész életükben ügyelni fognak a tisztaságra, mert erre nevelték őket. Az az egyén, aki gyermekkorában megtanulta a tisztaságot, soha nem lesz hanyag, vagy piszkos. Ez nemcsak a fizikai tisztaságra, de a lelkiekre is vonatkozik. Aki soha nem hallott fiatal korában káromkodást, durva szavakat, attól idegen marad egész életére a mocskos beszéd, viszont az, aki saját környezetében hallott trágár, sértő, durva szavakat, a finom és ízléses beszédet mesterkéltnek és eröltetettnek gondolhatja. A gyermek lélek olyan, mint a gyenge virág, amelyet bimbó korában kell ápolni és fejleszteni, jó talajba ültetni, mert későbbi korban már nem olyan fogékony, mint fiatalon. A magyar nép jó hajlamú, tehetséges és tanulékony. Jó bizonyíték erre a sok kimagasló egyéniség, akik a nép egyszerű gyermekei közül kerültek ki, mint pl. Munkácsy Mihály, Finta Sándor, stb. Petőfi Sándor költészete azt mutatja, hogy a költő egész életét, magánéletét és költészetét, mély érzelmeire építette fel. A halhatatlan költő rajongva szerette hazáját, szüleit és hitvesét. Az egyszerű szülők h ázában tanult meg szeretetet és tiszteletet, megbecsülést. 2 OLDAL