Magyar Hirnök, 1960. július-december (51. évfolyam, 27-51. szám)
1960-11-24 / 47. szám
SOUTH AMBOY — SOUTH RIVER — MILLTOWN — EDISON BOUND BROOK — SOUTH PLAINFIELD — METUCHEN DUNELLEN — NIXON — STELTON — MANVILLE Second Class postage paid at New Brunswick, N. J. MERGED WITH* BEOLVADT LAP eMaguak‘&M£ap THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK AZ EGYEDÜLI MAGYAR ÚJSÁG NEW BRUNSWICKON VOL. 51. ÉVFOLYAM NO. 47. SZÁM THE OLDEST AND LARGEST HUNGARIAN PUBLICATION IN NEW JERSEY »• NEW BRUNSWICK, N. J., THURSDAY, - 1960. NOVEMBER 24 FONTOS KÉRDÉSEK A LEGFELSŐBB BÍRÓSÁG ELŐTT Minden év október havában az amerikai legfelsőbb bíróság uj ülésszakot nyit meg, ünnepélyes külsőségekkel; az idén azonban különösen fontos kérdések felett kell döntenie a bíróságnak, amelynek Ítélete megfelebbezhetetlen. Alsóbb bíróságokat már évek óta kisérti annak a jogvitának az eldöntése, hogy a törvények, amelyek a kommunisták tevékenységeit eltiltják, nem ütköznek-e az amerikai alkotmányba? A szólásszabadságot megnyirbálni nem szabad, az u. n. Smith Act mégis eltiltja azt, hogy a kormány erőszakos megdöntését javaslatba hozni, vagy tanítani lehessen. A legfelsőbb bíróság már kilenc évvel ezelőtt LABDARÚGÁS A new brunswicki Magyar Atléta Klub I. csapata az elmúlt vasárnap a United States kupa-bajnokságért folyó küzdelemben a Trenton Olden csapatával játszott a brunswicki pályán és 2:0 arányban győzött, kétszer 15 perces hosszabbítással. A gólokat Sipos és Göth rúgták. Mindkét gól Kocsis leadásából “született.” A HAAC II. csapata Trentonban, az ottani Liederkranz II. csapat ellen játszott. 1:1 döntetlen eredménnyel végződött ez a mérkőzés. A HAAC Ifjúsági Csapata 3:1 arányú vereséget szenvedett a Newarki Ukránok Ifjúsági Csapatával szemben. Vasárnap, november 27-én a HAAC I. csapata Passaicon játszik, az ottani magyarok I. csapatával, ligamérkőzést d. u. 2 :30 órai kezdettel. Indulás a klubháztól 12:30-kor. Az Ifjúsági Csapat new Brunswickon, a Nichol Ave.-i pályán a Hamson S. C. Ifjúsági Csapatával mérkőzik délután 1:30 órai kezdettel. A Woodbridge Hungária kikapott a newarki Ukránoktól múlt vasárnap, még pedig 6:4- re. A félidőben már az Ukránok vezettek 4:3-ra. A magyar csapaton meglátszott, hogy előző éjszaka bálban voltak a játékosok . . . Vasárnap, nov. 27-én a Royal Lions ellen játszik a Hungária a Woodbridge High School Stádiumában, d.u. 2 órai kezdettel ÉPÍTŐ ÉS ASZTALOS. Házak épitését és régi építmények javítását és átalakítását vállalja. Építkezési kölcsönöket elintéz: Fenyő József. Telefon: CHarter 7-8484. MAGYAR-NYELVŰ szép karácsonyi kártyák, úgyszintén születésnapi, stb. kártyák kaphatók lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St. MARODA GÁBOR “Gabe’s Sport Shop5’ sportfelszerelési szaküzlete a 136 French Street-ről a French St. 116 szám alá költözött át uj üzlethelyiségbe. Telefon: CH. 7-5767. 4 legszebb A)/ karácsonyi' A V ajandek a (d — W legjobb beszerzési forrás: 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. úgy döntött, hogy a Smith Act nem ütközik az alkotmányba, mert a kormánynak joga van magát forradalom ellen megvédelmezni. A most fennforgó kérdés az, hogy a kommunista pártnak csak szervezői és vezérei bünösök-e, vagy pedig az egyszerű párt-tagság is tiltva van? A faji megkülönböztetés ügyében is nevezetes elhatározás előtt állunk. Az u. n. “sit-inmovement”-ről van szó, amit Magyarországon passzív rezisztenciának neveztek. Egy néger diák vitta elítélésének ügyét a legfelsőbb bíróság elé, aki egy virginiai busz-állomás “fehér” vendéglőjét vonakodott elhagyni, amig csak le nem tartóztatták. Az alkotmány megtiltja a hivatalos diszkriminációt (előítéletet) ugyan, de nem tilthatja el a magánosok diszkriminációját. A diák azzal érvel, hogy a vendéglő magán-diszkriminációja hivatalossá vált azzal, hogy állami rendőrközegek segítettek azt végrehajtani. Joga van-e az üzletembernek vasárnap is nyitvatartani az üzletét? Az ezt tiltó törvények érvényét eddig mindenütt elismerték, azonban egy massachusettsi szövetségi bíróság nemrégiben a nyitvatartás megengedése mellett döntött'; a legfelsőbb bíróság fogja tehát tisztázni, hogy a -zárvatartási kötelesség nincsen-e ellentétben az alkotmánnyal, amely megtiltja, hogy a kormány felekezeteket támogasson. Joga van-e egy munkásszervezetnek a tagdijak egy részét politikai célra felhasználni ? Visszavonhatja-e a kormány egy játékbarlang tulajdonosának polgárjogát, akinek bűnösségét csak úgy lehetett megállapítani, hogy telefon-beszélgetéseit kihallgatták? Joga van-e az államnak filmeket cenzúrázni? Ilyen és hasonló fontosságú kérdések egész serege vár döntésre, mert az amerikai polgár elidegeníthetetlen joga az, hogy még a Kongresszus által elfogadott és az elnök által aláirt törvények alkotmányosságát is kétségbeyonhassa mindaddig, amig a Supreme Court véglegesen nem döntött az érvényesség felett. Minisztertanács az Egyesült Államokban A régi Magyarországon a minisztertanács döntött minden fontos közügyben. A törvényjavaslatokat ugyan az országgyűlés szavazta meg, vagy vetette el, de az uralkodó “szentesítése” nélkül törvény nem emelkedett jogerőre. Az uralkodó pedig mindig a minisztertanács javaslata értelmében döntött. A tanács feje a felelős miniszterelnök volt, és az uralkodót az országgyűlés, az alkotmány értelmében, nem vohhatta felelősségre, csak a minisztereket. Az Egyesült Államokban ezzel szemben csak az államfő, az elnök vonható felelősségre, akit a nép maga választ meg négyévenként. A döntésekért ő felelős a kongresszusnak és nem miniszterei, akiket csak bírói, de nem politikai utón lehet elszámolásra kényszeríteni. A minisztertanács fogalmát (angolul: “cabinet”) nem említi az amerikai alkotmány. Csak a gyakorlaton és hagyományokon nyugszik a minisztertanács működése, a hagyományok azonban első elnökünkhöz, George Washingtonhoz vezetnek vissza. Az elnöknek jogában áll kabinetjével tanácskozni, annak véleményét elfogadni vagy visszautasítani. Nincs olyan törvény, amely előírná, hogy kinek a tanácsát köteles az elnök követni. Kik a tagjai ennek az elnöki kabinetnek? Mindenki, akit oda az elnök meghív. Tiz minisztérium vezetője hagyományosan tagja annak a legfelső tanácskozó testületnek. (A miniszterek kinevezéés a szenátus jóváhagyásától függ.) Jelengleg Nixon alelnök is rásztvesz a kabinet ülésein és Amerikának az Egyesült Nemzetekhez kirendelt képviselője is: James J. Wadsworth. Amikor a hivatalt betöltötte: a Leszerelési ügyek tanácsadója, Harold Stassen is résztvett a minisztertanács ülésein. A kabinetnek annyi nagyfontosságú ügyben kell határoznia, hgy külön beosztott segítő személyzete is van. Tit-HÍREK RAB - MAGYARORSZÁGBÓL DURVA HANG A HIVATALOKBAN (FEC) Az ügyfelekkel szemben használt hangnem egyes hivatalokban annyira eldurvult, hogy a budapesti rádió jónak látta hallgatóinak erről beszámolni és — ez esetben a VI. kerületi házkezelőséget megróni. A riporter elmondja, hogy köszönésére végigmérte a tisztviselő és mintha csak levegő volna, elfordult. Majd tanúja volt mikor egy kétgyermekes családapát, ki kétségbeesve erősködött, hogy lakásának se ajtaja se ablaka nincsen, durván kituszkoltak az ajtón ráfogván, hogy részeg. Egy másik hivatalnok egy munkásnőnek, ki öthónapos terhes volt, azt kiabálta oda: “Miért nem ment gróf-kisasszonynak?” A riporter igy fejezi be: “Kérdezem, ki adott ezeknek az embereknek jogot arra, hogy a hivatalukban kiskirályokként viselkedjenek? Ki adott jogot arra, hogy megértés, segítség és jó szó helyett modortalankodjanak? Mióta nem kötelező a szolgálatkészség, együttérzés, jómodor és udvariasság?” LASSAN HALAD AZ ŐSZI BETAKARÍT/5 ÉS VETÉS (FEC) A Népszabadság hosszú interviewt közöl Losonczi földművelésügyi miniszterrel, ki miután a kedvezőtlen időjárást okolta részben a mezőgazdasági munkálatok elmaradásáért, beismerte, hogy: — Egyes vidékeken, például Veszprém és Békés megyében nagy lemaradás tapasztalható, főleg azért, mert a termelőszövetkezetek vezetői, szakemberei nem fordítanak kellő gondot a munkák megfelelő szervezésére, a gépek jobb kihasználására, minden családtag és szövetkezeti tag munkába vonására.” Az őszi vetésekről igy nyilatkozott a miniszter: kársága előkészíti a tárgysorozatot, az idevaló ismertető anyagot, azokat előre sokszorosittatja és a tagokhoz eljuttatja, hogy mindenki idejében felkészülhessen a tanácskozásra. Mr. Robert Gray ma az elnöki kabinet főtitkára. — Az őszi vetés nem halad kedvezően. Pedig a tapasztalat azt mutatja, hogy jó termésre csak akkor számithatuhk, ha az őszi árpát és rozsot október első feléig elvetik. Eddig az időpontig idén az őszi árpának háromnegyedrészét, rozs nak alig több mint a felét vetették el. Az őszi buzavetési munkálatainak sem megfelelő az üteme: október első harmadáig a kenyérgabonának csak 'mintegy 20 százalékát vetették el. Ez igen jelentős lemaradás az előző évekkel szemben, mely nem indokolt, mivel a sikeresebb munka feltételei biztosítva vannak: több a vetésre előkészített talaj, több a gép és csaknem kétszer annyi vetőmagot kaptak a termelők. A miniszter szerint: “Az őszi betakarítás sikere elsősorban attól függ, hogy milyen mértékben tudják a termelőszövetkezetekben a tagokat és családtagokat még inkább bevonni a munkába. Az a tapasztalatunk, l^ogy ahol megfelelő ösztönző premizálást vezettek be, ott megfelelően halad a munka.” Majd felszólította a “termelőszövetkezetek tag jait, az egyéni parasztokat, az állami gazdaságok és gépállomások dolgozóit,” hogy minden alkalmas percet használjanak ki a betakarítás és őszi vetés sikerének érdekében. Az óhazai református egyház hírei (FEC) “A napokban tartotta Debrecenben ezévi rendes közgyűlését a tiszántúli református egyházkerület. Dr. Bartha Tibor püspök terjesztette a közgyűlés elő a kerület tevéyenységéről szóló jelentést. A püspöki jelentés foglalkozott a református egyház békemozgalmi tevékenységével is, valamint a nemzetközi egyházi élet problémáival. A jelentés után a közgyűlés határozati javaslatot fogadott el. Állást foglalva az atomkisérletek megszüntetése, a katonai tömbök felszámolása mellett és hitet téve a közösségi életforma, a közös gazdálkodás mellett” — jelenti a budapesti rádió. A HÁLAADÁS ÜNNEPE Az Ur 1621-ik esztendejében, ilyenkor ősszel, a mai massachusettsi Plymouth környékén, az Angliából idevándorolt telepesek úgy vélték, hogy illenék a várakozáson felüli kitűnő termést megünnepelni. Pilgrimeknek nevezték ezt a férfiakból, nőkből és gyermekekből álló kicsiny csoportot, akik Isten segítségével túlélték az idegen és vad amerikai környezetben az első év megpróbáltatásait. A pilgrimek azért voltak kénytelenek hazájukat elhagyni, mert Angliában megtagadták tőlük a jogot, hogy Istent a maguk módja szerint imádják. Az első zord telet a csoportnak csak az erősebb fele bírta ki. Éhség és betegség elragadta a többit. De amikor a tavasz beköszöntött, a pilgrimek, dacolva a mostoha talajjal és az időjárás v i s z o n tagságaival, hozzákezdtek az ültetésekhez. A barátságosnak mutatkozó indiánoktól megtanulták a nekik addig ismeretlen kukorica elültetésének módját é sa talajnak a tengerből kifogott halakkal való megtermékenyítése csinját-binját. A nyár folyamán azután aggódva figyelték, hogyan csövesedik a tengeri, hiszen életben maradásuk függött a termés sikerétől. Az isteni gondviselés, azonban megjutalmazta az oly sokat próbált bevándorlókat. A termés csodálatosan jól sikerült. A telepesek elhatározták tehát, hogy egy napot hálaadással, örömteli lakmározással és mulatozással fognak eltölteni. A Thanksgiving első ünnepét igy ülték meg tehát 339 évvel ezelőtt. A nap derült volt ég enyhe. Vagy féltucat pásztórtüz lobogott az erdőből kiszakított tisztáson, őzpecsenyét forgattak nyárson a fiatalok. Kisebb tűzhelyeken fehérbóbitás aszszonyok és lányok lapátokon sütötték a tököt és édes-bélest. A gyermekek körbe-körbe for-A MAGYAR Női Demokrata Kör negyedik évi jótékonycélu bálja most szombaton, november 26-án lesz a Szent László Hallban. A zenét a Kára-Németh zenekar szolgáltatja. A “bárénál,” mint a múltban, most is nők fognak kiszolgálni s minden tekintetben hangulatosnak, kellemesnek ígérkezik ez a bál, ahol azáltal, hogy mulatunk, ugyanakkor jótékonyságot is gyakorolunk! A Magyar Női Demokrata Kör nemcsak a politikában végez jó munkát városunkban, de elől jár minden érdemes magyar ügyben s nincs olyan alkalom, nincs olyan mulatság, ahol ezekre a nőkre ne lehetne számítani, amikor munkavállalásról, segítségről van szó. Most is ezt a jótékonycéu bált nem maguknak rendezik, hanem azért, hpgy annak hasznából másokat segítsenek. Karoljuk fel, segítsük anyagi sikerre ezt a rendezésüket, legyünk ott ezen a bálon minél többen, magyarok ! Előreláthatólag lesz közönség bőven, annyit a jelekből látunk: a Szt. László PTA, az Atléta Klub, a St. Joseph Lyceum tagjai már számos asztalt lefoglaltak a szombati bálra s van más személyi foglalás is bőven. AZ ATLÉTA KLUB uj székháza elkészültének első évfordulója alkalmából rendezett bankett minden várakozást felülmúlóan sikerült volt múlt vasárnap. Városunk magyarsága megmutatta, hogy ahol valami szép, építő magyar munka van, azt támogatja. Az áldomásmesteri tisztet Takács József városi ügyészünk töltötte be. Megnyitó asztali áldást Ft. Borsy György mondott, záró-áldást Nt. Dr. Kosa András. Varga Lajos, a Klub agilis elnöke üdvözölte a vendégeket. Beszédet mondottak: Horváth Lukács városi tanácsos, Starnberger Géza, a klub jogtanácsosa, Várady Zoltánná, a Női Osztály elnöke, John A. Grabowski, a N. J. állami labdarugó-liga titkára, Lévay Antal, a sportszakosztály alel nöke és Köpenczey József, a klub vezetőségi tagja. A Kára- Német zenekar ismét remekelt ezen az estén; Kára Gyula énekszámai nagyszerűek voltak, a vacsora Ízletes volt, a közönség jól érezte magát. A FRENCH St.-i Roxi Grill mulatót vasárnap éjjel kirabolták. A két tulajdonos: Nagy Zoltán és Marties János 700 dollár hiányát jelentették. A kora esti órákban két gyanús alakot láttak az utca túlsó oldalán s azt, • gondolják, azok voltak a betörők. A rendőrség nyomoz. A SZENT IMRE Herceg Egylet Női Osztálya november 14-én tartotta tisztújító gyűlését. A gyűlés, amelyen szép számban vettek részt a tagok, egyhangúlag újra választotta az elmúlt évi tisztikart, Bartha Jánosné elnökkel az élen. KÁRA PÉTERNÉNEK, a Magyar Női Demokrata Kör elnökének a múlt héten ünnepelték születésnapját. HÁKLÁR FERENCNÉ születésnapját a közelmúltban ünnepelte meg, sikerült háziparty keretében. Fiának, Ottónak pedig november 121én volt .hatodik házassábi évfordulója. SUSKÓ MIKLÓS, 395 No. Main St., milltowni lakos november 20-án, hosszas betegeskedés után meghalt. Özvegye, sz^ Hegedűs Vera, leánya Erzsébet, férjezett Horváth Vilmosáé, fia János és neje, unokája, Ifj. Horváth Vilmos, három nővére : Mrs. Treszka Gergely (Boston), Mrs. Borbála Ruszkay (Homestead, Pa.) és Herceg Mária (az óhazában) és más (Folyt, a 3-ik oldalon) gattak egy kézi-malmot, melyben ropogós kukoricát őröltek lisztté. A bevándorlók az indiánokkal szemben is hálát kívántak mutatni és meghívták őket a lakomához. Kilencvenen érkeztek meg közülük, de szerencsére vadhúst is hoztak ajándékba a piknikelők; majd az elemózsiát kiegészítendő, négy vadász indult ki az erdőbe, nagy sereg elejtett pulykával térve vissza. ' Az ünnepi ebéd megnyitásaképen a gyarmat lelkésze imára kulcsolta kezét és hálát rebegett Istennek az uj hazáért, egészségben való megmaradásukért és a jó termésért, amit neki köszönhettek. Ünnepeink közt tehát a* Thanksgiving. áll legközelebb az amerikai lélekhez. Ezért van az, hogy ma is úgy ünnepelünk ilyenkor, mint évszázadokkal ezelőtt a pilgrimek. Ez alkalommal családunknak és baráti körünknek távolabb élő tagjai is felkeresnek bennünket, közös ünneplésre. Talán mégsem vagyunk olyan önzők, anyagiasak, elbizakodottak, mi amerikaiak, mint ahogy azt ellenségeink hirdetik! American Council Két óhazai levélidézet (FEC) Magyarországról érkezett levelekből idézzük az alábbi sorokat: “Az árkádositás és a kirakatok átépítése után nekünk, az udvarban vagy lakásban dolgozó kisiparosoknak megtiltották, hogy kis vitrint, vagy akárcsak táblát tegyünk ki a kapura. így igazán nem tudom, hogy és mikor téved be hozzám vevő, ha nem tudja, hogy a házban van egy kalap és sapkakészitő is. Már én is azon gondolkodom, hogy mint a többiek, visszaadom az iparengedéelymet.” * “Húst csak akkor veszek, mikor van, mert nem lehet állandóan kapni. Általában a hét legelején és a hét két utolsó napján lehet kapni marhát, vagy disznót. De olyan szerencsém, hogy válogathassak, csak ritkán van. Legtöbbször át kell vennem, amit adnak és örülhetek, hogy egyáltalán kaptam.” 1961 MÁRCIUS 1-én Magyarországra utazó, Európán át autóval menő magyar ember 4 utastársat keres. Cim e lap központi irodájában, 216 Somerset St. New Brunswick, N.J. megtudható. ELADÓ egy szép 6-szobás ház, mindennel felszerelve, közel a városhoz, Franklin Townshipben. 50x100 na§yságu telken, 1-kocsis garázzsal, stb. Érdeklődni: Steve Kovács brókernél, 18 James St. New Brunswick. Tel. CH. 9-0614. C1PÖJAVITÓ műhelybe keresek állandó munkára alkalmazottat. Cim: John Shoe Rebuilders, 66 Witherspoon St. Princeton, N. J. WA. 4-5596. KÁBÁI IGNÁC leányát' KisgeőczrpI (Ung megye), aki New Jerseyben, vagy New York környékén él, keresi Nagy Margit. A keresett, vagy aki hollétéről tud, értesítse a Magyar Hírnök irodáját. MI ÚJSÁG BRUNSWICKON?