Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)

1990-07-15 / 14. szám

4.2ÉDES ANYANYELVŰNK HIRDETÉS Hogyan helyeseljünk helyesen? Lapunk megelőző számában az erőst, erősen ro­kon értelmű megfelelőjeként említettem a nagyon, igen szavakat. Az utóbbival kapcsolatban még ma is él az a vélekedés, hogy ennek használata helytelen, sőt - germanizmus. Főleg idősebb tanárok Figyel­meztetik - a legnagyobb jóindulattal - tanítványai­kat: vigyázzanak; a kérdésre adott feleletként az igen - magyartalan, vagy legalábbis nem eléggé ma­gyaros. Vajon honnan terjedt el ez a „nyelvművelő babo­na”? Úgy gondolom, hogy leginkább ludas ebben az egykor igen tekintélyes nyelvművelő könyvecs­ke. „A magyar nyelvvédő könyv”, amelyet Pintér Jenő szerkesztett: „A kérdésre igen szóval nem szí­vesen felel a magyar. - Láttad az üstököst? Láttam. Megteszed? Meg. Templomba mégy? Oda.” Nyelvünk története, a magyar írók műveinek val­lomása azonban nem támogatja ezt a szigorú ítéle­tet. Ha valamit helyesnek, jónak tartunk, azt is szok­ták mondani: igeneljük. Arany János „Tetemrehí­­vás” című versében is igen-re unszolja titkos aráját, Kund Abigélt Bárci Benő. De idézhetem a bibliát is. Máté evangélistának az esküdözés, köntörfala­zás, álnok beszéd ellen való intelme így olvasható több fordításban is: Beszédetek legyen igen, igen; nem, nem. Etimológusaink, szómagyarázóink egyelőre nem tudnak megnyugtató feleletet adni rá, hogy milyen eredetű is az igen. De az bizonyosra vehető, hogy ősi szavunk. Eredetileg csak fokozó határozószóként használ­tuk, „nagyon, különösen” jelentésben. Az igen jó, igen szép ugyanaz, mint a nagyon jó, nagyon szép. A magyar nyelv történeti-etimológiai szótárában ol­vashatjuk, az igen szónak ráhagyó feleletként való használata az igenis összetételből fejlődött ki. Ez először valamely kiemelt mondatrész nyomósításá­­ra szolgált. (Igenis szeretem = nagyon is szeretem, nagyon szeretem.) Később a kiemelt mondatrészt csupán odaértették az igenis mellé. Majd aztán az is lekopásával, lemaradásával alakult ki mai szerepe. Azt tehetjük még hozzá, hogy az igen-nel való fe­lelet, különösen a kérdésben levő hangsúlyos szó megismétlésével - udvariasabb, választékosabb is, mint az egyéb formák. Tehát erre a kérdésre: meg­értetted, amit mondtam? - lehet ugyan azt felelni, hogy meg, de - érzésem szerint - udvariasabb, tisz­­telettudóbb ez a felelet: igen, vagy pedig igen, meg­értettem. LŐRINCZE LAJOS SOK UTAZÁSI IRODA VAN, DE CSAK EGY INTERNATIONAL UTAZZÉK A LEGJOBBAL A LEGKEDVEZMÉNYESEBB ÁRON T0R0NT0-BUDAPEST-T0R0NT0 BUDAPEST-TORONTO-BUDAPEST VAGY BÁRHOVÁ AZ EGÉSZ VILÁGON. KÉRJE RÉSZLETES TÁJÉKOZTATÓNKAT. ÚTLEVELEK, VÍZUMOK, HOTEL, KOCSIBÉRLÉSEK, BIZTOSÍTÁSOK ruzEX IKK A VEZÉRKÉPVISELET (¥> KANADAI FOMEGBÍZOTT ISMÉT KÜLDHETŐK AUTÓK! FORINTKIFIZETÉS a legkedvezőbb árfolyamon DEVIZASZAMLA AZ OTTHONIAK RÉSZÉRE KÜLFÖLDI UTAZÁSAIK FEDEZÉSÉRE. HAZATELEPÜLÖK ANYAGI ÜGYEINEK INTÉZÉSÉRE. ÖRÖKSÉGEK ÉS NYUGDÍJAK HAZAKÜLDÉSÉRE. KOZJEGYZŐSÉG VÉGRENDELETEK. ÖRÖKSÉGEK. HITELES FORDÍTÁSOK. NYUGDÍJAK INTÉZÉSE, MEGHÍVÓLEVELEK KÜLDÉSE. AJÁNDÉKOZÁSI SZERZŐDÉSEK ELKÉSZÍTÉSE. INTERNATIONAL ssa AGENCY TRAVEL SERVICE TELEFAX: 0"~-537*2080 519 Bloor Street West, Toronto M5S1Y4, Ont. Érdeklődőknek szívesen küldünk részletes FELVILÁGOSÍTÁST TERRA INGATLANFORGALMI KFT. Budapest V., Dorottya u. 11.1051 Tel.: 118 2176; 117-8246; 118-6706; 142 6468 A KFT.-t magyar és osztrák vállalkozók alapították, többek között azzal a céllal is, hogy segítse a külföldről jelentkező azon beruhá­zókat, akik Magyarországon ingatlant szeretnének vásárolni vagy bérelni. Az egész országra kiterjedően foglalkozunk ingatlanok vételével, eladásával, közvetítésével, értékbecslésével. Fiókirodáink vannak Győrben és Zalaegerszegen. Forduljon bizalommal a TERRA KFT.-hez! DISZKRÉCIÓ, BIZTONSÁG!

Next

/
Oldalképek
Tartalom