Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)
1990-10-01 / 19. szám
42 ÉDES ANYANYELVŰNK HIRDETÉS „Fehérek közt egy európait" Még a múlt évben történt, hogy egy előadásom után valaki indulatosan szóvá tette: miért emlegetjük annyit, hogy európaiak vagyunk, meg hogy Európában élünk? Aki ezt nem tudja, nézze meg a térképen, hol van Magyarország! Nos, akkor élénk eszmecsere kezdődött arról, hogy egy földrajzi név igen sok esetben többet, mást is jelenthet egyszerű helymeghatározásnál. Ady Endre egyik verse is előkerült (Köszvény-ország márciusa), amelyben azt olvashatjuk, hogy negyvennyolcnak nagy idejében „mi voltunk a világ Japánja". Az országnevet, Japán-1 átvitt értelemben használja itt a költő: hősi nép voltunk, olyan, mint a felkelő nap országa, az orosz-japán háborúban győztes Japán. Továbbá: Rómák lettek a hunn faluk... Azaz Róma dicső példáját ismételték meg negyvennyolcban a magyar faluk, a belőlük kirajzó fiatal honvédsereg. Az európaiság valóban gyakran használt fogalom, szó nálunk manapság. Esetenként az ázsiai vagy a balkáni ellentéteként. Az európai jelző mindig pozitív tartalmú: az európai műveltség nemes hagyományait tükröző. Az európaiság jelenti a humanizmust, a másik ember véleményének tiszteletben tartását, a művelt magatartást és még sok mindent, ami ebbe a gondolatkörbe tartozik. Ellentétben van az európaiság az elfogult, másokat lenéző sovinizmussal is. A nemzeti elfogultságot mindig támadó, s a nemzeti elfogultságok keserveit a maga és magyar sorstársai életében megtapasztaló Fábry Zoltán összegyűjtött írásainak címe is erre utal: Hazánk, Európa. Érdekes, érdemes azonban megjegyezni, hogy az európaiság, az európaivá levés, az Európához való csatlakozás gondolata - nem napjaink terméke. Történelmünk során gyakran kérdésessé, illetőleg időszerű programmá vált ez; a szabadságharc idején például szinte jelszóvá is lett. Egy mondatot idézek 1848-ból, Kossuth Hírlapjából: „A magyar faj ázsiai vad növény, de a civilisatio eljegyzé őt Európának: mert érdemeket tett arra, hogy a művelt nemzetek sorába lépjen.” Álljon itt végül az európai szónak az a sajátos használata, amely József Attila nagy versében született meg, s szállóigévé is vált, nem kis mértékben a humanizmust üldöző, pusztító fehérek és a humanizmust védő európai szokatlan ellentéte miatt. A Thomas Mannhoz intézett üdvözlő versről van szó: Mi hallgatunk és lesz, aki csak éppen néz téged, mert örül, hogy lát ma itt fehérek közt egy európait. LŐRINCZE LAJOS SOK UTAZÁSI IRODA VAN, DE CSAK EGY INTERNATIONAL UTAZZÉK A LEGJOBBAL A LEGKEDVEZMÉNYESEBB ÁRON T0R0NT0-BUDAPEST-T0R0NT0 BUDAPEST-TORONTO-BUDAPEST VAGY BÁRHOVÁ AZ EGÉSZ VILÁGON. KÉRJE RÉSZLETES TÁJÉKOZTATÓNKAT. ÚTLEVELEK, VÍZUMOK, HOTEL, KOCSIBÉRLÉSEK, BIZTOSÍTÁSOK TUZEX IKKA VEZÉRKÉPVISELET KANADAI FÖMEGBÍZOTT ISMÉT KÜLDHETŐK AUTÓK! FORINTKIFIZETÉS a legkedvezőbb árfolyamon DEVIZASZAMLA AZ OTTHONIAK RÉSZÉRE KÜLFÖLDI UTAZÁSAIK FEDEZÉSÉRE. HAZATELEPÜLÖK ANYAGI ÜGYEINEK INTÉZÉSÉRE, ÖRÖKSÉGEK ÉS NYUGDÍJAK HAZAKÜLDÉSÉRE. KÖZJEGYZÖSÉG VÉGRENDELETEK. ÖRÖKSÉGEK. HITELES FORDÍTÁSOK. NYUGDÍJAK INTÉZÉSE. MEGHÍVÓLEVELEK KÜLDÉSE. AJÁNDÉKOZÁSI SZERZŐDÉSEK ELKÉSZÍTÉSE. INTERNATIONAL SS! AGENCY TRAVEL SERVICE TELEFAX: ...537*2080 519 Bloor Street West, Toronto M5S1Y4, Ont. ÉRDEKLŐDŐKNEK SZÍVESEN KÜLDÜNK RÉSZLETES FELVILÁGOSÍTÁST TERRA INGATLANFORGALMI KFT. 1051 Budapest V., Dorottya u. 11. TeL: 118-2176; 117-8246; 118-6706; 142-6468 A kft-t magyar és osztrák vállalkozók alapították, többek között azzal a céllal is, hogy segítse a külföldről jelentkező azon beruházókat, akik Magyarországon ingatlant szeretnének vásárolni vagy bérelni. Az egész országra kiterjedően foglalkozunk ingatlanok vételével, eladásával, közvetítésével, értékbecslésével. Fiókirodáink vannak Győrben és Zalaegerszegen. FORDUUON BIZALOMMAL A TERRA KFT-HEZ! Diszkréció, biztonság.