Magyar Paizs, 1907 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1907-11-14 / 46. szám

m L ** laiacgee-saeg? S907. november 14. 46, szám. föSűset'si ár : S y érre 4 koson* fél átr? 2 keroaa, Najjjeá éna 1 kir 'SfM szÁa 8& U , a^ertea^i Z. IEEc>:E >~s7-á"bIb_ ILaj os Hi det/s.k dija megegyezés szériát N i!t:ír tor* 1 kor. Szerkesztőség é* ki&dóvital: Wi»I8ÍC'-ntC:» 16 LHNGTELFSEENC2 BORBÉ 31,-2" C3- Ö G-T laptula'donos. MEGJELENIK HETENKÉNT CSÜTÖRTÖKÖN ESTE Kérjük a hátralékos előfize­tőket, szíveskedjenek elküldeni a lap diját, hogy a szétküldésben ne legyen akadály. Menjünk Keszthelyre! Szép ünnepély lesz vasárnap-este Keszt­helyen. Mintha megujulva látnám — bár rövid időre — a Festetich-Berzsenyi-féle Helikont. A magyar hazafiasság teremtette meg azt a költői kört és nagyúri mecenásságot. A ma­gyar hazafiasság teremtette ezt a Csány­ünnepélyt is, melyet Zala- és Somogyváriur­gyéknek előkelő asszonyai és urai rendeznek Keszthelyen vasárnap este Csány László vértanú emlékének a tiszteletére és tervbe vett szobrának emelésére. Menjünk vasárnap Keszthelyre. Bosnyák Géza misefai nagybirtokos, a Csány-szobor bizottság elnöke, geografiailag is Zalaegerszeg és Keszthely között lakik, egyéb viszonyainál fogva is otthonos e két helyen, s mint egy kétkarú emeltyű, ma Zalaegerszegen, holnap Keszthelyen érvénye­siti energikus munkaerejét, hazafias szellemét. De ne előzzük meg az elsőket. „Oh hölgy! az isten gyönyörűi teremte tégedet." A vértanú emlékére szóló estélyt asszonyok rendezik, a magyar honszerelemnek e kiapad­hatatlan forrásai. Gróf Batthyány Józsejné, a nemes grófnő, a keszthelyi kerület országgyűlési képviselő­jének a felesége áll a gárda élén. Melléje csatla­koznak : Bezerédy Lászlóné, Bosnyák Gé^áné, Dezsényi Árpádné, Takács Lili, Takács Ilonka, Koller Bözsi, Bezerédy Mariska, Bezerédy Sári és Irma, Gaál Anna, Szűcs Bébi, Czakó, Lénárd s Töreky kisasszonyok. A férfiak kö­zül, kik részint rendezők, részint szereplők, egyfelől nagy érdeme van Gróf Batthyány József képviselőnek, másfelől a fáradhatatlan Gaál József tanárnak. Melléjök csatlakoznak: Somsich Andor somogyi nagybirtokos, Br. Puttheány Géza, Bosnyák Géza, Skublics Ödön, Bezerédy Imre s mások. Az estélynek egyik részét művészi hang­verseny teszi. A keszthelyi két dalárda mű. ködése s Svastics Eugénia éneke és Somsich Andor zongorajátéka magokban is vonzóak. S följegyzendő, hogy Somsich ur a szomszéd­vár megy éb él érdeklődik zalai ügyünk iránt s nemcsak segitségünkre jött művészi játékával, hanem buzgósággal igéri azt is, hogy alkalom adtán szívesen működik máskor is a zalai nagy vértanú emlékére. A második részt történelmi viseleteknek a bemülatása teszi. Gizella királynétól, Szent István királyunk feleségétől elkezdve a külön­böző időszakok nagyasszonyait mutatják be Zalavármegyének történelmet szerető hű asszonyai és kisasszonyai. Ilyen történelmi és ilyen pazar gazdagságú estélyt néha a fővárosban és Kolozsvárt szoktak rendezni. Ezek után Keszthely az első, hol a zalai magyar hölgyek hazafisága többszörös áldo­zattal ilyen szépen megnyilvánul. Kiszivárgott hírek után bemutatom, melyik történelmi alakot ki személyesíti. 1. kép Gizella királyné: Takács Lili, angyal: Szűcs Bébi; 2. kép Szent Erzsébet: Takács Ilonka; 3. kép Beatrix királyné: Töreky kisasszony; 4. kép Szép Ilonka (szintén Má­tyás kora): Koller Bözsi, vadász: Br. Put­theány; 5. kép egri nők: Czakó és Lénárd kisasszonyok; 6. kép Zrinyi Ilona: Bosnyák Gézáné, II. Rikóczi F. gyermekkorában: Bosnyák Iván, Rákóczi Julianna gyermek­korában: Gaál Anna; 7. kép Czinka Panna: Bezerédy Mariska, kurucz: Skublics Ödön; 8. kép Szegedy Róza: Bezerédy Sári, Kis­faludy Sándor: Bezerédy Imre; 9. kép Erzsébet királyné: Dezsényi Arpádné; 10. kép : Modern asszon ok sport és bálozó vise­letben; 11. kép: A munka apotheozisa, genius: Horváth Mima és Gaál Janka; 12 kép: Hazafias kép a Szózattal. A képekhez szöveget irt és felolvassa Bezerédy Lászlóné. íme a gazdag műsor. Gondolni lehet, hogy e nagytartalmu estélyen megtelik előkelő közönséggel az Amazon vendéglő nagyterme, sőt sokan be sem juthatnak. Nem tenné rosszul a rendezőség, ha a nagy érdeklődés mellett másodszor is bemutatná ezt a szép történelmi mezt a most be nem térő közön­ségnek, ha kisebb belépő dijak mellett is. Az estélynek egy része művészi, más része történelmi, a czélt tekintve pedig, egy jelleg­zetessége van, hogy: hazafias. Az estély neve: Csány-ünnepély. A tiszta jövedelmet a Csánj-szobor javára fogják adni, s ez a szép gondolat, a nagy őseink iránti hódolat megaranyozza a művé­szetet, meg a történelmi értéket és megara­nyozza az erkölcsi és anyagi pazar áldozatot, melyet nemeslelkü, fenkölt gondolkozású höl­gyeink hoznak erre az oltárra. Oh, tisztelet a nőknek, kik pusztán hagyott feldúlt berkeinkben akár bús csalogányként, akár jövőt jósló pacsirtaként még énekelnek; kik a letarolt mezőn újra kisarjadt virágként tündökölnek; kik a hamvadó hazaszeretet korszakában is égkék és világítanak, mint az éjszakának csillagjai . . . Menjünk Keszthelyre. Borbély Oyörgy Maradjon a tulipáp a magyar gazdasági függetlenség magasz­tos jelvénye s ne fogyasszunk olyan iparczikket, melyet a magyar munkakéz' ipari ügyes­sége és szorgalma is képes előál­lítani! Az erély kútforrása. Semmi sem nagyobb a természet kimerithetlea gazdagságánál. Felületét fölfedezi előttünk, de mélysége határtalan, megmérhetlen. Mekkora térség! Mindig emeli lelkünket, hogyha látjuk, hogy az ember gyöz a természet fölött, hogyha látjuk, hogy a bölcsesség jobb az erőuél; hogy minden egészséges és elszánt férfiú lehet organizátorrá, lehet methodussá, mely nem jön zavarba, hanem inkább rendet merit abból. Minden ily példának hatása van reánk, s emeli lelkünket. Szívesen megfigyeljük a természet ki­meríthetetlen forrásait és örülünk, ha a lélek hozzájuk férkőzni törekszik. Az alacsony, remény­telen lélek eloltja szemünk világát; a skepsis pedig lassú — öngyilkosság. Oly bölcsészet, mely csak a legrosszabbat látja, nem hisz sem erény­ben, sem lángészben; az a bölcsészet, mely azt állítja, hogy minden hiábavaló, hogy az élet csak kölcsönös pusztítás, s hogy csak arról van szó, ki lesz utoljára — elnyelve: oly bölcsészet — mondom — lelkünket csak szomorítja s szemüuk elöl elfödi — az égboltozatot. Oly bölcsészet, mely egész tudományával, logi­kájával csak a pessimismust oltja belénk ; mely csak azt bizonyítja, hogy legrosszabbul sikerült e világ; hogy az álom jobb a virradásnál, a halál jobb az életnél; az ily bclcsészet'a legnagyobb lel­kesedés mellett is, mindig csúnya marad. » Az elszánt, erélyes férfi képes fellépésével, söt hangjának súlyával megakadályozni, elhárítani a veszélyt, a vereséget és megszerezni a győzel­met. Csak az gyóz, aki hiszi, hogy — győzhet! Mily örömmel hall mindenki ilyen haDgot, mert ebből kitűnik, mily rettenetes hataima lehet egy embernek az emberek nagy sokasága fölött. Az a férfiú, aki minden dolog végczélját ku­tatja, szigorúan vizsgálja és vizsgálja az eszkö­zöket is, melyekkel azt elérheti, az a férfiú — mondom — nem csak jobb más száznál, hanem Zalaegerszegen, az _A_:r?A:cL;Y- ZBÁNRÁAZL^?'- ái:ellem.©TDén.. A legolcsóbb beszerzési forrás gazdasági, betegápolási, gyógyszeranyagok, pipere- és illatszerekben A kitűnőnek bevált Gentry kávé-keverék kilója 3 kor. 20 fillér. \

Next

/
Oldalképek
Tartalom