Magyar Hirnök, 1961. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)

1961-03-02 / 9. szám

4 MAGYAR HÍRNÖK 1961. MÁRCIUS 2 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND Játszik a véletlen. Játéka elhat a jövőbe. Hogy mire volt jó, vagy rossz, azt meghozza majd az Idő, az Élet. * Reggelre kelten Mara fia helyett lányt lelt maga mel­lett. Fölsikoltott. Tekintete csüg­gedten, szomorúan meredt elé­be. Ágya szélén Borcsa ült. UTAZÁSI ÜGYEKET, PÉNZKÜLDÉST, SZERETETCSOMAG KÜLDÉST, BEVÁNDORLÁSI ÜGYEKET Ingatlan Adás-vételt, Mindenfajta biztosítás Iratok elkészítését évtizedek éta pontosan, lelkiismeretesen intéz BÍRÓ PÉTER és FIAI irodája j 98 FRENCH ST. Tel. CHarter 7-7993 New Brunswick, N. J. Mara hosszan ránézett és keserves zokogásba merült. — Mért sir lelkem asszony­kám, Marám? — A fiam, a fiacskám! — Mi az? Mit mond? — Ez nem az enyim! Ez má­sé! A fiamat! — De, édesem, az Istenért, csillapodjék! — Jaj, jaj, mi ér még enge­­met! — hebegte Mara sirón. — Semmi, asszonykám! Ma­radják csak nyugton! Lázálma van. Az egész csak lázálom. — Álom . . . láz, álom . . . láz . . . igen. Mi van a fiam­mal? Jaj nekem! — Nyugodjék, szentem! Évekkel gyorsíthatja meg az angol nyelv elsajátítását az, aki Dr. Pogány Béla nyelvtanár kez­dők számára, pontos amerikai ki­ejtéssel irt, varázserejü zseb­könyvét elolvassa. Cime: EZEREGY SZÓ A 160 oldal tartalma: 1. Angol-Magyar szótár; 2. Magyar-Angol szótár (a legszük­ségesebb szavakkal) ; 3. egy meré­szen leegyszerűsített leiró nyelv­tan; 4. többszáz amerikai szólás­mód. Név, lakcim és 1.50 dollár be­küldése után postafordultával szállítja Dr. Béla Pogány 450 East 84th Street New York, N. Y. Telefon: LE 5-6706 FINOM, MAGYAROS IZÜ PÉK- és CUKRÁSZSÜTEMÉNYEK • DOBOS TORTA • LEGFINOMABB APRÓ SÜTEMÉNYEK • DIÓS-MAKOS-LEKVAROS SÜTEMÉNYEK • POZSONYI KIFLI • OMLÓS TELJES KALÁCS • MINDEN NAPONTA FRISS! BERKLEY (pavúkij 405 Raritan Ave. Temple Bldg. Tel. KI 5-5911 Highland Park, N- J. Nyitva egész nap, vasárnap i* CSEMEZ DR. FELEGY DR.MIKÓFALVI ZACHARIAS Béla István Lajos László Highway No. 22 515 S. 1st Ave. 49 Prospect St. 72 Brighton Ave. Whitehouse, N.J. Highland Park, N.J. Garfield, N. J. Perth Amboy Tel. KI. 5-8587 Tel. PR. 3-2261 HI 2-2213 AMERIKAI ÉLETBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET kerületi igazgatói és képviselői, akiknek szaktudása és testvérsegitö készsége az egyesület felé forduló fokozott bizalom titka. Mielőtt biztositást vesz, érdeklődjön nálunk I KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Go. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZITMÉNYÜ FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: Kilmer 5-5156 Ui CÍM: 74 CARROL PLACE A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 74 CARROL PLACE New Brunswick. N. J. Tel. KI 5-6385 — Nincs, nincs nyugvásom! Sose is lesz . . . nem . . . amig élek, sose! Jaj, jaj, jaj, de kár élni! — Szegénykém. No ne sír­jon, majd jóra fordul minden. Higyjen nekem! — Mit higyjek? Boriska? Maga az, ugy-e? — Persze, hogy én! Magá­nál maradok, Mara! — Nálam? Az, az, csak ma­radjon sokáig, mindég! Úgyis elmegyek . . . megyek megpi­henni . . . messzire, ahunnét nincs visszatérés ... a sir ölébe. — Majd jól lesz. — Ott, ott . . . igen, ott sen­­kisem, semmise bánt.. . Magát szeretem, meg a Ferkót. Hun a Ferkó? — Holnapra meggyün! — Meg? Jaj-jaj, de jó lesz! Elhozza a fiacskámat. Maga is itt lesz, Boris . . . Maradjon itt. — Igen, úgy lesz! — Legyen is! Más senkise kell e föld hátán, csak maga, meg a Ferkó! Cudar a világ! Szívtelen, gonosz! Mara most jótékony álomba merült! Borcsa mellette virrasztott. SZIVET SZÍVÉRT Borcsa csak a késő reggeli időben mehetett másodízben vissza a kastélyba, minthogy Marát nem akarta magára hagyni, amig rokona haza nem tér a városból, ahol sürgős te­endője akadt. Délre mégis visszatért Mará­hoz, hogy fölviditsa s örömet is okozzon neki a kastélyból ebé­den kivül magával hozott apró­­cseprő háziholmikkal, ruhane műkkel és több efféle dolgok kai. Midőn Borcsa a holmikat ki­csomagolta a nagyobbszerü kosárból, Mara hinni sem akart szemeinek, a látottakon való csodálkozástól: —Ez mind az enyém? — De még ennél is több, jó­val többet kap ezentúl minden­nap Marika! — Igazán? ! Jaj de jó maga! Ó, hogyan háláljam a jóságát magának az életben? — Majd egyszer . . . Sor ke­rül arra is. — Dehát mondja, édesem, mivel szolgáltam úgy a jóságá­ra? — Semmivel még eddig, de úgy megígéri, hogy majd, ha eljön annak az ideje, maga is megszolgálja! — Hogyne, szives-örömeest, akármikor, akármit! — Nekem is szükségem lesz magára ám nemsokára, Mari­kám ! — Csak szóljék, mi legyen az? — Majd akkor, annak idején szólok. Előbb nem. — Jó! — Itt van, ez is a magáé, hogy ne szűkölködjék seoned­­dig se — nyomott néhány ban kópénzt Mara kezébe. — Pénz is . . . még hiozzá annyi sok! ó, jaj de örülök)! Ez sokáig elég lesz. — Ha elfogy, kerül mcjgint! (Folyt köv.) HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében. ... ha nem sikerül 'gy mulatság vagy hasonló “ren­dezés,” ... ha nem kapja meg az •tteni magyarságtól azt a párt­fogást, amire számított és amit — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnuKban...! A magyarság, a mi olvasóink hoz- 7Á vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül vagy ha valamely cégnek emlí­teni. Senegál van a soron...: JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethex Tisztaság, figyelmes, pontot kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek kajvágás, beretTÓlás. Fej és arcbőrmaszálás, haj­­festés, shampoo. Urbán Gyula Hasai elismert borbély és fodrász mester A brit külügyminisztérium szerint a nyugat-afrikai Sze­negálban fekvő Gambia brit gyarmat lett legújabb célpont­ja Moszkva mesterkedéseinek. A gyarmatban tervszerű, szé­les k ö r ü munkabeszüntetések zavarják a gazdasági életet. Kiderült, hogy a sztrájkokat a kommunistabarát Guinea­­köztársaság által ellenőrzött pánafrikai s z a k s zervezetek rendezik. A gyarmat angol kormányzója az egyre jobban elharapózó sztrájkokat egy ál­­tálános függetlenségi lázadás előjelének tekinti. Mi újság VADAS IMRE, 186 Church­ill Ave., Franklin Township-i lakos 77 éves korában, febru­ár 28-án meghalt. Fia, József, akinél lakott, valamint család­ja és más rokonsága gyászol­ja. Pénteken, március 3-án te­metik Gowentól, az Első Ref. Templomban tartandó gyászis­tentisztelettel a woodbridgei Clover Leaf temetőben. A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca Március 5-én a Nőikor tiszt­viselő választó gyűlést tart. Március hónapban bazárt is rendez a gyülekezet. KERESZTELÉSEK — Kál­­mánczhelyi Menyhért és neje Tarr Anna Bronx, N. Y.-i szü­lők január 27-én született fi­acskája Zoltán Frank február 26-án a 82-ik utcai református templomban keresztelésben ré­szesült. Kucinsky J. Ronald és neje Burger Joan szülők december 6-án született leánygyermeke Laura-Lyn szintén február 26- án kapott Nt. Csordás Gábor lelkész szolgálatával templomi keresztelést. HALÁLOZÁS: Kiss József Zoltán new yorki lakos festő­művész február 22-én 55 éves korában szivszélhüdésben vá­ratlanul elhalálozott. Jászon született. Budapesten végezte el a képzőművészeti tanulmá­nyait. Fiatalos éveiben Kassán HÍREK RAB - MAGYARORSZÁGBÓL “A VALLÁS KORHADÓ ÁG AZ EMBERISÉG FÁJÁN” (FEC) A “Népművelés,” az Országos Népművelési Tanács folyóirata egy vallásellenes propagandáról szóló cikksoro­zatot közölt Lukács József tol­lából. Kivonatok a befejező cikkből: “ . . . Elvi tisztaság és mód­szerbeli rugalmassák, modern műveltség és életismeret, esz­mei szilárdság és az eszmei harc körülményeinek helyes ér­tékelése, mindez szükséges a tömegek közötti helyes és ered­ményes világnézeti munka ki­bontásához. Nem hónapok és évek; évtizedek türelme, szívós és rendszeres munkája vár azokra, akik e harc csatasorá­ba állnak. Nem kecsegteti őket gyors, átütő siker reménye: itt semmjt sem várhatunk kainpá­­nyoktól. De a történelmi fej­lődés dialektikája a tudomá­nyos világnézet terjedésének kedvez: a vallás korhadó ág az emberi gondolat erőteljes fáján.” összeomlását azonban nem bizzuk a véletlenre: felsora­koztatjuk ellenében a dialekti­kus materialista világnézet esz­méit, a tudományok és művé­szetek valamennyi pozitív eredményét. Ezt viszont nem elégséges programba foglalni: pedagógusok, ismeretterjesztő előadók, pártoktatók, a tudo­mány és a kultúra munkásai­nak megtisztelő feladata, hogy a tömegek közt nap mint nap megküzdjenek e program való­­raváltásáért. Ma csaknem min­den rajtuk, munkájuk hatás­fokán, és tudásukon múlik.” “PÁRT ÉS ÁLLAMI TIT­KOK KISZIVÁROGNAK” (FEC) A Csongrád Megyei Hírlap vezércikkének részletei: “ . . . Vannak aztán másféle ‘pletykák’ is, melyeket meg­gondolatlan és megfontolatlan fecsegés repit világgá. Ezek a pletykák ‘igazak’ s azért plety­kák, mert idő előtt és nem az illetékesek utján kerülnek nap­világra. Ezek legalább is annyi, de rendszerint még több bajt okoznak, mint a minden alapot nélkülöző híresztelések. Min­dent el lehet mondani, de — a megfelelő időben és a maga helyén. Senkinek sincs joga ahhoz, hogy — jólértesültet játszva — mutatva, hogy ‘én mindenről mindent tudok’ nagyképűségét — párt és álla­mi titkokról fecsegjen.” “Bizonyos kérdésekről nem helyes és nem szabad idő előtt beszélni, mert az ilyen fécsegés kátr okoz, egészséges intézke­dések megvalósítását gátolja és hátráltatja.” “A jólinformáltak* renge­teg kárt tudnak okozni nem­csak a szerveknek és intézmé­nyeknek, de egyes embereknek is. Hány rendes becsületes elv­­társ került kényes, kellemetlen és visszás helyzetbe meggon­dolatlan fecsegők miatt. Hány­szor előfordult, hogy zárt érte­kezleten elhangzott — embe­rek erényeivel és hibáival kap­csolatos — kijelentéseket né­hány óra múlva világgá kürtö­lik a ‘jólértesültek’.” KIK ÉLNEK VESZÉLYTELENÜL? (FEC) Magyarországon aránylag a volt polgári társa­dalom tagjai élnek a legna­gyobb békességben. Amig mun­kások voltak — polgári jelle­gű állásra gondolni sem mer­tek — szem előtt állottak, örö­kösen figyelték őket, kutatták a múltjukat. Lassanként azon­ban “állásokba” kerültek, mert a szaktudásra szükség van. A szaktudást megkövetelő kisebb állások sokkal veszély­telenebbek, mint a vezető, igazgatói állások. Ezek elől le­hetőleg kitérnek a polgári származásúak, azzal az ürügy­gyei, hogy “nem értenek az adminisztrációhoz,” ami agyon van bonyolítva. Különösen ne­héz és veszélyes a könyvelők helyzete. Előbb-utóbb bűnbak lesz belőlük s pár hónapra leül­tetik őket. Állami üzemekben csalni kell, hogy a deficitet el­tüntethessék, de amikor vizs­gálatra kerül a sor, mindig a főkönyvelőt büntetik. ÉPÜL A BUDAI VÁR (FEC) Budapesten a volt királyi vár építkezése gyorsab­ban halad, mint a lágymányosi munkáslakásoké. A kormány a “művészet és tudomány felleg­várának” szánja. Könyvtárak, az állami könyvkiadás és az Akadémia tudományos intéze­tei kerülnek oda. Eleinte arra gondoltak, hogy a külföldi kö­vetségeket költöztetik a palo­tába, de a “népidemokráciák” követségei — mert csak azok­ról lehetett volna szó — nem akartak “ghettó”-ba összeköl­tözni. A Sándor palotába, me­lyet régi fényében állítottak helyre, a “munkás forradalom művészeti emlékei” kerültek. Silány anyag, melyet közvetle­nül a forradalom után ki sem állítottak a Kúria épületében, ahol az anyagot annakidején tárolták. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se biztosítva legyen. nyitotta meg stúdióját. Port­rait jaiért, alkotásaiért Kassán túl is kitűnő művésznek ismer­ték. Február 25-én nagyon szeretett Elizabeth nejétől, nő­véreitől Ily és Gabytól, mű­vész kartársaitól, barátaitól és hőn szeretett magyar földjétől és annak népétől is Nt. Ladányi Zsigmond lelkész búcsúztatta. GYÜLEKEZETI HÍREK — Március 5-én az istentisztelet után és március hónap minden vasárnapján déltől szeretet vendégséges ebédre hivja meg és várja barátait és tagjait a 229 East 82-ik utcai egyház. A költségekre $1.50 az adako­zás. Néhai B. Nagy Lajos egy évvel ezelőtt elhalt egyházta­nácsos emléke neje kérésére, id. Mile Lajos Kemecsén Sza­bolcsban február 23-án elhalt magyar testvér emlékezete fia a bronxi lakos Mile Lajos kéré­sére templomi kegyeletben ré­szesült. Koszorúk, csokrok, vágott ás cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kllmer 5-4234 A. Simko & Sons GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal, de a Mindenható szent akaratában keresztényi lélekkel megnyugodva jelentjük a szerető jó férj, édesapa, nagyapa, sógor, rokon és jóbarát, a Veszprém-megyei Pá­­pateszér községi születésű és Amerikába 1910- ben kivándorolt HORVÁTH GÉZA áldásos életének 75 ik, boldog házasságának 49- ik évében, 1961 február 17-én tragikus hirtelen­séggel bekövetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunkat február 20-án, hétfőn reggel, a Szt. László r. k. templomban megtartott gyászmise után a St. Peter temetőbe kisértük s ott örök nyugalomra helyeztük. Béke lebegjen áldott porai felett! Az Örök Világosság fényeskedjék neki! Nixon, N. J. (69—3rd St.) 1961 március 2. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: megtört szivü bánatos özvegye, sz. Rontó Anna; szerető leányai: Grace, férjezett Fehérváry Zol­tánná és férje és leányuk Susan; Irma, férjezett Mrs. James Sutton és férje és gyermekeik: Paul, Robert és Daniel; Margit, férjezett Mrs. Victor Cichalski és férje és fiacskájuk Thomas; Rhrodi, férjezett Mrs. Richard Hinnat és gyermekeik: Reagan és Troy (Kuwait, Perzsa öbölnél) és Marianne; úgyszintén sógornői: Ducsak Jó­­zsefné ( Woodbridge), Zilai Lajosné (New York), unó­­kahuga Jámbor Andrásné és más rokonsága és barátai. Az elhunyt hosszú éveken át volt a Public Service vállalat alkalmazottja, 7 év óta nyugalomban ólt, régi munkatársai és számos barátja, jóismerőse gyászolják. köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik rószvótnyilatkozatukkal felkerestek s bánatunkat vigasztaló sza­vaikkal enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Máriaföldi Lukács, O.F.M. atyának, valamint a Gowen temetkezési vállalatnak a minden tekintetben előzékeny szol­gálatokért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik vir­­rasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét mondattak, akik a temetéskor autójukkal kisegítettek és a koporsóvivőknek, a Holy Name tár­sulat tagjainak. Hálás köszönetét mondunk továbbá e helyről is mindazon jószomszédainknak és barátainknak, akik gyászunk legnehezebb óráiban segítségünkre siettek, mellettünk állottak s bármi módon kifejezésre juttatták az elhunyt és irántunk ér­zett szeretetüket. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, felejthe­tetlen drága halottunknak pedig adjon örök nyugodalmat a sír­ban, lelkének örök üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD Köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét kívánunk mon­dani mindazoknak, akik szerető jó férjem, illet­ve fivérünk és rokonunk, a New Brunswick-i szü­letésű Wolff (Farkas) József életének 60-ik évében, 1961 február 20-án bekö­vetkezett gyászos elhunyta és február 23-án, a Szt. László r. k. templomban megtartott gyász­mise után a Szt. Péter temetőben végbement te­metése alkalmával részvétnyilatkozatukkal fel­kerestek s vigasztaló szavaikkal bánatunkat eny­híteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Borsy G. Engelbert, OF.M. plébános urnák, valamint a Gowen temetkezési vállalatnak a minden tekintetben megelé­gedésünkre végzett szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik vir­­rasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét mondattak, akik autójukat a temetéskor rendelkezésre bocsátották és a koporsóvivőknek, névszerinti Arthur Moore, Frank Keller, William Monahan és Joseph Valenti-nek. Hálás köszönetét mondunk végül, de nem utolsó sorban mindazoknak a jószomszédoknak és barátoknak, akik bármi mó­don segítségünkre siettek, kifejezésre juttatva ezzel is az e!= hunyt és irántunk érzett szeretetüket. Külön köszönetét m©n­­du nk e helyről is Horváth Jakabnak és nejének, akik igajz barát­sággal voltak segítségünkre. A jó Isten fizesse meg jóságukat, felejthetetlen drága ha­lottunknak pedig adjon csendes nyugodalmat a sírban, lelkének örök üdvösséget. 123 Main Street Franklin Township, N. J. WOLFF (FARKAS) JÓZSEFNÉ sz. Edel Mártha bánatos özvegye WOLFF LAJOS és WOLFF FRANK, szerelő fivérei úgy­szintén nagybatyjai, nagynénjei, unokatestvérei es mas rokon­sága. HUR BEN

Next

/
Oldalképek
Tartalom