Magyar Hirnök, 1952. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)

1952-03-13 / 11. szám

G-ilc oldal 1952. MÁRCIUS 13. MAGYAR HÍRNÖK (Regény-folytatás a Magyar Hírnök olvasói számára) GÁRDONYI GÉZA: ÁBEL és ESZTER (Regény-folytatás a Magyar Hírlap olvasói számára) REGÉNY — Nem tudom, — felelte a - doktor. — A hús: matéria, föld. A föld nem gondolkodik, doktor ur. A doktor felvonta a szemöl­dökét : — Látott ön valaha lelket? — Láttam és látok mindig. — Hol a fenébe? — Mindenütt, ahol ember van. Az ember nekem lélek. — Test nélkül nincs lélek. — Nem merném ilyen bizo­nyosra mondani. Testi szem­mel csak a testet láthatjuk. A lelket lelki szemmel. A doktor leverte a hamut a szivarjáról. Hallgatott. Ábel se folytatta. Mind a ketten a nőkre néz­tek, akik vidám csevegéssel ültek az asztalnál. Aztán a doktor sötéten né­zett maga elé. — Tudja, tanár ur, — mon­dotta, — én nem hiszek sem­mit, amit nem látok, nem hal- » lók, nem szaglok, nem Ízlelek, nem tapintok. Irigylem önt, és mindenkit, aki végighiszi a hiszekegyet. Nekem a világ o­­lyan üres! Engem nem lelke­sít semmi, nekem nem szép semmi. Ha valamit szépnek érzek, a következő percben e­­lemezem, felbontom, agyon­gondolom. Semmise szép, sem­mi, semmi! — Hát a gyermeke? Hát annak az arcát is agyon tudja gondolni? Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra SIMKÓ SÁNDOR és fiai Viráglxáza 93 .’Franklin Ave. Tel. Kilmer 5-4234 VARGA SHEET METAL AND ROOFING CO. Air conditioning, szellőztető, spe­ciális bádogos és mindenféle ház­tető munkát vállal. 210-216 Woodbridge Ave. CH 7-7831 POLÁNSZKY BÉLA magyar hentes és mészáros üzletében naponta friss húsok, őhazai módra készült kolbász­áru, friss é* füstölt sonka, sza­lonna New Brunswick Provision Co. 75 French St. Tel. Kilmer 5-1815 A doktor sóhajtott: — Sajnos. Tutodm, hogy mért tetszik; tudom hogy mért szeretem. A fajfentar­­tás ösztöne... Csalás. A termé­szet csal, mindig csal. Vakok vagyunk és ismeretlen erők a vezetőink. — Ez a hit, — mondotta rá diadalmasan Ábel, — az is­meretlen erőkben való biza­lom. A doktor hallgatott. Hideg életunalommal nézett maga e­­lé. Ez az ember beteg — gon­dolta Ábel. A hölgyek ekközben vidá­man beszélgettek. Eszter ma­ga felé legyintett, és mosoly­gott: — Micsoda: te szegfüpar­­fönnel szagositod a fuhádat? Hiszen az kiment a divatból. Most ilang-ilang járja. Adok neked egy üvegecskével. — Dehiszen a te ruhád is szegfü-parfünös, — felelte Berta. — Benne maradt. Azt gon­dolod, hogy uj ez a ruha? És felugrott; egy kicsike ü­­veget vett elő a ruhás szekré­nyéből. Az orrához tartotta: — Ugye kellemes? Berta hálásan fogadta az a­­jándékot. Nem is sejtette, hogy a kigyótéri patikából való. Ábel intett neki, hogy men­jenek már. Berta helyeslőn pillantott. Fölkelt. Búcsúztak. Eszter megcsókolta az asszonyt: Á- bellal kezet szorított. Talán egy perccel tovább tartott a frank Van Syckle Használt Autó telep 259 GEORGE ST. NEW BRUNSWICK Tel. CH 7-4100 Sunlight Greenhouses Koszorúk — Virágok — Csoki ok Bármily Alkalomra 78 LOUIS ST. CH 7-2806 New Brunswick JULIUS BORBÉLY ÜZLET Somerset St. 240, közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, beretválás. Fej és arcbörmaszálás, haj­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász Kerease fel üzletünket Magyar könyvek: Megrendelhetők lapunk Szerkesztőségétől. (Postai rendelés esetén a csillaggal jelzettek árához 25 cent portóköltség számítandó, mivel azokon hasznot nem csinálunk) Dr. Sebestyén Endre: vászonkötés $2.50 “KOSSUTH” (angol nyelven) papirkötés $2.00 Kosáry: “HISTORY OF HUNGARY” — kötve $2.50 Bizonfy-féle Magyar-Angol, Angol-Magyar SZÓTÁR, kötve $4.75 Wass Albert: “Ember az országút szélén” — fűzve $1.25 Nyirő József: “ZÖLD CSILLAG” — kötve $2.00* fűzve ...............................$1.50* Madách Imre: “AZ EMBER TRAGÉDIÁJA” — kötvfe $1.75* Katona József: “BÁNKBÁN” — kötve ...................................... $1.25* Eszterház István: “A besúgó és az apostol” — fűzve .........................$1.50 Magyar Cserkészszövetség: “MI KÖNYVÜNK”, 164 oldalas cserkészkönyv $1.30* ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény 1 I Egyleti Kalauz Szépít éppen leváltotta az éj­szakai portás, akitől a kulcsát kérte. A portás az üres szögre mutatott: — Nincs itt. Talán fenn tet­szett felejteni. — Könnyen lehet — gondolta Jimmy és miután a lift még min­dig nem működött, felkutyagolt az emeletre. A kulcsa csakugyan a zárban maradt és Jimmy meg­rótta magát hanyagságáért. Be­lépett az előszobába, felgyújtot­ta a villanyt és rázárta az ajtót. Egyenesen a fürdőszobába ment, kezet mosott és gondosan lekötötte a haját éjszakára. Ezt gyermekkora óta úgy megszok­ta már, hogy gépiesen, oda sem figyelve végezte. Aztán átim­bolygott a hálóba és fáradtan roskadt az ágya szélére. Úgy vetkőzött, ólmos lassúsággal, a­­kár a lassított filmek ugróbajno­kai, akik madármódra lebegnek a levegőben. A mai nap esemé­nyei talán még a vasárnap délu­táni hajókalandnál is jobban megviselték. Kétezere dollárjá­nak íuccs! A szive sirt, de a sze­me száraz maradt, csak a bőre ludbőrzött és a foga vásott a gyötrelemtől. Ha valami kelle­metlenség érte, egészen libabő­rös lett a háta, karja és az Ínye azt a bizsergő vásott izt érezte, mipt mikor rétesalmába hara­pott. Végre levetette a kabátját és hátra repítette a sarokban álló, Köröndi András: “VIHAR UTÁN” versek................................$1.00 kézszoritásuk, mint kellett volna. Berta szeme elsötétült. Az után szótlanul mentek néhány percig. Végre is Ábel szólt Bertának: — Igen kedvesen fogadtak. Berta biggyesztett: — Dicsekvők. — Mért? Berta biggyesztett: — Dicsekvők. — Dehát nem értelek. Meg­bántott valamivel a doktorné ? Hiszen a testvérét se fogad­hatta volna szívesebben. S hogy egy utcai lámpás a­­lá érkeztek, ránézett Bertára. Az asszony kedvetlen volt. Nem felelt. Szótlanul mentek hazáig. A doktorné már másnap vi­szonozta a látogatást. Egye­dül. Fehér vársony-kabát volt rajta, és kócsagtollas sötétkék völur-kalpag. Csupa elegan­cia. A kályhába aznap fütöttek be először. A doktorné össze­csapta a kezét: — Milyen okosak vagytok! Milyen jó meleg van itt! Az én férjem még nem enged füte­­nünk. Azt mondja, hogy meg­hűlünk, ha korán fütünk. Ábel a kályhához ültette. — Melegedjék nagyságos asszonyom. És a doktorné odaült: a ke­zét kinyújtotta a meleg felé. Finom ujjain átsugárzott a tüzfény. — Milyen szép a kályhátok! Félig kandalló! Szeretem a tüzet. Bertának egy leánypajtása is ott volt, egy mindig-mosoly­­gó kövér leány. Ábel csodál­kozva látta, hogy a felesége többet foglalkozik a doktorné­­val, mint a régi barátjával: o­­lyan nyájas a doktornéhoz, mintha az előttevaló nap jó­kedvvel váltak volna el egy­mástól. A hölgyek vidáman cseveg­tek. Ábel szivarozva, hallgat­va ült egy karos székben és elmélázva nézte őket. Akarat­lanul is összehasonlította Ber­tát Eszterrel. Berta fiatalabb volt, de Eszter leányosabb. Berta haja tömöttebb, feketébb, a szeme nagyobb, nyíltabb, az orra szabályos görög orr. Eszter ideges macska-testalkat, az arca vékonyabb, de kifeje­zőbb. A haja sötét gesztenye­­szinü, kevesebb, de finomabb, mint a Bertáé. A szeme mo­solygóbb, árnyékosabb, mele­gebb. És a hangja: milyen más minden szó az'ő ajkán! mennyivel szebb, ha ugyanazt a szót ő mondja. Ha Ábel szobrász volt vol­na, Bertát szívesebben kifa­ragta volna, mint'Esztert, de ha festő volt volna, Esztert becsülte volna festenivalóbb­­nak. Berta szívesen nevetett, s nem azért,' hogy szép fehér fo­gait láttassa. Eszter csak mo­solyogni szokott, s olyankor csak egy kis fehér vonal lát­szott a piros ajkak mögött. \ (Folytatjuk) A New Brunswicki Magyar Baptista Egyház hírei Közli: Major Mihály, lelkész Istentisztelet 11-től 12-ig. Ige­hirdetés és éneklés magyarul­­angolul. Rgyszintén imák mind­két nyelven. Az istentiszteletet urvacsoraosztással zárjuk. A vasárnapi iskolában osztá­lyok vanak: gyermekeknek, if­jaknak és felnőtteknek. Kezdetét veszi 9:45-kor. A délelőtti imaóra 9-kor kez­dődik. Imádkozunk a betege­kért, bajbaestekért, gyászoló­kért és a világbékéért. 7-kor ifjúsági egylet, melyben a programot a II. csoport ren­dezi Farkas Elsie leánytestvé­rünk vezetésével. Este 5:45-kor énekkargyakor­lat, melyet hétkor az evangéli­­záló tisztelet követ. Úgy délelőtt, nnnt este az é­­neklést orgonán kiséri ifj. Pin­tér Józsefné testvérünk és az é­­nekkar Koye Imre karmester hittestvérünk irányítása alatt énekel délelőtt és este. Istentiszteletünk 8-kor veszi kezdetét s irányítja a gyülekezet pásztora. HÍREK — Férfiaink elhatá­rozták, hogy márc. 29-én nagy közvacsorát rendeznek, amit minden évben megtesznek ilyen­tájban. Meghívják erre váro­sunk és környéke magyarságát is. Jelen lesz a trentoni nagy^e­­nekar Czeizinger Károly tv. kar­vezetővel s a vacsora után hang­versenyt rendeznek az evangé­­liom szellemében. Tervbe van véve egy szivbemarkoló képnek a bemutatása is, mely japáni, in­diai és formózai jeleneteket tár a szemlélők elé. Vacsora este 6- kor.— Özv. Zih Viktorné tv.-ünk szép otthonában egy fontos gyű­lés zajlott le, melyen a keleti va­sárnapi iskolák tisztviselői be­szélték meg annak a testvéries versenynek a részletei, melynek győztese kétheti vakációt fog kapni. A pályázat 12-18 éves if­jaknak szól. A földrengés áldozatai A japáni nagy földrengés és a nyomában járó szökőár tízezer embert tett hajléktalanná. Ame­rikai repülőgépek dobtak le ezer takarót a hidegtől szenvedő me­nekülteknek. Országutak réme DAYTON, O. — A rendőrség keresi a 40-es utón garázdálko­dó “halálfejes” szörnyet, aki az­zal szórakozik, hogy esténkint halálfejes maszkot húz a fejére és a testére foszforeszkáló cson­tokat ábrázoló fekete ruhát, a­­mely messziről ügy tűnik, mint­ha egy csontváz állana az utón. Az éjszakai autósok közül sokan megrémültek a látványtól. Irta: Tamás István magastámláju karosszékbe. A boxer je, amelyet mindig a zse­bében hordott, nagyot koppant és egy éles, méltatlankodó hang sikoltott az antik székből: — Na! Nem tud vigyázni? Jimmy tulajdonképen nem is attól ijedt meg, hogy rajta kívül még valaki van a szobában, ha­nem hogy rögtön ráismert a hang tulajdonosára. Minden szenvedésének, nyomorúságá­nak és bajának forrása innen e­­redt és ösznönösen érezte, hogy a váratlan felbukkanásból szá­mára nem sok jó fakad. Felug­rott és odasietett: — Éva! Hogyan került ide? — kérdezte ostobán. A lány a fe­je búbját tapogatta: — Az ajtón keresztül. Szepi portás látott már magával ma délelőtt és első szóra ideadta a kulcsot. Jimmy, egy pillanatra feledve saját sérelmeit, lovagias felbuz­dulással, a lány szempontjából aggódott csak a szokatlan láto­gatás miatt: — De kérem, ez hallatlan meggondolatlanság volt! Egy percig sem maradhat itt! Ha ezt megtudjájk... vége a jóhirének. — Nem fogják megtudni — felelte nyugodtan a lány. — Én is angolosan távoztam a lokál­ból. — Keresni fogják! — Azt hiszik, hogy előre men­tem, Esztergomba. Viszont Esz­tergomba már telefonáltam in­nen a Jázminának, hogy ne vár­janak, mert ma éjjel itthon al­szom a szüleimnél. — Hát akkor azonnal menjen haza! — Eszem ágában sincs — rázta a fejét a lány. A karkötő nélkül? —- felállt a karosszékből és erősen a fiú szemébe nézett. — Maga miért szökött meg? — Halálosan fáradt voltam. És képzelheti, hogy a kétezer dolláros veszteség után nem sok kedvem volt még mulatozni... — Hol járt mostanáig? Hi­szen előbb jött el, mint én. — Csavarogtam az uccákon... — Szegény fiú — mondta enyhültebben Éva és egy percig kisértést érzett, akárcsak a det­roiti Városi Könyvtár olvasónői, hogy megsimogassa a szép szo­morú könyvtáros selymes haját. — Én megértem, hogy bántja a veszteség. De engem még job­ban. Az életemről, a j övömről, a boldogságomról van szó! — Igen, ez szörnyű, dehát e­­zekután mit tehetünk? — ros­kadt Jimmy a karosszékbe, a­­mely meleg volt a lány testétől. — No, ne csüggedjen — vi­gasztalta Éva — még minden rendbe jöhet egy kis szerencsé­vel. — És a fiú figyelmes arcára pillantva, biztatón igy folytatta. — Hiszen még van kétezer dol­lárja ! (Folytatjuk) NEW BRUNSWICKI ELSŐ MAGYAR SZT. IMRE HERCEG FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMET­KEZÉSI EGYLET Központi főosztály: Gyűléseit tart­ja minuen hó második vasárnapját követő péntek esti 8 órakor a Szent László iskoia gyüléstermében. Elnök: Fazekas Károly, > alelnck: Küplen János, titkár: Gödri Mihály, P. O. Box 601, lakás 20 High St., New Brunswick, N. J. jegyző: Szabó Bálint 15 Robinson St., ahol a betegeK jelentendők, pénztárnok- ifj Starnber­ger Géza, segédpénztárnok; Szűr Sándor Fő és női osztály ügykezelő­je: Horváth István; osztályok törzs­könyvvezető: Küplen János, ifj. osz­tály ügykezelő: Monek Károly, főel­lenőr: Varga Sándor, számvizsgálók: Varga Gábor, beteglátogató: Gáli j Ferenc, jogtanácsos: Ifj. Starnberger Géza. Hivatalos lap: Magyar Hírlap. NŐI OSZTÁLY Gyűléseit tartja minden ho haima dik vasárnapját követő hétfőn a Szent László teremben. Elnök: Bartha Jánosné; alelnök és Ifijusági osztály vezetője: Bor Antalné; jegyző: Bod­nár Istvánná, ahol a betegek bejelen­­tendők (232 Somerset St., New Brunswick, N. J.), levelező titkár es lajstrom vezető: Vasvári Miklósné, 16 Hartwell St., pénz tárnok: Kiss Mátyásné, segédjegyző: Foczman Józsefné, pénztári ellenőr és szertár­nok: Polgár Mihályné; beteglátoga­tók: Szabó Istvánné, 27 Brookside Ave., helyben; Begola Józsefné, Lin­­fenau; ajtóőr Matyi Györgyné. I- ő osztály, Paulsboro, N. J. Elnök: Czirják Gábor, titkár: Ruszkai János, 215 West Buck St. Paulsboro, N. J. 3-ik osztály, Steubenville, Ohio. — Elnök és titkár: Bende Márton, 340 Bates St. 5-ik osztály, SHaron, Pa. — Elnök: Baba József, titkár; Farkas György, 251 Florence St. 7-ik osztály, Weirton, W. Va. — Elnök: Focior Lajos, titkár: Antal Já­nos, 3932 Washington Street. Holi­days Cove, W. Va. 9- ik osztály, Youngstown, Ohio — Elnök Guyt Ferencné, titkár: Boucz János, 158 N. Hartford Ave. Youngs­town, Ohio. 10- ik osztály, Bonhamtown, N. J.— Elnök: Papp Gyula, titkár' Ferenci József, Rfd. 1 Box 36-K Perth Am­boy, N. J. II- ik osztály, Fleynington, N. J. — Elnök: Rehocsik Mihály, titkarő Har­wick Mihály, Rd 2, Box 15, FJeming­­ton, N. J. 12- ik osztály, South River, N. J. — Elnök: Kopor Sándor, titkár: Kramly József, 34 Florence St. 13- ik osztály, Perth Amboy, N. J — Elnök, tikár: Horváth Gábor, 395 Keene Street. 14- ik osztály, Newark, N. J. — El nők és titkár: Milák István, 12 McKav Ave. East Orange, N. .1. 15- ik osztály, Avenel, N. J. Titkár: Kocsis János, 350 Avenel St. Avenel, N. J. _ 16- ik osztály, Martins Ferry, Ohio. — Elnök: Visnyánszky Pál, titkár: Gazda Ferencné, 507 N. Zane High­way, Martins Ferry, Ohio. 17- ik osztály, Woodbridge, N. J. — Elnök és titkár: Koblasz János, 36 Rector St., Woodbridge, N. J. 18- ik osztály, Linden, N. J.—Gyű­léseit tartja minden hó első szerdá­ján a Maple Street-i Magyar Otthon­ban. Elnök: Horváth Gyula, titkár: Klempa Ferenc, 13 North Ave. E. Cranford. N. J. N. J. MAGYAR EGYLETEK EGYE­SÜLETE NEW BRUNSWICKI 1-SÖ OSZTÁLYA Gyűléseit tartja minden hó máso­dik csütörtökön este 7 órakor a Somerset és Division utcák sarkán levő református teremben. Ügyke­zelő: S. Riczko, 90 Central Ave. Ellen­őr: Antal Lajos Panaszom, vagy bár­milyen jelenteni való az osztályügy ke­zelőjéhez jelentendő akár írásban, a­­kár szóban, vagy pedig a gyűlésen. Egyletünk korszerinti fizetéses ala­pon működik s jó biztositást ad tag­jainak. Tagfelvétel ügyében kész­séggel megad minden felvilágosítást az osztály ügykezelője. RÁKÓCZI SEGÉLYZÖ EGYESÜLET NEW BRUNSWICKI 19-IK OSZTÁLYA Gyűléseit tartja minden hónap 3- ik péntek estéjén fél 7 órai kezdettel a Somerset-utcai Magyar Református Egyház iskolahelyiségében (Somerset & Division Sts.) — Elnök: Kovács István; alelnök Kovács Károly; titkár Farkas József (54 Division Street); pénztárnok Keszler József; jegyző és ifjúsági ügykezelő: Deák Károly; férfi beteglátogató Kosa András; női beteglátogató özv. Haluska Józsefné. “SZŰZ MÁRIA EGYLET”—PERTH AMBOYI MAGYAR RÓM. KATH. “MAGYAROK NAGYASSZONYA” BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMETKE­­ZÉSI EGYLET NEW BRUNSWICKI OSZTÁLYA Tagja lehet minden római és görög katolikus vallásu férfi és nő 16 éves kortól 50 éves korig. A gyermek osz­tályba felveszünk születés napjától 16 éves korig. Gyűléseit tartja minden hónap má­sodik vasárnapját követő kedden este 7 órakor a Szent László iskola gyűlés­­termében. — Elnök: Horváth Vilmos; alelnök: Gaal István; pénztárnok: Varga Lajos; jegyző és titkár: Hatt János (20 Dix Street, New Bruns­wick, N. J. Teelfon Kilmer 5-5812; főkönyvelő: Kotyuk Zoltán; ellenőr: Hutter István, számvizsgáló: New­­berger Lajos, ajtóőr és beteglátogató: Laczo Ferencné. “BRUNSWICK STUDIO” fényképészeti műterem 4 Scott St. New Brunswick, N. J. Teelfon: CHarter 7-8478 (lakás: CHarter 9-0532) Markowits Sándor óhazai magyar fényképész művészi kivitelben, teljesen uj szisztéma szerint készit arcképe­ket és bármilyen más felvételeket, valamint lakodalmi és alkalmi csoportképeket. New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO. 181-183 NEILSON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos • KORLÁTLAN HITEL MINDEN MAGYARNAK Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mel lett szerezhet be ! ROLFE Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírne­vünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámen­­tuma. TELEFON CHarter 7-8300 Building Materials Company 40 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, túl.

Next

/
Oldalképek
Tartalom