Magyar Hirnök, 1954. január-június (45. évfolyam, 1-25. szám)

1954-02-11 / 6. szám

2 MAGYAR HÍRNÖK 1.954. FEBRUÁR 11. Magyar Hírnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP—Hungarian Journal) THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Office Address — Irodánk cirne: 134 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefon: CHarter 9-3791 — MEtuchen 6-1369 If no answer, call: Ha nem kap választ, hívja: Mail Address — Postacím: Pest Office Box 27, New Brunswick, N. J. ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY UNDER THE ^CT OF f ONGKESS, MARCH 3, 1879 Kedves Szerkesztő UraA: ... a minap az utcán egy ma­­szatos kis gyermeket láttam, aki torkaszakadtából bőgött . . . 0- damentem hozzá és megkérdez­tem, hogy miért sir? A válasz meglepő volt: — Azért, mert találtam egy dollárt... — No-no — próbáltam vigasz­talni — azért még nem kell úgy sírni, kisfiam . . . — De-e-e-hogyisnem — bőgi a gyerek — Ha a mamámnak a­­dom oda, akkor a papám ver meg . . . ha a papámnak adom, “akkor a mamám ver meg . . . De erre már én is elgondol­koztam, mert bizony ennek a fele se tréfa . . . Végül mentő gondo­latom támadt: — Hát tudod mit, fiacskám? Ne, add oda egyiknek sem, ha­nem tartsd meg magadnak! A kisfiúból erre még jobban kitört a keserűség: — I-i-i-i-gen, de a testvérem látta, amikor találtam . . . ő úgy­is megmondja a szüleimnek és akkor mind a ketten jól elver­nek . . . .. .Erre aztán már tényleg nem tudtam mit mondani . . . fakép­nél hagytam a szegény, dilem­mába esett gyereket . . . gyár szalonban találkozik vele, de nagyon rossz kedvében tolód­ja az öreget . . . Meg is kérdi tő­le, hogy: —- Nem értelek, apám, miért vagy olyan rosszkedvű, hiszen soha életedben nem éltél ilyen nyugodtan, gondtalanul . . . mindened megvan, még tövem­be is járhtasz . . . — Na, ja, — mormogja rossz­kedvében a nagyapa — de med­dig? Amig te élsz . . . ? A nagyapa kilenci-enhárom éves és a fia mindennel ellátja, sőt, még külön ad neki arra is, hogy a napi itólca-adagját vala­melyik jó magyar szalonban be­szippantsa ... A fiú egy napon egy ilyen ma-Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgénél hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAÍD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszketegség, Csipő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cirrt. JOHN TÓTH, 1143 Hitleréit Road, South Bend 17, Indiana. Bajszos János néhány napig betegeskedett . . . Orvost hívtak hozzá, aki megkérdezte • — Na, mi a panasza ? — Hát, tetszik tudni, — fe­­elte a beteg — a fejem is fáj, a derekam is fáj, a karom is fáj, % lábam is fáj . v. és azonkívül'* én sem érzem jól magamat . . . Két ember sétál a mai Buda­pesten az utcán . . . Szótlanul mennek, de hol az egyik köp e­­jyet jobbra, hol a másik köp t­­gyet balra . . . Egyszeresük meg­szólal az egyik: — No, menjünk haza . . . Elég sóit a politizálásból!. . . Van úgy, hogy én magam is megjárom ... kutyaszorítóba kerülök és elhagy a vicces ked­­jem . . . így jártam most is. Be­rontott hozzám a minap egyik niszisz-ismerösöm és lelkendez­­je mondta: — Tudja, Mrs. Kotkodács, az i Miszisz Nemondkiné, aki az­­dőtt magánál lakott, most hoz­nám jött lakni . . . De azért ne fedjen meg, mert én a felét se hiszem el annak, amiket magá­ról beszél . . . ! Nem vagyok ijedős termeszed :s nem ijedtem meg e hir halia­dra, de annyit biztosan tudok, togy az én jó miszisz ismerősöm íz utolsó szóig elhitt mindent innak - az akasztófáravaló Mi­­szisz Nemondkinak . . . Igaz, negérdemiem . . .! Hallom, hogy nem egy, de két ij magyar napilap meginditásá­­ról is szó volt Amerikában, il­letve Kanadában . . . Na, erről i kérdésről még bővebben fogok Írni, mert úgy látom, kezd bele­­jleni az én rovatomba ... — Steve! — szól a kereskedő % segédjéhez — Ki vette meg azt x darab penészes sajtot? — A Mrs. Fecsegi. SZERELTESSE AT Fűtőberendezését OLAJRA! Tétessen olaj égőt (Oil Burner) szén kazánjába: vagy egy teljesen aj, moedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit 1 KÉRJEN DÍJTALAN ARAJANLATOT! OLAJ FÜTO­­BERENDEZEST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK.) Bessenyei Albert Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállító 586 Hamilton St. Tel. Kilmer 5-6453 Jelinek Ferenc HAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS ' FRISSVAGÁSU HÚSOK, SAJÁT készítményü felvágottak raktára i69 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. jf. Telefon: Kilmer 5-5156 « A Szent László Római Katolikus Egyház hírei FATHER BODY, plébános Vasárnapi szentmisék: reg gél 7-8-9-10 és 11 órakor nagy mise. Minden kedden este fél 8-kor Szent Antal áj tatosság, minden csütörtök este fél 8-kor pedig áj­­tatosság a Csodatevő Szüzanya tiszteletére. . . Minden hónap első péntek­jén reggel 6, fél 8 és 8 órakor szentmisék, este pedig magyar szent óra. Rózsafüzér Társulat titokcsere. Március 14-től 21-ig magyar misszió lesz templomunkban, a­­melyet Főt. Szödényi Demjén visztercita atya tart. — Hát az elszáradt sütemény­ből ki vásárolt? — Fecseginé. — És az avas vajat, amitől már nem ■tudtam szabadulni, ki vette meg? — Fecseginé! — Hát azt a büdösödö húst, a­­mit befagyasztottunk? — Azt is a Fecseginé . . . — Rémes — ájuldozik a ke­reskedő — Rémes . . . — Talán rosszul van, bósz? — kérdi a segéd. — Nem . . . nem . . . Csak a Fecseginé ma estére meghívott vacsorára és most már nem mondhatom le . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS A Szent Józsel Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Father Dunda Ernő Szentmisék: Vasárnaponként reggel 8 és 10 órakor. Hétköznapokon reggel 8 óra­kor. Február 28-án az uj tisztvise­lők beiktatása alkalmából vacso­ra lesz a templomalatti terem­ben. Kezdete este 6 órakor. Az uj tisztviselők fogadalomtétele ugyanaznap, a délelőtt 10 órási szentmisén lesz. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetés) nyugtával — a lapot! Az Első Magyar Lutheránus Egyház hirei SZATHMÁRY GYULA, lelkész Vasárnapi sorrend: 9 órakor vasárnapi iskola 9 éven felüliek számára; 10 órakor vasárnapi iskola 9 éven aluliak számára; 10 órakor angol istentisztelet; 11:15-kor magyar istentiszte­let. Női Misszionárius körünk, minden hó harmadik keddjén tartja gyűlését. “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megren­delhető lapunk utján É'iiraiíiiiiiuiiiiiiiHMiiMiiiiiuiiiiuiuiiiaiuuiiiHM^ Daloljunk... GiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiinw'HiiüiiiiHviiiiiiiiiiiiiüiüiiiiiiiiiiiijiiiiiiiiiiiiP Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyű jteményéből: Üres lett a lelkem . . . Üres lett a lelkem, elhagytak a vágyak, Üres a két karom, kitárom utánad . . . Üres minden utca, amerre csak nézek, Többé soha, sehol nem talállak téged . Mégis hiszek benne: nem maradok árván, Felragyog felettem a szines szivárvány: Bekopogtatsz majd egy alkonyán a nyárnak: “Meghoztam a szived, elhoztam a vágyad . Klárika, Klárika . . . Klárika, Klárika, Egy kicsi kis hiba csúszott be a levelembe . . Azt Írtam arra a Tábori lapra: nagy a baj itt a szivembe’ Nagy “bő” betűvel, hogy bánatos vagyok, Kis “mő” betűvel, hogy maga elhagyott . . . Ezt volt talán oka, Hogy maga, Klárika Nem felelt a bubánatos, Szerelmetes, post restant levelemre . . . Klárika, Klárika- Majd, ha megyek haza, hogy fog nézni a szemembe? Majd, hogyha megkérdem, Hogy mit a nagy vétkem, mért nem irt a levelemre? Klárika, akkor ha maga csókot ád, A nagy “bő” betűért, ha nekem megbocsát: Édes kis Klárika, Nem lesz többé soha Hiba a nagy szerelembe Kéz a kézbe elmegyünk a pap elébe . . . Zöld a kukorica, Katyi! Zöld a kukorica Katyi, Zöld a kukorica Katyi, Sej, mikor harmatos a levele, Katyi! Szép a szőke kislány, Katyi, Szép a szőke kislány, Katyi, Sej, mikor kacsingat a szemembe, Katyi! Ne kacsingass a szemebe Katyi, Inkább üljél az ölembe, Katyi! Nékem el kell menni, Katyi, Téged itt kell hagyni, Katyi, Sej, három évre be kell rukkolni, Katyi! V Ä 0.1 A KI ' GVn.lTSM “New Brunswick Nap” A RÁDIÓN! Vasárnap, Február 21-én délután 3-tól 4-ig ENDREY JENŐ és PÁDLY MARGIT new yorki népszerű magyar rádió-óráján WLIB (1190 ke.) a New Brunswick-i magyarságnak dedikált érdekes előadás lesz, new brunswicki szereplőkkel, az itteni magyarság életéről szóló ismertetéssel. Jegyezze fel a dátumot! Kapcsolja be rádióját erre az állomásra (könnyen fogható nálunk is!) HALLGASSA MEG EZT A RENDKÍVÜL ÉRDEKES MŰSORT! A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hírei Közli: Kosa András, lelkész Minden vasárnap két isten­­tisztelet van egyházunkban: an­gol 10 órakor, magyar 11 óra­kor. Öröm látni azt a szép ifjú sereget, amely vasárnaponként megjelenik az angol istentiszte­leten. Kérjük a szülőket, figyel­­mzetessék azokat a fiatalokat, akik könnyen elfeledkeznek val­lásos kötelességükről, látogas­sák istenházát szorgalmasan va­sárnaponként! Jó volna idősebb egyháztagjainknak is komolyab­ban venni istenházának "látoga­­sát. Többen az apák és anyák kö­zül nem valami jó példával já­rulnak gyermekeik, illetve az if­júság előtt, elmaradásukkal. Minden vasárnap 9 órai kez­dettel vasárnapi iskolát tar­tunk. Soha ennyien még nem jártak vasárnapi iskolába mint most. Tudjuk azonban, hogy többen is lehetnénk, de némely szüle még nem jött rá arra, hogy gyermekének éppen olyan szük­sége van Istenre, mint a virág­nak a napra. Három évestől fel­fele veszünk fel gyermekeket. A nagyon kicsinyek számára nur­sery is van, hogy a szülők láto­gathassák az istentiszteletet. Minden Szombaton katekiz­mus osztályt tartunk 10 órai kezdettel. Lelkész megköveteli, hogy a katekizmus osztály tag­jai minden egyes alkalommal osztályban legyenek, vasárnap reggel pedig vasárnapi iskolá­ban, utána pedig templomban megjelennek. Akik ezt nem te­szik meg, azok nem konfirmál­hatnak meg, sőt az osztályt is el kell nekik hagyni. Farsangi nagy KABARÉ-EST és táncmulatság a New Brunswick-i MAGYAR AMERIKAI ATLÉTA KLUB rendezésében Február 20-án, Szombaton A SZENT LÁSZLÓ HALLBAN A nagyszerű KÁRA-NÉMETH zenekar muzsikál Mindenkit szeretettel hiv és vár A RENDEZŐSÉG GYÓGY-TEA Nem diszes csomagolásban, egy­szerű ruhában jön a beteghez a hírneves Osterhuber-féle gyógy­­tea. Ez a gyógytea meghódította rövid időn belül úgyszólván az egész világot, csak azért, mert a hatása mindenhol meglepő volt. Ha Ön még nem ismeri, próbálja meg. írja meg őszintén a beteg­ségét. Kész gyógy teáink a következők: 1. Köhögés, vagy mell-tea 2. Gyomortea 3. Vese és hólyagtea 4. Máj és epetea 5. Rheuma, gicht és podagra elleni tea 6. Szív és idegtea 7. \ ertisztitó tea Ára csomagonként $1. (Minden csomag után még 10 centet szíves­kedjék küldeni a postaköltségre.) 5 csomag rendelésénél (tetszés szerint) én fizetem a postaportót, tehát $5.50 helyet csak $5-ba ke­rül. Megrendelhető egyedül csak nálam: Ernest Osterhuber llliopolis, Jllinois DR. SZAFIR PÁL ideg- és elme specialista a budapesti Egyetemi Klinika és a Szent István közkórház volt orvosa bejelenti ORVOSI RENDELŐJÉNEK UJ CÍMÉT: 177 High Street Perth Amboy, N. J. Rendelő órák: Hétfőn és csütörtökön d. ú. 2-4 és este 7-8-ig Más órák előzetes megbeszélés szerint Telefonszám: VAlley 6-0369 Legfinomabb ZOMÁNCOZOTT EDÉNYEK 9 különböző nagyságban (4Y2 Qt.-os a legnagyobb) A lábasok alól és felül egyforma szélességüek Importált, világhírű D0ZZI SZALÁMI • Delin kendők ® Hímzett matyó blúzok (nagy méretűek is) PAPRIKA, DIÓ, MÁK, LEKVÁR Konyhai fűszerek, állandóan friss juh-turó, szárított gomba, stb. — Magyar hanglemezek! VIDÉKRE BÁRHOVÁ SZÁLLÍTUNK! TEGYEN EGY PRÓBARENDELÉST NÁLUNK AZONNAL! Import Store ARTHURS 148 MARKET ST. PASSAIC, N. J. Mindenféle óhaza! import-cikkek áruháza All over New Jersey, you see visual proof of the steady growth and progress taking place in our great state. New shopping centers are springing up in many places . . . new communities of brand new homes are being constructed . . . new in­dustries have gone into business here in the pro­gressive area between the major markets of New York and Philadelphia. d> There is a very good yardstick which you can use to measure this continuing growth. It is in the form of statistics of how many customers are served in this area with Public Service electricity. During 1953, áftötal of 1,294,104 electric meters were in service, as com­pared with 1,266,800 electric meters during 1952. To show how steady the growth has been, it is significant to note that this number— 1,294,104 — represents an increase of more than 22 per cent over the number of meters in use in 1944. ($> But these statistics are important only because of the major fact which they represent . . . they are a simple reflection of the healthy growth, pros­perity and progress of this section of New Jersey. Public Service is proud of the part which it is privileged to play in this continuing story of progress. IT'S MORE THAN A MATTER OF FIGURES! PVBLICC SERVICE PUBLM SEKVAN'i O I A GREAT STATE BELIEVES IN THE FUTURE AND PROGRESS OF NEW JERSEY A 51 54

Next

/
Oldalképek
Tartalom