Magyar Hirnök, 1963. január-június (54. évfolyam, 1-26. szám)

1963-02-28 / 9. szám

2 Magyar Hírnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP—Hungarian Journal) THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $4.00—Subscription $4.00 per year (Külföldre $5.00—Foreign countries $5.00—Egyes szám ára 10c) Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Office Address — Irodánk cime: 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefon: CHarter 9-3791 — Ha nem kap választ, hívja: If no answer, call: Liberty 8-1369 Mail Address — Postacím: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT NEW BRUNSWICK, N. J. HA... HA... HA... DERÉK EMBER . . . Megy egy ember Brunswick­­ról Highland Parkra a hidon át. Hirtelen kiabálást hall a viz felől. Lenéz a hídról és lát­ja, hogy valaki a jeges vízben kapálózik s torkaszakadtából ordít . . . — Miért kiabál? — szól le a hídról a mi emberünk. — Nem tudok úszni. — Én se tudok és még se ki­abálok — szól vissza neki az atyafi s ezzel továbbmegy. PIPAFÜST . . . A párttitkár csóválja a fe­jét: — Dehát nem alul sok a viz, hanem felül! BŰVÉSZ! Ä tanító az iskolában a lo­pást magyarázza. Elmondja, hogy a tolvaj az aki másnak tulajdonát jogtalanul elviszi. Hogy megértették-e a gyer­mekek, amit mondott, felhívja Gyurit: — Fiacskám, mi lesz az én nevem tehát, ha elmegyek hoz­zátok és apukád zsebéből ti­tokban kiveszek ezer dollárt? — Akkor a tanító ur egy bűvész lesz! — mondotta a fiú. GYERMEK ÉSZ A gyermek labdája az ágy alá gurult. Kéri, hogy vegyék ki onnan. Az anyja azt mond­ja: vedd ki magad. A gyermek alábujna, de visszariad. — Nos, mi a baj? — Jaj, az ágy alatt már éj­szaka van! A személy vonat fülkéjében Egy pipás ur pöfékel. Szemben vele a kényes nagysád: “A pipafüstöt nem birom én el.” A dohányzó mélyeket szippant És igy szól a szentenciája: “Ha nem bírja a pipafüstöt, Akkor ne is pipázzék, drága!” PESTI VICC A párttitkárt életében elő­ször felrendelik a fővárosba, ahol egy jó szállodában kap szobát. A szobalány megkérdi tőle, nem akar-e egy fürdőt? A párttitkár boldogan igent mond, de amikor bemegy a für­dőszobába, a kád már szinültig tele van vízzel. Még a lábát se teheti bele, mert kicsordul. Be­csengeti a szobalányt, mire az nevetve mondja: — Huzza ki a fürdőkád du­góját, elvtárs, akkor alul kifo­lyik a viz. FORDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel. Hlllcrest 2-0348 Széles CINEMASCOPE vászon! CSAK EGY NAP JÖVŐ SZERDÁN MÁRCIUS 6-ÁN Délután 2 órától folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “Mágnás Miska” Sárdy János — Mészáros Ági VALAMINT: “PÉNTEK RÉZI” Erdélyi Mici -— Páger — Turay — Raynai Három órás nagyszerű szórakozás! ANGOL TUDÁS Egy ujamerikás barátunk kegyetlen mód büszke arra, hogy úgy tudja az angol-nyel­vet, mint aki már legalább a születése előtt is itt élt. A szak­értők ugyan azt állítják, hogy mindössze angol accenttel be­széli a szép magyar nyelvet, de ő csak büszke. Vele történt a következő hiteles eset: A sportházban szórakozott barátaival. Hazaindulva leállít egy taxit, beülnek és nyelvta­nárunk igy szól: — Friend take minket here the negyedik street left. I fo­gom say hol, third ház from corner. A soffőr elindul és pontosan megáll a kért ház előtt. Bará­tunk büszkén magyarul meg­jegyzi: — Azért jó az angol tudás. Mi? A soffőr szerényen szól: — Nem az ur tud angolul, hanem én tudok magyarul! A leghasznosabb fa Egyetlen fa sem hajt annyi hasznot az embernek, mint a kókuszpálma. Gyökerétől a csúcsáig minden része fel­használható. Törzséből háza­kat építenek. Fiatal hajtásaiból izle tes étel készül. Sok fehér­jét és zsírt tartalmazó friss gyümölcse magas tápértékü, ízletes eledel. A gyümölcs ki­száradt húsából kókuszolajat sajtolnak. A kókuszpálma gyümölcsé­nek nedve teljesen pótolja a tejet, az erjesztett nedvből pe­dig bort készítenek. A kókusz gyümölcsének kemény burká­ból pedig edényt gyártanak és Legfinomabb magyar készitésü KOLBÁSZ, SONKA, FÜSTÖLT HÚSOK •s Mr*. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABOS FOOD MARKET (Szabó Menyhért és Fiai) 142 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK — Tel. Kllmer 5-3393 — az erős rostszálakból, amelyek a kókuszdiót körülfonják, kö­telet, szíjat és más gazdasági eszközöket állitanak elő. A Szent László Római Katolikus Egyházközség hirei Plébános: Father ßorsy György Engelbert, OFM, Tel.: Kllmer 5-1427 Gyóntatás szombaton dél­után 4-5 és este 7-8-ig. Minden vasárnap déli 12 órakor is van szentmise temp­lomunkban. Kedden este fél 8-kor Szt. An­tal áj tatosság. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hirei FT. HÓM A JÓZSEF, pastor 30 High St., New Brunswick Tel. KI 5-1686 SZENTMISÉK: Hétköznapo­kon reggel 8 órakor; hétköz­napokra eső ünnepeken reg­gel 9-kor és este 7 órakor; va­sárnapokon reggel i/£9 és Vall. órakor. Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Ol­táregylet asszonyai. Gyóntatások d. u. 4-5-ig és este 6:30-7:30-ig. A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hirei Közli: Kosa András, lelkész A Sziilök és Tanítók Egye­sülete süteményvásárt rendez vasárnap, március 3-án. Férfikörünk ismét megtart­ja a szokásos Sándor József napi ünnepélyt az Atléta Klub termében, szombaton, március 16-án este. Jegyek elő­vételben kaphatók. Á Kára- Néme th zenekar fogja mulat­tatni a közönséget. Böjt első vasárnapján, már­cius 10-én úrvacsora lesz mind a két istentiszteleten. LABDARÚGÁS Az Atléta Klub csapata most vasárnap (kedvező időjárás esetén) fontos ligabajnoksági mérkőzésre áll ki a brunswicki pályán (Nichol Ave.) a trento­­ni German Kickers csapattal. A második csapat, a Bruns­wick Hungarians Patersonban játszik most vasárnap. Ft. Gáspár János (Folyt, az 1-ső oldalról) MAGYAR HÍRNÖK ta egyházát, szerető és szere­tett híveit s az egész amerikai magyarságot . . . mindenkit, aki őt akár hírből, akár sze­­mélysen ismerte. Father Gás­pár az az ember volt, aki a magyarság ügyéért, magyar testvéreiért távoli városokba is elment egy-egy gyűlésre, fon­tos tanácskozásra, tudva azt, hogy jelenléte, értékes felszó­lalásai, munkája komoly suly­­lyal bir ezeken az összejövete­leken. Amerikai magyar éle­tünk, közös munkánk az elmúlt sok-sok évtized alatt Father Gáspár János és a hozzá mér­hetők, hozzá hasonló igaz szi­­vü magyar vezetőemberek ak­tív részvételével, önzetlen “tö­rődésével” volt az, ami volt; nélküle és nélkülük ki tudja, hol lennénk már . . . mennyi­vel szétszórodottabban, szét­esettebben . . . ! A legnagyobb “viharok,” kavarodások idején is az ő sza­va, az ő személye, az ő jóságos, megértő, megbocsátó magatar­tása útmutatás, példaadás volt mindnyájunk számára ... re­ményt, bizodalmát nyújtott ar­ra, hogy van kiút, van megol­dás, van mód valamelyes “egy­ség” létrehozására közöttünk, egymást maró, elkeseredé­sünkben egymásban ellenséget látó tengerentúli magyar test­vérek között. Legutóbb az Amerikai Magyar Szövetség new yorki igazgatósági gyűlé­sén éreztette velünk az ő sze­mélye és többszöri komoly fel­szólalása ezt. (Ki gondolta, ki sejtette volna akkor azt, hogy ilyen hamar elveszítjük őt?) Ft. Gáspár 1898 május 6-án született Magyarosiakon, Nagy-Magyarország legnyuga­tibb határán. A kőszegi gim­názium elvégzése után, 1916- ban önként jelentkezett kato­nai szolgálatra. Az olasz fron­ton súlyosan megsebesült és 1918-ban, mint tartalékos fő­hadnagy szerelt le. Azonnal belépett a szombathelyi pap­növeldébe s 1921 december 17- én szentelték pappá. Papi mű­ködésének kezdetén Mindszen­­ty József, a későbbi magyar hercegprímás káplánja volt. 1929-ben vándorolt ki Ameri­kába s itt előbb Perth Amboy­­ban, majd Staten Islandon és Woodbridgen működött. 1933 október 14-én lett a passaici Szt. István egyházközség plé­bánosa. Passaici plébánosságá­­nak látható nyomai: felépült az iskola, majd a plébánia és a zárda. Fáradhatatlan eréllyel szervezett és tökéletesített. Az átvételkor adósságokkal küzdő egyházközség csakhamar men­tes lett minden tehertől. Ami­kor 1955-ben egy tűzvész a templomban óriási kárt oko-KIRÁLY LÁSZLÓ az Atléta Klub alsó konyhájának vezetője ezúton is tisztelettel meghivja a Klub tagjait és bamtait FINOM VASÁRNAPI EBÉDRE vagy vacsorára. — Frissen vágott sült kacsa lesz vöi'öskáposztával, paprikás-csirke, nokedlivel, sült disznókaraj dinsztelt káposztával, finom házi sütemények, stb., lesznek a menün. Délben 1 órától már ebédet szolgálunk fel, vacsorát pedig este bármikor. Különféle ételek igénylésénél telefon-rendelést előre kérünk: CHarter 9-9669 hívásával. Barátságos környezet! Finom magyar házi-koszt. MAGYARORSZÁGI HOZZÁTARTOZÓINAK NÉMETORSZÁGBÓL AJÁNDÉK-AUTÓK (VOLKSWAGEN, OPEL, MERZEDES, BMW, FORD, FIAT, DKW, SIMCA, STB. gyármányuak) KÜLDÉSÉT ÉS SZÁLLÍTÁSÁT mühelygaranciával VÁLLALOM Uj, használt, vagy alig használt kocsikat megbízásból, hajón, vagy vonaton szállítók. Minden a szállítással kapcsolatos adminisztrációt elintézek. (Szállítási dij kb. $50.00 Budapestig). FIZETÉS: bankkontómra nyitott akkreditív, vételi szerződés be­mutatása ellenében, vagy esetleges németországi ismerősén keresztül történik. Bankkontom száma: Dr. Benkő, Bayerische Hypotheken Bank, München, Filiale Nordenstr. Konto Nr. 13073 Levelezési cim: “AUTOQUELLE” (Túl. Dr. Benkő Zoltán) MÜNCHEN 1, Postfach 144, Germany 1963. FEBRUÁR 28 zott, 6 hónap alatt helyreállit­­tatta azt. Father Gáspár azonban nemcsak e g yh á z községének szentelte munkáját, hanem résztvett a magyar közéletben is. A második világháború utáni menekülteken é p u g y igyekezett segíteni, mint az 1956-os szabadságharc mene­kültjeinek itteni letelepedésé­nél is nagy buzgalommal mű­ködött közre. Temetése hétfőn, február 25-én reggel ment végbe Pas­­saicon. Ravatalát a Szt. István templomban ezrek keresték fel . . . felekezeti különbség nél­kül. Temetésén a magyarság és az amerikaiak nagy tömege vo­nult fel és kisérte el őt utolsó útjára. A gyászmisét McNulty volt patersoni, jelenlegi buffa­­loi püspök mutatta be, fényes papi segédlettel. Magyar pap­társai, barátai, akikkel évtize­deken át közvetlen kapcsolatot tartott fenn, teljes számmal ott voltak, hogy elbucsuztassák nagy halottunkat. Emléke szivünkben örökké élni fog! Magyar mozi­előadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U 2 ÓRÁTÓL A jövő szerdán, március 6-án a “Mágnás Miska” és a “Pén­tek Rézi” c. nagysikerű filme­ket játsza a Fords Playhouse magyar mozi. LONDONBÓL jelentik, hogy egy régi, kanadai használt 12 penny-s, fekete bélyegért egy árverésen egy olasz bélyeg­gyűjtő 8-ezer dollárt fizetett, hogy gyűjteménye számára megvásárolja. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! HAGYOMÁNYOS NAGY MAGYAR SZABADSÁG - ÜNNEPÉLY NEW YORK BAN, A “YORKVILLE CASINO” DÍSZTERMÉBEN (210 East 86th St.) 1963. Március 10-én, Vasárnap este 7 órai kezdettel a “New York-i Magyar Szövetség” rendezésében Nívós és művészi műsor — Belépődíj nincs! New York és környéke magyarságát ezúton is szeretettel meghivja A RENDEZŐSÉG MINDEN HÓNAP EGY A MAGYAR Savings-nél Igen, az osztalékot min­den hónapbán a betéthez adja New Brunswick leg­nagyobb takarék és köl-1 c?ön-intézete . . . ahol a betét mely a hónap 10-ig jön be 1-étől jövedelmez . . A LEGMAGASABB RÁTÁ­VAL New Brunswickon! A betétek ylO,000-ig bizto­sítva vannak Kormány intéz­mény által AGYAR SAVINGS and loan association 101 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. J. CH 9-2438. Nyitva naponta 9-4-ig DONT LIFT! DONT STRETCH! DONT FREEZE! DON’T BE A DRUDGE!...BUY A DRYER Takarítson meg munkát . . . időt ... és pénzt! Egy automatikus ruha­szárítóval egy egész kosárnyi kimosott ruhát nem egészen egy óra alatt habosra száríthat meg. Keresse fel ismerős szaküzletét és NE STRAPÁLJA MAGÁT . . . VEGYEN EGY SZÁRÍTÓGÉPET. PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY Taxpaying Servant of a Great State------—--------—:-----------------­­M 7 ... .... VAMMENTITC GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG VMIvl BVlbll 8 VmÜ KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovák TUZEX csomagok teljesen külőmhöznek a magyar IKKA csomagoktól ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK New Brunswickon BÍRÓ PÉTER ÉS FIAI képviselik cégünket! U.S. RELIEF PARCEL SERVICE. i«c. BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y.

Next

/
Oldalképek
Tartalom