Magyar Hirnök, 1953. január-június (44. évfolyam, 4-26. szám)
1953-02-12 / 7. szám
4 MAGYAR HÍRNÖK 1953. FEBRUÁR 12. A MAGYAR NÉP IGAZ BARÁTJA (AZ AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG KÖZLEMÉNYE) A magyar nép jóbarátja, védője és hathatós szószólója A- merika legtekintélyesebb vezetőink a körében, az Amerikai Magyar Szövetség Tiszteletbeli Elnöke, John Flournoy Montgomery. Nyolc évig, 1933-tól 1941-ig, a Második Világháború tűzvészének a küszöbéig A- merika követe volt Magyarországon. A magyar nemzet történelmi igazságát, becsületességét és szabadságjogát védő kiváló könyve: “Hungary the Unwilling Satellite,” a szabad világ lelkiismeretének egyik legértékesebb okmánya. Származásunk népe iránt érzett jóságát akarta méltányolni az AMSz., amikor az 1947-ik évi, chicagói országos közgyűlésünk őt a Szövetség Tiszteletbeli Elnökül kérte fel. A kommunista zsidóüldözés kegyetlenségeinek a hírei a világ sajtó, rádió és televízió híradásaiból ma már mindenki tudomására jutottak. Egyik legnagyobb amerikai rádió-központunk kiváló és közismert híradója, Mr. Larry LeSueur, ez év január 17-én a napi hírek méltatásai közt azt említette, hogy Csehország nem volt anti-szemita a második világháború előtt, de Magy*arország a zsidóüldöző nemzetek között volt. Amerika milliói hallgatták ezt a híradást, amely a történelmi igazságot egyáltalán nem fedi. Másnap levelet irt Montgomery Tiszteletbeli Elnökünk Mr. LeSueurnek s felhívta íilgyelmét arra, hogy, 1.) 1944 máriusig a Pyrennei hegyektől keletre, Magyarország volt az egyetlen európai állam, t^hol - a zsidóság élete biztonságban volt. A csaknem egymilliónyi magyar zsidóságon kívül kb. 60-70,000 más nemzetiségű zsidó Magyarországra menekült s ott mindaddig biztonságban éltek, amig Hitler hadserege el nem foglalta az országot s a zsidóság rendszeres irtását el nem rendelte. Hitler bosszúját Magyarország ellen főképen az hívta ki, hogy a magyarok menteimet és védelmet nyújtottak a zsidóságnak, akiknek egy nagy része át is vészelte a názi korszakot. Ez is csak úgy történhetett, hogy mire a német katonaság teljesen megszállhatta az országot, Hitler már a kötél végére került. 2. ) A “New York Times” 1944, julius 15-i számában Ann O’Hare McCormick politikai analitikus ezt irta: “Magyarország érdeméül kell betudni, hogy mig a németek igája alá nem került, addig Közép Európa utolsó mentsvára volt a Németországból, Ausztriából, Lengyelországból és Romániából oda menekülő zsidóság részére. S ezek a tehetetlen emberek most ugyanannak a borzalmas deportálásnak és tömegirtásnak vannak kitéve, timely Lengyelországban már lezajlott. Tény az, hogy amig a magyarok a saját hazájuk felett szabadon rendelkeztek, addig a zsidókat védeni igyekeztek.” 3. ) Sőt még Amerika baloldali újságírója Jonathan Stout is elismerte, ezt, amikor a “New Leader” nevű közlönyben, 1944 márciusban, igy irt: “A názi sapkának Magyarországra való eröszakolása sokkal nagyobb tragédia, mint azt A- merika népe méltányolja. A tény az, hogy jó ideig Magyarország nyújtotta a menekülésnek egyetlen szabad útját, amelyen át megszámlálhatatlan tömegű zsidó és a názi borzalmak elöl futó más féle menekültek életben maradhattak.” 4. ) Az “American Jewish Year Book” a teljes igazságról számolt be, amikor azt jelentette, hogy a németek zsidó-ellenes követeléseit engedményeikkel ellensúlyozó magyarok a názik gőgjét és erejét gyengítették. Mint -a vihar vészében lombját hajtó fa, ő is meghajlik, hogy a teljes összetöréstől óvja meg életét. . . . Ezekkel a logikus, történelmi tényekkel és igazságokkal a birtokában védte meg Montgomery Követ Magyarország népének testvérbecsülő s ember-szerető tisztes nevét. Csehszlovákia a zsidó-irtást elrendelő “Nürnbergi Törvényt” a Második Világháború előtt be-MADAME SYLVIA jövendőmondó MINDEN ÜGYBEN TANÁCSOT AD (Házasság, szerelem, üzlet) Beszél angolul, lengyelül és oroszul. E hirdetés bemutatója egy dolláros jóslást kap 25 centért. Fogadó órák d. e. 9-töl este 9-ig 18 EASTON AVE. NEW BRUNSWICK, N. J. (Pennsylvania állomásnál) AKAR ÖN finom hazai módon elkészített kolbászt, hurkát, sonkát, disznósajtot saját maga és vendégei számára az asztalra tenni?.. HA IGEN, AKKOR VÁSÁROLJON A HOME STYLE MEAT MARKET-BAN 251 SOMERSET ST. — TEL. CHarter 7-6603 SOHONYAY SÁNDOR, tulajdonos óhazai hentes és mészáros mester. Házi füstölés. — Udvarias kiszolgálás Ingyen házhoz szállítás. Bankettekre, lakodalmakra, táncmulatságokra és hasonló alkalmakra SZÓDÁT, ÉDESITALOKAT rendeljük a Beverages Distributing Co.-tól NOVÁK JÁNOS ÉS JÓZSEF magyar szódás ital szállítóktól Telefon: CHarter 9-0120 NOVAK’S Rendelje meg a hires FRANK'S édes italokat ! WEISS TESTVÉREK PLUMBER és STEAM MESTER 146 Paterson St. Elvállalnak mindenféle VIZ ÉS SEWER MUNKÁT ÉS FŰTÉSI BERENDEZÉS BESZERELÉST Tel. KI 5-1476 ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István Jimmy már mosolygott és a yankee doodle-t fütyörészte. Csak hallgatni és nem felelni neki, ha megpukkad, akkor sem! És hideg vérrel kezdte ledobni az igét, hogy felvegye a pizsama kabátját. Elérkezett az utolsó perc, már csak a nadrág lógott rajta, bizonytalanul megeresztett kantárszárral . . . Éva az ajtóhoz szaladt és onnan kiáltqtt vissza az utolsó szó jogán: — Beképzelt majom! Majd én megmutatom! — Ezzel kirohant és bevágta az ajtót, hogy csak úgy durrant. Jimmy elzárta a rádiót, levetette a nadrágját, pizsamába bujt és lefeküdt . . . Már az ágyban volt, amikor eszébe jutott valami, felkelt és a kulcsot kétszer ráfordította a zárra. Aztán a falnak fordult és öt perc múlva egyenletes, nyugodt lélegzettel mély álomba merült. » ■* A reggelinél Klára mellett ült, aki vajat és mézet kent a zsemléjére. Tormai kajánul krákogott és az időjárásról fecsegett. Igyekezett elfogulatlanul viselkedni, mintha nem lett volna fültanuja az esti zivatarnak. Stella és Zsuzsa csónakázni hivták, Watzik alkalmi villavételekre tett félreérthetetlen célzásokat, Olivér pedig titkárul ajánlkozott. Jimmy nem győzött szabadkozni. Azt nem árulhatta el, hogy szegény könyvtáros, jelenleg sikkasztói állományban, mert ezzel nemcsak saját magát, de Évát is dezavuálná, hiszen hallgatólagosan cinkosa volt a hazugságban, amikor a lány mint az apja üzlettársát mutatta be a társaságnak. A feje különben is főtt a gondoktól. Miből fizeti ki a szállodát? Hogyan utazik haza? És légióként: hogyan szabadul meg végzetes kötelezettségétől, amely mint valami szörnyű bűn, Évához láncolta? Éva nem mutatkozott, ti reggelit a szobájába kérette. Klára’ tapintatosan viselkedett, nem kérdezett semmit. Délelőtt felsétáltak a romokhoz, ahol Szent István kilencszázéves palotáját ásták ki a múlandóság szemfedője alól. Olivér archeológiái szaktudását csillogtatta és advezette és se Csehországban, se Közép Európa egyetlen országban se volt az előtt sem olyan előnyös és kedvező helyzete a zsidóságnak, mint Magyarországon. Montgomery követ levelét megértéssel fogadta Mr. Le Sueur s ez év január 24-én irt válaszában megköszönte a Magyarország múltját ismertető, meggyőző adatokat s olyan szépen nyilatkozik származásunk népéről, amit igaz örömmel olvastunk : “Mindeddig nem volt alkalmam Magyarországot meglátogatni, amelyről pedig sok érdekest hallottam. Történetesen jelen voltam akkor ,amikor az a magyar hadosztály adta meg magát, amely Szent István Koronáját az oroszok kezéből amerikai területre mentette ki a háború vége előtt. Érdekes tekintetük csodálkozással töltött el s ott mindjárt megfogadtam, hogy meglátogatom Magyarországot, — milyen fájdalmas, hogy, — legalább is egyelőre, ez csaknem lehetetlen.” Büszkeséggel számolunk be Montgomery Követnek magyarságunk tisztes múltját védő bizonyságtételéről s arról a méltányos elismerésről, amellyel Mr. Larry LeSueur nyilatkozott a magyarokkal kapcsolatban. Az AMSz titkára Szövetségünk tagjai nevében is köszönetét tolmácsolt Tiszteletbeli Elnökünknek, amikor a fenti leveleknek, reánk, magyarokra nézve jelentős tartalmát velünk közölte. Elsősorban pedig annak örülünk mindnyájan, hogy Magyarország rabságra vert népének ilyen tekintélyes és megértő barátját tisztelhetjük benne. Hiszszük és tudjuk, hogy a názi és kommunista gyehennák poklában s az áldozatok lángjában égő, sokat szenvedett magyar nép mielőbb szabad, független és saját életének ura lehet újra. Az biztos, hogy mi, amerikai magyarok, addig nem nyugszunk, amig ez valóra nem válik! A HÉT nizmus valósággal egy második frontot nyitott a szabad világ demokráciái ellen és hogy ez milyen hatásos, azt mi magunk is sajnálattal tapasztalhatjuk Koreában. U- gyanekkor ezt az ázsiai második frontot a nyugat-európai hadsereg megszervzesének egyik legnagyobb akadályául kell tekintenünk. Különben az ázsiai helyzet nemcsak a franciákat nyugtalanítja, de az angolok is hasonlóképen éreznek, mert a feltartózhatatlanul hanyatló angol birodalom még megmaradt egyik értékes bástyája, Hong-Kong is valószínűleg gyorsan elveszne, ha a kommunista Kínával a nyugati demokráciák nyílt háborúba keverednének. A világ helyzetének jelenlegi állása szerint ennek az eshetőségnek bekövetkezésével komolyan számolnunk kell. Erre mutat az az egyelőre még eddig meg nem erősített hir is, hogy az Egyesült Államok rövidesen kérni fogja az Egyesült Nemzetek beleegyezését a kinai szárazföld teljes blokád, „ásához. Mivel az óriási kiterjedésű Kínának sem elegendő vasúti vonala, sem elegendő országút) a nincsen, úgy a hadi, mint a polgári szükségletek szállítását partmenti hajózással bonyolítják le. Ezt a hajózást az anierikai hadihajókkal úgyszólván teljesen meg lehetne bénítani. Egyes katonai szakértőink egy részének véleménye szerint ez a kommunista kinai kormányra nézve katasztrofális következményekkel járhatna. Mindenesetre vannak más véleményen lévő szakértőink is, azonban, hogy melyik csoportnak van igaza, ezt csak óriási kockázat révén tudhatnánk meg. Két hét múlva veszi kezdetét az Egyesült Nemzetek ujabb ülésszaka, melyen Henry Cabot Lodge, az Egyesült Államok delegátusa állítólag kérni fogja, hogy az U. N. adjon felhatalmazást Kina partjainak blokádirozására. E kérdésnek napirendre hozása valószínűleg heves vitát fog előidézni és kétséges, hogy mikép fognak az Egyesült Nemzetek delegátusai határozni. Mindenesetre az Egyesült Államok kongresszusában egyre erősebben alakul ki az a vélemény, hogy a legerélyesebb rendszabályok alkalmazása sem változtat a kommunista Kinával szembeni helyzetünkön, mert például Taft szenátor szerint mi úgyis “teljes háborúban” vagyunk velük. Ennek következtében a blokád sokat nem változtatna a háborús helyzeten, de a szövetségeseink részéről felmerülő ellentétekből sok komplikáció származhatna. Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra SIMKÓ SÁNDOR és fiai Virágháza 93 Franklin Ave. Tel. Kilmer 5-4234 dig magyarázott, amig belepotytyant egy deszkával takart másfélméter mély kútba, amelynek fenekén szuette csontvázak folytatták reménytelen küzdelmüket az örökkévalósággal. Tizenegy órakor az egész társaság levonult a strandra. Jimmy bármennyire örült is, hogy békessége van, csalódottan tekintgetett körül: Évát kereste. A lányok messzire beúsztak vele, aztán kifeküdtek a homokra sütkérezni. Stella és Klára fogták közre és Jimmy, miközben százféle apró haszontalanságró! fecsegtek, azon törte a fejét, hogy helyesen cselekedett-e tegnap este, amikor goromba amerikai módszerrel kergette ki É- vát a szobájából. Miért jött ki annyira a sodrából, ha közömbös előtte? Az a kitörés elárulta, hogy féltékeny rá! Jimmynek hizelgett a dolog, de ugyanakkor már vissza is utasította a feltevést. Miért lenne féltékeny? Csak a karkötő miatt félti! Ami pedig Klárát illeti, lányok egymástközt gyorsan csinálnak hiúsági kérdést egy férfiből. Egy kis flört még nem jelent semmit . . . Éva azonban sohasem flörtölt vele. Persze, hiszen menyaszszoríy volt. Honnan szedte ezt a vőlegényt? “Én igazán nem vagyok elfogult — gondolta Jimmy — de ez a cégvezető egy közönséges fráter. Tenyészbika. — Itt önkéntelenül is elmosolyodott. — Na, ennek szépen kiadta az útját. A hülye, azt hiszi, hogy én. . . Ha tudná, hogy együtt töltöttek egy éjszakát és még csak a kezét se fogta meg! De az ilyen alaknak nincsen fantáziája. Illetve csak piszkos dolgokra van beállítva . . . Vájjon mit gondolhatott Éva őróla azon az éjjelen a Pimodánban? A sakkparti közben? Bizonyára érezte, hogy talpig férfivel van dolga! Bizonyára...” — Meddig marad Budapesten? — kérdezte a festőmüvésznő és Jimmy, felkönyökölve az izzó homokon, tanácstalanul nézte a lány pihés, fényes nyakát : (Folytatjuk) MÁSOK ÍRJÁK... (Hogy nehogy olvasóink valamiképen túlságosan egyoldalúnak ítélhessék lapunk cikkeit és álláspontj át a kommunistákkal és mindazokkal szemben, akik velük egyhuron pendíilnek, az alábbi sorokat a Clevelandban megjelenő Az Újság c. hetilap, Tárcái Lajos 33-ik évfolyamát jelző harcos munkás-lapjának február 5-iki számából idézzük szóról-szóra:) “A komunista vezetők elitélése teljesen hidegen hagyja az amerikai munkásokat. Egyik munkásszervezet sem izgul miatta. Munkás szervezeteink a kommunistákat a munkás mozgalom ellenségeinek tekintik, sőt azok- I nak is bélyegezték. Nemcsak a konzervatív A- merican Federation of Labor, nemcsak a haladottabb C. I. O., de még a radikális I. W. W. is, amely 1946-ban határozatot fogadott el ^ kommunisták ellen és abban ez is benne van: 1. A kommunista pártot és fiókáit a munkásosztály nagy veszedelmének tartjuk. 2. A világbékét a leghatásosabban a munkás mozgalommal lehet szolgálni, amely a legvilágosabban képviseli a munkásság érdekeit, nem pedig, a nemzeti állam érdekét. Ezek szerint a kommunisták nemcsak az állammal állanak szemben, hanem a munkásmozgalommal is, amelynek képviseletét bitorolhatják, de nem jogosultak hozzá. A kommunisták — amennyiben muifkások, — olyan munkások, akik elszakadtak a munkásosztálytól, hogy a munkásosztály érdekének szolgálata helyett, egyesek, Stalin-Rákosi islenis.itésében találják meg lelki örömüket. Fontosabb nekik Stalin imádása, mint a munkás-osztály követése. Ha emiatt bajba kerültek, a munkásság nem pazarolhatja erejét rájuk.” A KOMMUNISTA TERVGAZDÁLKODÁS Ismeretes, hogy Gerő Ernő a kommunista pártban beszédet mondott, amelyben kénytelen kelletlen ugyan, de teljesen beismerte a kommunista tervgazdálkodás magyarországi csődjét. Gerő elmondotta, hogy a gyárakban nő a selejt, a mezőgazdasági terv megbukott, takarmány nincs, a földeknek csak 12 százalékát trágyázták meg. Legteljesebb a széntermelés és a kolchozositás csődje, amely oly méretű, hogy óvatos Gerő szerint a legközelebbi esztendőkben nem lehet a “termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztésére gondolni” h Gerő beszéde után, — és már az előtt is — újabb terror-roham indult a magyar munkásság ellen. E rohadnak a célja még több munkát kipréselni az agyonhajszolt dolgozókból és még inkább lenyomni a kereseteket. Jelinek Ferenc HAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT készítményü felvágottak raktára 169 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. J Telefon: Kilmer 5-5156 Frank Van Syckle Használt Autó telep 259 GEORGE ST. NEW BRUNSWICK. Tel. CH 7-4100 Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet JULIUS BORBÉLY ÜZLET Somerset St. 240, közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyermek hajvágás, beretválás. Fej és arcbőrm aszalás, hajfestés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász Keresse fel üzletünket KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre póntosan házhoz szállít a Varga 0i3 Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO. 181-183 NEILSON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos • Finom minőségű bútorok áruháza 1921-óta Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ! Mindenféle Építőanyag a padlásig A Mi Hírnevünk a Jobb Otthonok a pincétől Legszilárdabb Fundámentuma. TELEFON CHarter 7-8300 ROLFE Building Materials Company 40 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, tui.