Magyar Paizs, 1903 (4. évfolyam, 1-53. szám)
1903-01-01 / 1. szám
8 MAGYAR P A I Z S 1903. január 1. szetben, keltjében, hol eliő sóiban óhajtatnak virágok, még nem mutatkoznak a tavasz szép hírnökei. De a modern virágtenyésztők, melyek közé nem egy szorgos háziasszony is tartozik, már őszszel gondoskodtak részit,t tavaszi magvak vetéséről, vagy e czélra már késő őszszel ültetett virágnövényekről. Kogy a kerttulajdonosoknak kissé segítségükre legyek, felsorolom a legkönnyebben tenyészthető virágfajokat. Ha beá 1 a szürke ősz éjjeli fagyjaival, melyek még az utolsó nyári és őszi világokat elfogyasztják, a virágkertek valóban s?omoru<in néznek ki; de ha szorgosak vagyunk, akkor már augusztusszeptember hónapokban elvetjük a következő magvakat, hogy azok októberig már kis növényekké fejlődvén, új virágágyakat készíthetünk és azokat fiatal növényekkel beültethetjük, a mi a kertet megint csinossá teszi, akár csak új élet kezdődnék a természetben. Augusztus—szeptember hónapokban a következő magvakat vethetjük el: 1. Aivácska, Viola tiieolor, a legszebb és legkorábbi virágzók, sokfele színben. 2. Nefelejts (Myosotís alpesti is). 3. Szakállas szegfű (Dianthus barbatus). 4. Harangvirág (Campanulla médium) 5. Otthonocska virág (Nemophylla insignis). 6. Sziléna (Silena pendula) stb Ezen 6 .taj pompás tavaszi virágzás elérésére már elegendő növényeket nevelni es azokat átültetni, az a következő egyszerű módon járjon el: a virágágyak eltakarítás után október közepe táján újonnan felásandók és minden ut stb. tisztítandó. Az újonnan felásott s elkészített virágágyakba vessünk virágmagvakból 2cmmólysé-ü sorokban igen ritkán és azután a magvat takarjuk be körülbelül 2 fcm nyiie földdel: a sorok az alanti virágok növése szerint 15—25 crn-nyi távolságban legyenek egymástól é pofiig: 1. Kerti erdőmester (Asperula azurea), kek. 2. Búzavirág (Centaurea), különböző színekben. 3. Szarkaláb (Delphinium), különösen ajánlható tavaszi virág. 4. Szalagvirág (Ibeiis), fehér és vörö>. 5. Kerti bükköny (Lathyius), minden szin'> n. 6. Kerti mák (Papaver), egész pompás, lujos tavaszi virág. A legszebbek azonban az árvácskák, nefelejtsek, kerti mák ós s-.arkaláb sok szárny a iatukban. Van még sok más szép tavaszi világ, de a felsoioitak mégis a legszebbek és legajánlhatébbak, melyek minden embert elvarázsolnak. Teljesei! meg vagyok győződve, hogy minden ko: ftulajdonos, ki egyszer oly kevés fáradsággal es kevés költséggel járó kerttel bir, azt nem ' iigtdi tönkie menni, mext nii.cs Fí-elb, egv ta\. /i, tolyton vnágzó, tiszta és csinos házikertnel. Ennek még az az előnye is van, hosy nemesük tiszta és virágzó kelttel rendelkezünk, hanem elegendő alkalmunk és időnk is van tav. zsz;d nyári virágok vetésére, melyeket cv juniua közepe táján kell elültetnünk, miv ta •/.! világok még junius közepéig, so o: junius végéig a legpompásabb virágzásban nnak. Tejtermelést iiző gazdaság berendez se. Ma, a midőn a gabonaár?k tekintetében évi <évre rosszabb viszonyok állanak b*, mindinkább kényszerítve van már a gazda arra, hogy termelési rendszerének egyoldalúságát kiküszöb ve, változatosságra törekedjék s a gabonanemú'-k mellett egyiészt az ipari növények, má'-részt és különösen *a takarmánynövények termelésével is foglalkozzék, hogy igy az állattenyésztést, is szélesebb alapokra fektethesse. Gyakran merül fel a kéidés ily alkalmakkor, hogy minő vetésforgó alkalmaztassák pl. egy oly kisebb gazdaságban, < melv jövödelmet főként a tehenészetre óhajtja ' fektetn'. Feltéve pé'dául a- esetet, hogy egy birtok 250 hold szántóföldből áll és sem rétekkel sem legelőkkel nem lendelkezik, a szántóföldnek legalább egy haimadán kellene takarmányt: termelni a következő vetésforgó mellett; 1. Kapásnövény trágyázva. 2. 'iavaszi gabona. 3 Lóhere. 4. Ö;zi gabona. 5. Zabos bükköny műtrágyával. E szerint lenne 100 hold gabona, 100 hold takarmány és 40 hold kapás. Hogy ezen iendszer melle y darab tehén volna tartható, az termész .t'attól függ. hogy termelt takarmányból nraő átlagos termesek várhatók, továbbá attól, hogy szándékozunk-e részint szálas, részint póttakarmányt vásárolni? Feltéve, hogy magyar holdanként 6 q gabona, 10 q. szalma, 18 q. szálas takarmány ós 200 q. répa megteremne, a birtokon mintegy 45 darab szarvas marha volna tartható, s ebből körülbelül 30 darab tehén. Magától értetődik, hogy a hol a gazdasághoz rét és legilőterületek is tartoznak, ez a számítás móiiosiiást szenvedhet', s a rét, illetve legeloteiület kiterjedéséhez képest jóval több szaivas maiha állítható be. Csarnok. ]jakodaimi szokások l£hinában. Ui 1 az úr Iíhinábau is, (Jsak a Beáját tátja . . . A menybeli birodalomban az ifjúnak nincsen megengedve magának, élettársat keresni: ezt helyette megcselekszik a szülők. Láai, minálunk meg az ifjak nem egyszer a skamasz*- éveikben is kiszemelik maguknak az »élettársat«. És mire megnő a bajszuk — akkorára már sok esetben meguuják vagy az életüket — vagy a i>társat.« Némelykor pedig mindakettöt... A kbinai szülék tehát, égy illő »parik« találnak, a leány szüleihez személyleirási iveket küldenek. És ezeken aztán'ki van tüntetve: a neve, a kora és az állása a házasulandó fiatal embernek. Valamint az apja, nagyapja, no meg a dédapja is megvan nevezve és leírva egy küloukülön íven. Mikor ez megtörtént, akkor a leáuynak a szülei hasonló jegyeket küldenek az ifjú szüleihez. És e személyleirási-ivek alapján, mindakét részről megtórténuek a további beható nyomozások. Ha mindakét fél még akkor is elfogadhatónak tartja a házasságot — akkor egy kitűzött napon, a fiatal embernek a leán/ családjánál okvetlen be kell mutatni magát személyesen. Ez alkalommal a kiuézését, ruházatát, sót némely esetben még az iroualmi tehetségét is alapos kritika alá vetik. Azonban ha az első találkozás kedvezően lefolyt, akkor egy jóst hivatnak, aki aztán Horoskopot állit az ifjú párról: ha a Uoroskop kedvezőtlen, akkor a házasságból nem lehetsemmi. De, ha minden rendben van — elküldik a menyasszonynak a „kisebb eljegyzési'' ajándékot, úgymint: két kis jogarat és két gyrüt. A „nagyobb eljegyzési" ajándék, valamelyik napon, nyolez »udvarhölgy* által át lesz adva a menyasszonynak, ami karkötőből, művirágból, sat. van összeállítva, és megfelelő ajánlással ellátva, mint pl.: .,kedved szerint alakuljou minden", vagy pedig: „mindig az anyósodra hallgass !" Klímában az egybekelés napját miuJenkor egy csillagász lüzi ki. Legcsekélyebb határidő husz nap. Fz alatt az idö alatt a többi nász-ajándékot is szokás éive küldeni, már mint: ruhát, ékszert, négy malaczot, négy bárányt, négy libát, négy ruczát és négy hordó bort. Tehát mindenből két párt. Sokszor még az úgynevezett „szerencse-gyümölcsöt" teszik hozzá; de körlét világért se! Mert „Li"-nek nevezik khinául a kortét. És ez a hasonló „li" szócskára omlékeztet, a mi annyit jeleut, hogy : »széjjel menni.« A lakoma előtt valamennyi vendég a vőlegény apjának egy piros papírba begöngyölitett pénzdarabot nyújt át, a mi pedig szerencsét jelent. A nász-lakoma után, még a következő dolgok küldetnek a menyasszony házához: egy piros selyem fátyol, egy faedény »szerencse gabonával" megtöltve, ^gy kis nyereg és egy iv, meg három kis nyíl. Azután az egyik »udvarhölgy« egy marmutataligán a menyasszony házához kocsizik. És őt követi a násznép. Ilyen sorrendben mennek a menyasszonyért: elöl a lámpavivők. Azután a zenészek és mögöttük a nászhordóágyat, a szolgák viszik. Mely tiszta vörös selyemből készült és a melyet a főterem ajtaja előtt tesznek le. A menyasszonyt erre leborítják a fátyollal, meiv az arczát egészen elfödi. Maga az édes apja — ha míg él — a hordágyra ülteti. És az egész menet vele megindul a vőlegénynek a házába. A hol a menyasszony t a hordágygyal együtt egy nagy széntartón, amelyben tüzes izzó parázs van, átemelik ; eme proczedura által a gonosz lelkek örökre elűzetnek a háztól. A nagy teremben ekkor a vőlegény a feutemlitett nyerget a földre leteszi, rá áll és hátrafelé fordítva az ivet, kilövi a három kis nyilat. Az egyik hölgy az alatt kissé szellőzteti a menyasszony fátyolát és eunnek a szájába egy almát tesz, melybe az köteles beleharapni. Erre a menyasszony két udvarhölgy által vezetteti magát a nász szobába. És egészen odáig vörös szőnyeggel le van borítva a padló. Megjegyzendő, hogy a gonosz lelkek e szobá! ból már annak előtte alaposan kiűzettek... A nászszobában, a hová ez alatt a vőlegény is bejött, az egyik udvarhölgy két — két zsinórral egymáshoz kötött — serlegbe bort tölt és megkínálja a házaspárt vele. Az egyik serlegben fehér, a másikban vörös bor van. Egyidejűleg a borral, az if]u pár egyszersmind az úgynevezett „utódok lepényét" is fogyasztja. Az udvarhölgyek áldozatpapirt gyújtanak, és égésénél elmondják a szokásos imákat ... A nászpár is imádkozik s eget és földet kér . . . És csak miután még számtalan hasonló czeremonián keresztül mentek, élvezhetik az együttlét gyönyörét . . . Reviczky Irma Vargát fogtam. Kora reggel, mikor ép a mosdótálhoz léptem, berohhan hozzám az én lábtyümüvész barátom, s keserves zokogás közt a keblemre borul. — Mi lelte önt, drága felebarátom ? szóltam hozzá ibolyas/.appanomat földre ejtve. — Oh, a legyek, a legyek! — Micsoda legyek ? — Jaj, hová legyek! Oh, a kutya legyek! — Ku»ya legyek, ha értem önt, drága felebarátom, — szóltam türelmemet vesztve s kibontakoztam sirógörc&ös karjai körül. — Talán nem is látja? — Mit? — Itt! ordított, fel a majsztram s aiczáia mutatott. Most meg én ordítottam föl. — Ezer dikics és palavessző, mi lelte az arczát? Hát ugy kell kinézni anni'k az embernek a kit éu barátommá avattam föl? Hol veszi magát az a sok pont az arczán ? Mit? — Oh a legyek, a kutya legyek ! — Hát igv jön ide? Hisze annyi pont vanaz^arczán, mint vízcsepp a csendes Óceánban, csillag az égen, pór a Zalában s zabszem Árvában! Nos? Nem beszél? Beszéljen drága felebarátom, mert látja . . . Mit is Iát ? — Oh, a kutya legyek! — Folytassa csak, — Hát amint fölkelek, mosdom, belekacsintok a tükörbe, hogv egészségemre kivánjam az éjszakai hivatalkodást. Jaj, szegény fejem. Jobb lett volna ha sohasem kacsintok. — Oidögöt! Talán nem jól jíll magának a kacsintás ? — Azt nem mondhatnám. — Nos? — Oh, a legyek, a kutya legyek. — Eszerint ön azt gondolja, hogy a legyek — Ne. mondja, ked\es barátom, ne mondja. Inkább adjon valarai tanácsot. — Vagy ugy? Legyen nyugodt, drága felebarátom, ieg yen nyugodt. Ne féljen, semmit se féljen, van az ön baja ellen oivosság a kertben. író-asztalomhoz mentem os előkerestem Komáromy magyar nyelvtanát — második osztály ozámára. Íme, folytattam a szót, fogja ezt a könyvet. Olvassa föl abból az ön legyeinek a következő tételt: Csak bevégzett mondat végére kell pontot tenni. Remélem, az ön legyei nincsenek hi ával aunak, a mit a mi tudósaink nyelvtani érzéknek mondanak, s nem fogják az ön érdemekben megránc/.osult aiczát — bevégzett mondatnak tekinteni. Másnap, kora reggel, mikor az egyetlen egy pár czipőm lyukas volta miatt gondolatokba merültem, nagy örömrívallgás közt beront hozzám az én drága felebarátom, a csizmadia. — Nos, jobban érzi magát? — Szóltam hozzá a legszelídebb hangomon. Hölmi oivom hangulat fogott el az én drága felebarátommal szemben — s pulzusa után nyúltam. — Ide nézzen! — kiáltott ez, 8 tisztaságiét arczára mutatott. — Brávó! Tehát használt a nyelvtan! — Finoman használt. Evvel elbucsuztunk.