Magyar Hirnök, 1954. július-december (45. évfolyam, 26-52. szám)
1954-12-02 / 48. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1954. DECEMBER 2. A New York 11-ik utcai Függ. Magyar Rd. Egyház hírei Lelkész: Ladányi Zsigmond Cime: 337 E. 21th Street Templom: 206 E. 11-ik utca Telefon: MU 6-4889 Most vasárnap d. e. 11-kor dec. 5-iki adventi istentisztelet s utána önkéntes adakozással szeretetebéd. Délután 3 órakor a nőegylet rendezésében teljes müsoru magyar hangosfilm előadás lesz a new yorki 206 East 11-ik utcai református egyházban nov. 27-én az egyházbarátok és az egyháztagok kedves hangulatban és vidámsággal élvezték a nőegylet társadalmi estélyét. Mrs. Mary Sándor East 81- ik utcai lakos, Kovács Helen, Kovács Gyula és neje Bronx Macombs Rd.-i szülők leánya a nőegyleti estélyen születésnapi gratulációban részesültek. Nov. 28-ikán Balogh Sándor egyháztanácsos, Agner Louis és neje, Kiss Lajos és neje, Ladányi Zsigmond lelkész, a gyülekezet képviseletében résztvettek a trentoni független egyház jubileumi ünnepélyén. Pinusz Béláné tagságidj at, gyülekezeti és árvaházi jótékonysági adományt, Banuebáné Martin Piroska tagságidijat, Mrs. Susan Borofsky, Strepka Gizella, Mrs. Mary Chomos, Antal Sándorné, Krasnonis Mária, a Makláry család adományt adtak a 11-ik utcai egyháznak. Póla József né, Dobos Theresa, Mrs. Gizella Strepka, Greenwald Elizabeth, Varga Jánosné Jolán, Borofsky Evelyn, Petró Elza, Czinke József, Csizmadia István, Kocsy Sándor nov. 27-ikén értékes rendezői munkássággal segítették az egyházat. — Mrs. Szabó Zsuzsanna, Trenton, kérésére néhai Szűcs Sándornéért dec. 5-ikén Cliffsideon kegyeletet gyakorol a gyülekezet. JULIUS BORBÉLY ÜZLET Somerset St. 240, közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyermek hajvágás, Leretválás. Fej és arcbőrmaszálás, hajfestés, shampoo. Urban Gyula Hazai elismert borhely és fodrász Keresse fel üzletünket Kimentek a karácsonyi Rákóczi bélyegek! Országos testvérsegitő egyesületeink vállvetett közreműködésének köszönhető, hogy 43,000 amerikai magyar címére az Egyesült Államok valamennyi államába szétvitte a posta az Amerikai Magyar Szövetség ezévi karácsonyi bélyegeit. Megtörténhetik, hogy valaki két levelet is kap, viszont az sem lehetetlen, hogy egyesekhez nem jutott el a Rákóczi szabadság-kiáltványának 250-ik évfordulójára kiadott emlékbélyeg. A Szövetség viszont minden jóérzésü magyart be óhajt kapcsolni amerikaiakat a magyar gondolat részére megnyerő, nemzetmentő munkájába és készséggel küld karácsonyi bélyeget mindazoknak, akik arra igényt tartanak. Cim: American Hungarian ' Federation, 614 Mills Bldg., NW., Washington 6, D. C. (Kapható lapunk könyvosztályán is, $l-ért ivenként.) Ne maradjon el egyetlen karácsonyi üdvözletünkről sem a Nagy Fejedelem daliás alakja és Rákóczi örökértékü jelmondata: “Kiújultak a magyar nemzet sebei . . . Istennel a hazáért és felszabadításért !” ELBOCSÁTOTT MUNKÁSOK ELKESEREDÉSE Megbízható friss magánjelentések szerint számos győri tizemben az elbocsáottt munkások gépeket rongáltak, ablakokat törtek és egyéb károkat okoztak. A győri Vagongyárban összetépték a munkalapokat, a vagonszereidében pedig a szerelési rajzokat. A melegprés üzemben szerszámokat dobtak az előmelegítő kemencébe. A párt-funkcionáriust, aki arról volt — többek között hires — hogy minden beszédét azzal kezdte, hogy “népidemokráciánk megszüntette a munkanélküliséget,” az üzemi őrség mentette ki a megdühödött munkások és munkásnők karmaiból. New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO 181-183 NEILSON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos • Finom minőségű bútorok áruháza 1921-óta DEBRECEN HÁLÁJA ÉS 1944 RÉMSÉGEI “Debrecen város és környéke háláját fejezte ki a hős Szovjet Hadseregnek.” A hálát és köszönetét Szabó István “altábornagy, honvédelmi miniszterhelyettes, a MDP Központi Vezetőségének tagja” fejezte ki a Szabad Nép 1954 okt. 20-i tudósítása szerint Debrecen “felszabadításának” tizedik évfordulóján, melynek tiszteletére Debrecenben nagy ünnepséget rendeztek, zenés ébresztővel, a “szovjet hősök” emlékművének megkoszorúzásával, sportversennyel, díszszemlével, ágyuk diszsortüzével és ünnepi estével.. . Ausztriai munkatársunk ez alkalommal megkérdezett egy 1954 nyarán Debrecen környékéről Nyugatra menekült aszszonyt, hogy mikép történt a hősi felszabadítás? A magyar asszony saját személyse élményei alapján többek közt a következőket mondta el 1944 októberének rémségeiről: “Az első nap beérkezett orosz katonák még nem sok kárt okoztak, mert állandó harcban állottak. Éjjel viszont, mikor a fegyveres tevékenység szünetelt, megkezdték a lakások kirablását és a nők keresését. Ekkor vitték magukkal a Szigetszélnél levő tanyából a kis Gizit és testvérét, az akkor 14 és 16 éves leányokat. A házat is kirabolták és a lányok csak két hét múlva kerültek megint haza, súlyos betegséggel fertőzve. Az egyik községházi tisztviselő 16 éves lányát, Esztelt, öthat orosz katona a “község földjeire” vitte, ahol mindannyian erőszakot követtek el rajta. A leány a helyszínen megőrült. A nagykállói elmegyógyintézetbe szállították. N. Sándorné gyermekeivel együtt egy tanyára költözött ki. Két orosz katona megtalálta náluk férje leventeoktatói egyenruháját. Erre a tanya gazdáját és egy a házban tartózkodó fiatalembert elhurcoltak s mindkettőt a mezőn agyonlőtték. U- tána megaparancsolták, hogy nem szabad őket eltemetni, mert kiirtják az egész tanyát. A két holttestet a negyedik-ötödik napon már a varjuk kezdték ki. Tompa Zsuzsanna 70 éves öregasszonytól, aki betegen feküdt odahaza, két orosz katona nőket követelt, amit az öregaszszony meg sem értett. Erre az oroszok dühükben megerőszakolták. Az asszonyt a debreceni kórházba szállították, ahol nemsokára meghalt.” Hasonló eseteket még tucatjával mondott el a hajdúsági asszony a szovjethősök “hőstetteiről.” Ám mindezt az egész magyar lakosság is jól tudja. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdetéseket szerda estig telefonon Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ! ROLFE Mindenféle Építőanyag a pincétől ' a padlásig A Mi Hírnevünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámen* túrna. TELEFON CHarter 7-8300 Building Materials Company 40 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, túl. Megszavaztatjuk olvasóinkat Lapunk anyagát olvasóink többségének tetszése és óhaja szerint kívánjuk összeállítani. Éppen ezért, számos hozzánk érkezett levél hatása alatt, — amelyekben különböző tanácsokat adtak nekünk, — mi a lap olvasóinak összessségéhez fordulunk s arra kérjük mindnyájukat, hogy az alábbi kérdések után a kívánt helyre keresztet téve vágják ki és küldjék be hozzánk “szavazatukat” s mi a többség óhajának engedve fogjuk a jövőben lapunk tartalmát (szövegrészét) összeállítani. Az olvasók “szavazatait” egy központi címre kérjük, még pedig igy címezve: Hungarian Weekly P. O. Box 27 New Brunswick, N. J. 1. Kezdjünk-e és közöljünk-e újabb folytatásos regényt lapunkban, vagy pedig időről-időre rövid novellákat hozzunk ? □ Regényt. □ Novellákat. 2. Folytassuk-e “Daloljunk” c. rovatunkat, amelyben magyar nóták, dalok szövegét szoktuk hétről-hétre közölni? □ Igen. □ Ne. 3. “Mrs. Kotkodács” a viccekre, tréfás beszámolókra helyezze-e a fősulyt heti Írásaiban, vagy komolyabb hozzászólásokra és események, jelenségek kommentálására ? □ Viccekre. [j Komment. 5. “A Hét” c. alatt közölt vezércikkeink terjedelme a jelenlegi maradj on-e, vagy hosszabb legyen? □ Jelenlegi. ] Hosszabb. 6. Szép verseket, neves magyar szerzők költeményeit hetenként, vagy csak hónaponként közöljük-e? □ Hetenként. □ Hónaponként. 7. Személyi és általános helyi híreket bővebben közöljünk-e? □ Többet. □ Kevesebbet. 8. Közöljünk-e amerikai magyar híreket, az ország minden magyarlakta részéből hetenként, rövid összefoglalásban ? □ Igen. □ Ne. 9. Óhazai híreket, “Hírek Rab- Magyarországból” heti rovatunkat hosszabb, vagy rövidebb formában hozzuk? □ Többet. □ Kevesebbet. 10. Egyházaink híreit hosszabb, vagy rövidebb formában hozzuk? □ Hosszabban. □ Rövidebben. * * * A fenti kérdésekre kérjük olvasóink válaszát, illetve “szavazatát.” Vágják ki ezt a cikket és küldjék el (kereszttel jelölve a válaszokat), legkésőbb 1954. december 31-ig a fent megadott központi címünkre. A többség óhajának engedelmeskedni fogunk! SOUTH RIVER-en keresse fel Sohonyai Sándor Colonial BAR & GRILL szalonját 32 MAIN ST. So. River, N. J. Tel. S. R. 6-1579 Legfinomabb italok Barátságos környezet Kóstolja meg finom “PIZZ A”-PÁ JU NK AT Itt készül a helyszinen. Csodás izü! 11 ÚJSÁG A FALUBAN? (Folyt, a 3-ik oldalról) a 124 Lexington Ave. Highland Park-on fognak lakni. A menyasszony Timkó József és neje leánya, a vőlegény pedig Farkas József és neje fia. A PLUM és Prospect utcáknak a French és Somerset utcák közötti szakaszán az egyik oldalon ezentúl tilos a parkolás, hogy a közlekedés könnyebb legyen. Sokaknak a régi vágya teljesült a városi tanácsnak ezzel az intézkedésével . . . amit a Magyar Női Demokrata Kör felkérésére Horváth Lukács városi tanácsosunk eszközölt ki a közelmúltban . . . A MAGYAR DEMOKRATA Férfi Kör polgárosodási esti iskolát kezd városunk magyar negyedében, ha legalább 20-an jelentkeznek a tanfolyamra. Az előadások angol és magyar nyelven lesznek s felölelik mindazt, amit egy polgárosodni szándékozónak tudni kell erről a hazáról, alkotmányáról, törvényeiről közigazgatásáról, stb. A tanfolyam teljesen díjtalan. Kérik, hogy mindazok, akik a közeljövőben szándékoznak polgárosodási vizsgára menni és akiket érdekel ez a tanfolyam, jelentkezzenek a Kosa Agency irodában (22 French St.) s közöljék nevüket és címüket, hogy az esti tanfolyam megkezdéséről értesítést küldhessen nekik a Demokrata Férfi Kör kijelölt bizottsága. — Az esti iskola céljára Biró Péter nemcsak helyiségét ajánlotta, de azt is, hogy szívesen részt vesz az oktatásban ő maga is, aki már ezelőtt is tartott polgárosító tanfolyamokat. KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulájdonos GYENES ILONA IDA (31 Oak St.) és Richard Vliet a múlt vasárnap esküdtek egymásnak örök hűséget a magyar református templomban. “BÍZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megrendelhető lapunk utján. Az orvosi tudomány i elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullánkmérget tartalmaz. Fájdalom nélkül enyhitőleg hat. Rheuma, Arthritis, Viszketegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 13-MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztó lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:)-PASSAIC, N. J. v -Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 209-20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 205 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pm. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, Ni J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. Tel. VAlley 6-3513 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga <8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEM1NGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J, Steven Szeraan 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” Street, N W. Washington 6, D. C. ÁLLJON BE 1955-évi KARÁCSONYI KLUB-unkba Válassza ki azt az osztályt, amely megfelel igényének és kezdje el 1955-évi Karácsonyi Klub-betétjét. Jövő novemberben örülni fog, hogy megtette! $1. 2. 3. 5. 10. 20. $ 50. 1 Heti 10°betét i 150. * után 250. * fizetünk 500 1,000. , Jövő Nov.ben PEOPLES NATIONAL BANK OF NEW BRUNSWICK Vegye hasznát az “Egy-Fedél-AIatt” Bankolás előnyeinek! George & Church Streets sarkán New Brunswick, N. J. — A Federal Deposit Insurance Corporation tagja — fi