Magyar Hirnök, 1957. január-június (48. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-17 / 3. szám

4 1957. JANUÁR 17. MAGYAR ÍIRNÖK A magyar szabadságharc (Folyt, a 3-ik oldalról) “győzőt;,” — a hegyekben és guerik csoportok kivételével le­­erdőségekben tartózkodó kisebb verte a magyar felkelést, — de politikailag és gazdaságilag oly súlyos vereséget szenvedett, melynek világpolitikai hatása . már eddig is mutatkozik ugyan, de a jövőben még inkább ki fog bontakozni, ahogy nyilvánvaló­vá válik a Szovjetblokk tervgaz­dálkodásának felborulása. Ezt leplezendő, Hruscsev már har­cias hangokat hallat, a “mind­nyájan sztálinisták vagyunk” szólamot hangoztatja, ámde a jelek szerint most már (végre!) FORDS PLAYHOUSE 537 New Brunswick Aye. Fords, N.J. Tel. Hlllcrest 2-0348 Magyar Műsor Széles CINEMASCOPE vászon! | CSAK EGY NAP ! Jövő Szerdán JANUÁR 23-ÁN DÉLUTÁN 2 ÓRÁTÓL este 11-ig folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON A csodás kiállítású, cigányzenés, dalos, táncos “ÉJFÉLI GYORS” Sárdy János, Bordy Bella, Greguss Zoltán, Bilicsy Tivadar főszereplőkkel — VALAMINT — “Dunaparti Randevú” Főszereplők: Perczel Zita, Ráday Imre, Berky Lili es Csortos Gyula Ragyogó három órás magyal NAUI '• <> í' ' a Nyugatot sem tudja ezzel megijeszteni. A magyar nemze­ti forradalom sikere, a lengyel események és Izrael állam Egyiptommal szemben kivívott győzelme a jelek szerint felnyi­totta a Nyugat szemét s össze­omlott a Szovjetunió “lebirha­­tatlan túlerejének” bűvölete, megkezdődött a világkommu­nizmus bomlása. Nemzedékünk tanúja lesz e bomlási folyamat egyes fázisainak; már 1957 is igen érdekes eseményeket hoz­hat. # Mindezt Magyarországon is kell, hogy érezzék, mert máskép szinte érthetetlen volna a hír­neves USA újságírónak, Mac- Cormacnak január elseji hely­színi jelentése Budapestről, mely szerint a fővárosban az előkelő vendéglők, például a Gundel és a Margitsziget-i étte­rem az esti 10 órai záróra elle­nére — zsúfolásig tele voltak, délután vidám tánc folyt és az eddig félrevonult közép-polgári osztály tagja iis nagy számban fizették meg a fejenkénti 100 forintos menüt. A tudósítás ki­emeli, hogy máskor e helyeken csak a kommunista felső osztály emberei voltak láthatók, most azonban a “burzsujok” felszaba­dult hangulatban szórakoztak együtt a mai rezsim kommunis­ta előkelőségeivel. (Arról nem szól a riport, hogy személy sze­rint kik voltak a mulatozók. Bi­zonyára nem azok, akiknek fiai, leányai, lakásai elpusztultak az orosz támadások tüzében".) Politikailag annyira egységes ma Magyarország népe az el­nyomó rezsimmel szemben, mely csak az orosz fegyverekre és a politikai rendőrség terrorjára tud támaszkodni, hogy vele szemben súlyosabb rendszabá­lyok már aligha alkalmazhatók, kiváltkép mikor az egész világ figyelme oda irányul. Bármily hatalomnélküli világszervezet is az Egyesült Nemzetek Szövet­sége, az UNO, anak a Szovjet­unió eljárását ostorozó állásfog­lalásai erkölcsi és politikai ha­tással bírnak és hozzájárulnak TÉL AZ UJ HAZÁBAN A tél behavaz mindent. Megkésett h mbot, embert-állatot, vágyat, erőt,, családi otthont-árvaságot, cizt, aki nem mozdult — s ki messze vágyott . . A. tél: a titkos takaró. A tél a mindenségbe olvadó! Nincs helye itt a tervezésnek. Kóbor ebeknek, jótpt lénynek a tél egyforma takaró. Alatta békés: dőre álom és rideg való. 4 terv, a cél? . . . maradjon majd tavaszra. Jfazudjon csélcsap össze-visszaságban annak, aki még hisz ily micsodákban. Aj tél pihenjen csendben, bölcsen, einlékezésre szánt örök időben. A tél behavaz mindent . . . S| ez olyan nyugtató. West-Hartford, 1957 január 6 ó hullj csak vattatakaró. ' Hullj arra, akit idegenben fáraszt a zaj, mert súllyal reccsen benne a jaj, a gyászolnivaló. Mi lesz itt putakárcidáskor ? Mi lesz közel: ami körülvesz, vagy a messze '! [távol? Ki jut a harcban diadalra, mikor az óceán ködét a nap s a szél is bontogatja? S mi lesz velem, kit ujraszül az élet, — vájjon az ut előttem meddig érhet? — a kérdés még a holnapé. Ma pihenjünk, — kint tél van, éj van, — hazátlamd, anyátlanul . . . Oké, oké! IVÁNI ZOLTÁN AZ AMERIKAI ÉLET Bármerre is járunk Ameriká­ban, mindenütt fogunk olyan egyesületeket és hivatalokat ta­lálni, amelyeknek az a célja, hogjj a közönség rendelkezésére álljanak: felvilágosítással, ta­náccsal, segítséggel. Ezek közt sek az önkéntes magánvállalat, amelyek a kormánytól függétle­­nek és magánosok vagy egyhá­zak pénzadományaiból és gyak­ran azok ingyenes közremükö­­désével tartják fenn magukat. Közintézetek Az önkéntes magánegyesüle­­tekei) kiviil vannak a kormány által fenntartott vagy községi intézetek, mint kórházak, külön­a magyar ügy kibontakozásá­hoz. Egy nemzet, a mi népünk, rabbilincseinek egy részét szét­törte, más része a bilincseknek még rajta van, de az idők ziva­tarában erősen :’ozsdásodok. Be­látható időn belül e roz?i!ág bi­lincsék is lehullnak róla . . . böző klinikák, gyermekvédő központok, stb. A legtöbb város önálló jóléti osztályt tart fenn, amely többek közt a város nél­külözőiről is gondoskodik. Az Egyesült Államokban tar­tózkodó külföldiek legyenek kü­lönösen óvatosaik, ha a kormány által fenntartott intézménytől pénzügyi segítséget kell kérni­ük, mert bizonyos körülmények közt köz jótékonyságot igénybe­venni, annyit jelenthet, mint “public charge” alá (az ameri­kai társadalom terhére) esni, amiért (bizonyos esetekben) de­portálás jár. (Lásd a 13-ik Fe­jezetet.) Hogy ennek a veszély­nek ne tegye ki magát, jól teszi a külföldi állampolgár, ha előbb magán jóléti intézményhez for­dul útbaigazításért és segítsé­gért. Ez a figyelmeztetés ter­mészetesen csak pénzbeli támo­gatásra vonatkozik és nem kor­látozza azt példí il, hogy a U.S. Rninlfivmert ví'-e közremü­ködését, állás- szerzés végett igénybe vegyük. ÚTBAN A PAPRIKÁS-WEISS-FÉLE ÉLELMISZER CSOMAGOK MAGYARORSZÁGBA! Ezeií a segítség-csomagok, mint a múltban, a jelenben is vezetnek! Minden csomag biztosítva! Minden csomag után a küldő postai feladó-vevényt kap tőlünk. A Háború után küldött elsőrendű tar­talmú élelmiszer csomagok küldői és az óhazai rokonok tanúskodnak becsületességünk mellett. Rendeljen ön is azonnal a Paprikás Weiss-féle “Csoda-csomagokból.” A Paprikás Weiss név garancia minden ma­gyarnak a minőséget illetőleg! 1-es számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $10.00 1 font Kávé 2 font Cukor 1 font Tejpor (5 quart tejnek) 2 font Rizs /g' font Sajt 7 onz. tábla Csokoládé 3 csomag Tészta Leves Keverék (Soup Mix) I darab Szappan 2-es számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG ÁRA: $15.00 1 font Kávé /2 font Tea /2 font Kakaó J2 font Sajt 2 font Rizs 1 font Tejpor 7 onz. tábla Csokoládé 6 csomag Leves Keverék (Soup Mix) 2 font Cukor 2 darab Szappan 3-as számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $20.00 3 font TÉLI SZALÁMI 2 font SAJT ‘ 2 font KÁVÉ 2 font TEJPOR (10 quart Tejnek) 2 font CUKOR 2 darab SZAPPAN 4-es számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG’ ÁRA: $25.00 . 2 font Kávé 1 font Tea 1 font Kakaó 2 font Sajt 2 font Rizs 2 font Tejpor (10 quart tejnek) 14 onz. tábla Csokoládé 2 font Cukor 12 csomag Leves Keverék 2 darab Szappan 5-ös számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $30.00 3 font Téli Szalámi 2 font Kávé 1 font Tea 2 font Kakafá 2 font Sajt 12 csomag Leves Keverék 2 font Rizs 2 font Tejpor (10 quart tejnek) 2 font Cukoij 2 darab Szappan Több csomagol is küldhet egy személynek! Használja ki ezt a rendkívüli alkalmat! Itt az idő! Rendeljen most! Ne tétovázzék! Rendeléseihez csatoljon check vagy money ordert. Kérem úgy a küldő, mint a címzett pontos címét a levélben feltüntetni. A küldő hibájából kifolyólag történt rossje címzésekért nem vállalunk felelősséget! Paprikás Weiss Importer 1504 SECOND AVENUE Dept. N.J. NEW YORK 21, N.Y. A 78-79 St. között—Figyelem! Hétfőn az üzlet zárva!—Tel.: BUtterfield 8-6117 Magánegyesületek A magánegyesületek tevé­kenysége rendszerint a környék szükségleteihez alkalmazkodik. Legtöbbjük arra törekszik, hogy felebarátaiknak e m b e rbaráti szolgálatot tegyenek. A szolgá­latok felölelik a jogsegélyt, gyermeknevelést, anya- és cse­csemővédelmet, betegápolást, orvosi segélyt, kórházi és klini­kai szolgálatot, aggkoruak gyá­­molitását, pályaválasztási ta­nácsadást, állásközvetítést, stb. Magánegyesületek helyeznek el gyermekeket fogadott szülőknél, gondoskodnak az ifjúság helyes szórakoztatásáról és a felnőttek oktatásáról. Ezek a magánegyesületek el­sősorban a családok jólétével tö­rődnek, mert alapeszméjük a családi élet erősítése. Tanácsot adnak a családoknak például költségvetési és élelmezési kér­désekben is, gyengélkedő vagy csapásoktól sújtott anyák gond­jain könnyitenck, napközi ott­honokat és nyaraltatást nyújta­nak a gyermekeinek. A magán­­egyesületek karöltve dolgoznak olyan községi mozgalmakkal, amelyek a társadalmi viszonyok megj avitását célozzák. A családi élet előmozdításán és a közszellem emelésén fára­doznak a “settlement houses,” vagy “neghboihood centers.” Ezek az egyesülések — bizonyos környékeken —szórakoztató al­kalmakról, mü\észeti és törté­nelmi előadások, vitaestélyek r e n d e zéséről gondoskodnak, gyermekvédelm, központokat állítanak fel, előmozdítják a környék lakónak szorosabb együttműködését, stb. Több mint 500 ilyen settlement house működik ma a: Egyesült Álla­mokban. A legsikeresebbek köz­tük a Henry Street Settlement New Yorkban, a Hull House Chicagóban, a South End House Bostonban, a College Settlement Los Angelesben és a Kingsley House New Orleansben. Sok városban külön egyesüle­teket alapítottak arra, hogy a bevándorlóknak segítségére le­gyenek. Ezek közt kimagaslik az International Institutes, fi­ókjaival, amelyek felekezetek­­tői független, tanácsadó egyesü­letek, amelyek gyakran a beván­dorló nyelvén adnak felvilágo­sításokat bevándorlási és hono­sítási kérdésekben, segítik az újonnan jöttékét az uj környe­zethez való alkalmazkodásban, vagy közlik velük, milyen más társadalmi egyesülethez, hiva­talhoz, tanintézethez vagy állás­közvetítőhöz forduljanak. He­lyek ajánlanak fel a nemzetiségi csoportok összejövetelei alkal­mával, angol tanítást, vitaesté­lyeket rendezitek és összehozzák az uj amerikaiakat a régi ame­rikai társadalom tagjaival. Az International Institute mellett más, felekezeti alapon szervezett intézetek hasonló szolgálatokat nyújtanak. Ilyen szervezeteik vannak a katoliku­soknak, zsidóknak és protestán­soknak. Lehet, hogy éppen a ma­gyar társadalmi egyesületek adhatják meg a szolgálatot, amire szükségletünk van. Majd minden nagyobb városban van­nak magyar egyházak és egye­sületek. Az egész országra szóló amerikai-magyar keret-egyesü­let az Amerikai Magyar. Szövet­ség, amelynek központja Wa­shington D.C.-ben van (527 Mills Building) de több fiókja is van az országban. Politikailag képviseli a magyar-amerikai közönséget. Közvetlen célja Ma­gyarország felszabadítása és társadalmi és kulturális tevé­kenységek istápolása, amelyek a magyar kulturális hagyomá­nyokat fenntartani igyekeznek. Viszont az amerikai közönség­gel megismertetik a magyar teljesítményeket. A legnagyobb magyar “fraternity” (kölcsönös biztosítási) egyletek, amelyejk a tagoknak a biztosításon kívül társadalmi és kulturális szolgá­latokat nyújtsanak a William Penn, 436 Fourth Avenue, Pitts-, burgh 19, Pa., az American Life Insurance Company, 1412 State Street, Bridgéport, 5, Conn, és az Amerikai Magyar Református Egyesület, Kossuth House, 1801 “P” Street, N.W., Washington 6, D.C. A templomban vagy egyle­tünkben, amelyhez tartozunk, megtudhatjuk, hogy hol van az egyesület, amely problémánk megoldásában segítségünkre: le­het. Talán a Cojnmunity Ctjest (ha ilyen van a városunkbain), a helyi lap szerkesztője, vagy a közkönyvtár tud a kérdéjsre válaszolni. Az országos szerve­zetek központjához vagy fiók­jaihoz fordulhatunk, amelyjek­­kel az uj bevándorló egyébként is összeköttetésbe jut, mint az American Federation of Inter­national Institutes, Chuhch World Service, Common Co|m­­cil for American Unity, Inter­national Rescue Committee, Ra­tional Catholic Welfare Confer­ence (NCWC), National Coun­cil of Jewish Women, National Lutheran Council, Travelers Aid Society, Unitarian Seryice Committee, United Hias Serv­ice, Young Men’s Christian As­sociation (YMCA), Young Men’s Hebrew Association (YMHA), Young Women’s Christian Association (YWCA) és a Young Women’s Hebrew Association, (YWHA). Egyházak Az amerikai templomok egy­házi feladatukon kívül, közokta­tási, társadalmi, kulturális, szó­rakoztatási és. jótékonysági te­vékenységeket is végeznek. A templom ' tehát, amelyhez tar­tozunk, kitűnő szolgálatokat te­het abban, hogy a régebben itt­lakó m a g y a r-amerikaiakkal vagy az amerikai társadalom itt született tagjaival összehozzon és az itteni élet különféle fázi­saival megismertessen. (Folytatjuk) Szívesen megírjuk ha valamilyen családi esemény hirét szeretné közöltetni lapunk­ban. Az ilyen személyi hirek köz­lése nem kerül semmibe, de csak akkor tudjuk megírni, hogyha ki-ki értesít bennünket, mert ri­portereink, külön hírszerzőink nincsenek. Ne nehezteljen ránk senki, ha valamilyen hire kima­rad a lapból, mert nem közölte azt velünk! — Kérjük olvasóin­kat, küldjenek, vagy telefonál­janak be minél több hirt, szives örömest közreadjuk lapunkban! GELLES JÁNOS 9 Maiden Lane, Tottenville, Staten Is­­land-i honfitársunk január 15- én, kedden meghalt, özvegye, gyermekei: Mrs. Julia Biel és cs., Mrs. Elsie Welkos és cs., Gelles William és cs., ifj. Gelles János és cs., valamint 7 unoká­ja és 3 dédunokája; neveltgyer­mekei: Pallay János, Ferenc és Helen (New Brunswick) és más rokonsága gyászolják. Temetése a Bedell Funeral Home-ból lesz (7447 Amboy Rd. Tottenville) pénteken, január 18-án d.u. 1:30-kor és a Független Ref. Templomból d.u. 2 órakor a Mt. Bethel temetőbe. Nt. Adorján Kálmán fogja a szertartást vé­gezni. NAGYMAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvi­déki és erdélyi 1940-es határ­vonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú fali­térkép ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnek Könyvesboltjá­ban, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. Pontosan kapja-e a lapot? Kérjük olvasóinkat, hog) ak valamilyen okból nem kapja pontosan lapnukat, jelentse tele­fonon vagy postakártyán és mi azonnal intézkedünk a postába­­töságnál. KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállit a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositási kötvényeink vannak, vala* mint baleset és beteg^egély biztositás. _____Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA I Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom, mai lakóhelyéhez legközelebb eső oszlá lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTON1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK» (Osztály-ügykezelők nevével és. cimével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N, J. 20—TRENTON, KM. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOEN1XV1LLE, PA. Rév. Ür. Csikesz Tibor 5<*6 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Karoly né 205 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. ‘ Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre ll>51 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 *2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Fránkin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cyprets St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVlLLE, N. J. Kiss Károly 218 So. Sth Ave. 250— WOUDBR1DGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— 1 KENTON, N. J. Vecsei Endre 364 Russling St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Beky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284----30U1M RIVER, M. J. Mrs. Margaret Varga »8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Varady Béla 41 ö W. Kace Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrasné 179 Somerset St. 308—INJfc.W BkuINSWiCK, N.J. Rev. Bálint Lajos ZZ Schuyler St. 313—LINDEN. N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEM1NGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 3uö V alley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225F 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 Hungarian Reformed Federation of America *KosiutIi House" 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C, ■ Bevándorlókat segítő hivatalok

Next

/
Oldalképek
Tartalom