Magyar Hírek, 1989 (42. évfolyam, 1-24. szám)

1989-12-01 / 23. szám

KULTURÁLIS KÖRKÉP 41 raművész interpretációjá­ban kirobbanó sikert arat­tak; először a fővédnök, a kenti hercegpár, majd az egész terem közönsége fel­állva, vastapssal jutalmaz­ta a zenészeket. Az előké­szítő bizottság vezetője brit részről lord Rother­­mere volt. (Családja ma­gyar szempontból is igen híres, a nagyapa a Daily Mail hasábjain 1927-ben indította meg a híres kam­pányt: Igazságot Magyar­­országnak.) Az unoka most így nyilatkozott: „A magyar népet a bátorsága és állhatatossága segítette át a nehéz időkön. Ma­gyarország kis ország, amely méretéhez arányta­lan módon járult hozzá az európai kulturális fejlő­déshez.” Magyar részről a fővédnök Pozsgay Imre államminiszter volt, aki londoni tartózkodását ar­ra is felhasználta, hogy ta­lálkozzon az ottani ma­gyarság prominens képvi­selőivel. Az ő szavaiból idézünk: „Évtizedek zsák­utca-politikája a magyar gazdaságot és társadalmat egyaránt válságba juttatta. A kényszer, hogy alkal­mazkodjunk a kemény realitásokhoz, nemcsak a hatalmon lévőket, de a széles tömegeket is felráz­ta. De nem negatív mó­don. Nem okozott apátiát, kiábrándulást, ellenkező­leg: megerősítette Ma­gyarország akaratát, hogy egy jobb, virágzóbb jövő érdekében cselekedjen.” Emléktábla- és szoboravatás A misét a bíboros érsek celebrálta Sokan kiszorultak az Wfc. TSFT'1 ^ előtérbe, a lépcsőkre. Ta­lán 1856. szeptember 8-án lehettek ennyien a zuglói Hermina-kápolnában, mint 1989. november 5- én. Akkor Scitovszky Já­nos esztergomi érsek szen­telte fel a kápolnát; most dr. Paskai László bíboros prímás, esztergomi érsek celebrálta a misét. Akkor itt volt maga Liszt Ferenc, és jelenlétében énekelte a férfikar a zeneköltő-óriás Missáját, most a Liszt Fe­renc Társaság vezetői előtt „vizsgázott” az egyik legnagyobb Liszt-mű, a Christus oratórium Hús­véti himnuszával, az O fi­­lii et filiae bemutatásával a kápolnával szomszédos Liszt Ferenc Ének-zene Tagozatú Általános Iskola egyik kórusa. Emléktábla- és szobor­avatás volt. A tábla a ká­polna falára került, a szo­bor az iskola előcsarnoká­ba. Ebben is, abban is a Liszt Ferenc-i életművet és hagyományokat őrizni, ápolni és terjeszteni hiva­tott társaságé az érdem: a táblát ő állította, a szobrot ugyancsak a társaság tag-1 ;T A Dr. Paskai László bíboros prímás, esztergomi érsek misézik - Ezt cselekedjé­­tek az én emlékezetemre! jai lelték fel valahol a Cházár András utcában, meglehetősen megviselt állapotban. A zeneköltő szobrát, Villám Rózsa al­kotását, a Liszt nevét vise­lő iskola újíttatta fel. A szobrot leleplező dr. Kelemen Elemér művelő­dési miniszterhelyettes felhasználta az alkalmat, hogy Liszt Ferenc olyan emberi tulajdonságait mél­tassa, amelyek ma, az álta­lános értékvesztés idején, Az emléktábla a kápolna külső falán - dr. Kiss Kál­mán, a Liszt Ferenc Társa­ság elnöke avatta fel Villám Rózsa Liszt-mell­szobra - a Liszt Ferenc Tár­saság tagjai lelték fel vala­hol A SZERZŐ FOTOI segíthetnek bennünket visszatalálni az egyetemes kulturális értékekhez; megemlítette a kiállás bá­torságát, az önzetlen ba­rátságot, a tanítványok iránti pedagógiai alázatot. Paskai László bíboros prí­más Zákeus, a vámszedő történetével és Szent Imre életével példálódzó» szentbeszédében. A tömeg mindig megítélni, elma­rasztalni akar - rWondotta ezzel szemben az igazi keresztény lélek mindig a jövőbe néz: Jézus találko­zik Zákeussal, ismeri a vámszedő múltját, tudja minden hibáját-vétkét, de nem hozza szóba, hanem előretekint, s amikor Zá­keus minden vagyonának felét a szegényeknek ajánlja, a Megváltó így szól: „Ma lett idvessége ennek a háznak! Mert azért jött az embernek Fia, hogy megkeresse és megtartsa, a mi elveszett.” G. L. A nyugati magyar irodalomról Debreceni Irodalmi Napok Debrecen városa, a Ma­gyar írók Szövetsége és az Alföld szerkesztősége két­napos tanácskozást rende­zett a Debreceni Akadé­miai Bizottság székházá­ban. Az immár hagyomá­nyos irodalmi napok té­máját jól körülírta a ta­nácskozás címe: A nyugati magyar irodalom - a kire­kesztéstől a befogadásig. Vitaindítójában Pomogáts Béla irodalomtörténész hangsúlyozta: a belpoliti­kai változások következté­ben az „emigráns” ma­gyar írók státusát felváltja majd a „külföldön lakó” magyar íróké, akiknek ha­zatérése történelmi remé­nyekre jogosít fel bennün­ket. A kétnapos vitában nagy visszhangot kiváltó felszólalással jelentkezett - többek között - Cseres Tibor, Domokos Mátyás, Páskándi Géza, Szakol­­czay Lajos és Szkhárosi Endre; illetve a Nyugaton élők közül Csíky Agnes Mária (NSZK), Czigány Lóránt (Anglia), Horváth Elemér (USA), Kabdebó Tamás (Írország), Major- Zala Lajos (Svájc), Mo­­noszlói Dezső (Ausztria), Sárközi Mátyás (Anglia), Siklós István (Anglia) és Thinsz Géza (Svédor­szág). Juhász Géza főszer­kesztő bejelentette, hogy az irodalmi napok anyaga megjelenik a debreceni Alföld hasábjain.

Next

/
Oldalképek
Tartalom