Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-03-15 / 5-6. szám

Az első évek Üj laptípus Negyedszázaddal ezelőtt, 1959 kora tava­szán indult meg — a korábbi kis bullettin­­ből nagyalakú s nagy nyilvánossághoz szóló-, teljesen új képeslappá formálva — a Magyar Hírek. Életre maga a történelem hívta­­hogy a külföldi magyarság 1956-ban, 1957- ben hatalmas tömeggel szaporodott. Szólni kellett hozzájuk is. Üj lapot kellett csinálni, s egyúttal új laptípust is kellett teremteni — s ez a fel­adat az én nyakamba szakadt. Szakasits Ár­pád égisze alatt indultunk; volt két kis ud­vari szobánk a sajtóház, a régi New York­­palota második emeletén. Az egyik az enyém volt, de abban működött Filó is, a képszer­kesztő, meg Pogány, a grafikus. A másik­ban, amely voltaképpen előszoba volt, két hölgy verte az írógépet, titkárnő és leendő titkárnő, Magdi és Klári, azaz Lukács Lász­­lóné és Révész Klári, ma már a Magyar Hí­rek kedves emlékű, megsiratott halottak A munkatársak — Boldizsár Iván, Béres Károly, Hernádi Magda, Korolovszky Klári, meg fotóriporterünk. Novotta, akinek azóta már a fia is a Magyar Hírekbe fotografál — csak úgy ki-bejártak, leülniük nem volt hová. A külső munkatársakat sem tudtam leültetni, állva tárgyaltak velem, mint Ruffy Péter és Baróti Géza, akiknek azonban legalább a folyosó túlsó végén, a Magyar Nemzetnél megvolt a saját szobájuk. Riportra nem tud­tam küldeni senkit — nemhogy külföldre, de Budára sem. Taxiköltségről nem volt szó, még villamospénzről sem. Országos képeket mutatnom csak úgy lehetett, hogy saját ifjú kis Moszkvicsomon és saját benzinköltsége­men hol Pécsig, hol Szegedig sofiroztam No­­vottát, aki a volánnál fel-felváltott, ha elfá­radtam. De írtam, ő fotografált — és meg­lett a jó dupla oldal. A korábbi hazai sajtó­hagyománnyal szemben megjelentek a lap­ban a nagyalakú fotók és minden számban, irodalomtörténeti kommentárral, egy-egy no­vella és vers a magyar irodalom klassziku­­mából. Ez a két újítás a lapban ma is él. Hőskor volt? Az volt. Roppant munka és mázsás felelősség. Engem egy évig, 1960 első feléig tökéletesen felszippantott. A lapnak úgyszólván minden számába még tetemes cikkeket is írtam. Esténként pedig idehaza végeztem a levelezést. Micsoda levelezés volt az! Iszonyú tömeg. Válasz nélkül egyetlen levél sem maradt, kivéve a gyalázkodó, több­nyire névtelen leveleket, ami akkor még egy alig elült hullámverés zavaros tajtéka volt. Csak úgy áradtak viszont, Nyugat-Európá­­ból és tengerentúlról, a könnyes, a lelken­dező, a megoldott szavú levelek. Azokéi, akik megérezték, hogy az elhagyott haza megszó­lította őket. Legkedvesebb emlékeim a Ma­gyar Hírek első esztendejéből ezek a levélek, Nyugat-Németországtól Brazíliáig, százfelöl Valakié, aki még évek múlva sem nyugo­dott, amíg — úton Párizs felé — le nem tel­tem az autópályáról s a Rajna-vidéken meg nem látogattam. Egy latin-amerikai családé, amely leveleiben a lap minden számát és minden cikkemet remekül végigkommentál­ta. Egy másik, generációk óta francia bánya­vidéken élő családé, amely idehaza, Pesten látogatott meg. Egy barátomé, aki kiment Kanadába, holott itt, Pesten, mint valódi bennszülöttnek, mindenről „szuterén” vélemé­nye volt, s aki idehaza mindenben „büfé’’ akari lenni. Miről lehetett neki Kanadában szuto­­rén véleménye, miben lehetett ott büfé? Addig-addig készült haza látogatóba, míg — éppen indulás előtt — meg nem halt. Amikor elindult ez a lap, még nem volt amnesztia. Égig csapó indulatok voltak, fene­kestül felfordult idők és lelkek, lázas hang­zavar —, de amiből egy nemes, szép dalla­mot mégis ki lehetett hallani. Arra kellett reagálni, s a hazulról jött szóra az reagált. Annak kellett lapot csinálni, két kis udvari lyukból, voltaképp eszköztelenül. S elvtele­nül elretusált képet a szocialista Magyar­­országról nem adtunk. A képben, amellyel erről a Magyarországról szolgáltunk, az 1945 előtti emigráns bizonyára felismerhette tel­jes, ígéretes fordítottját annak az országnak, amelyből annak idején elbujdosott. A későb­bi, az 1945 utáni s az 1956—57-es kirajzot­takkal eszünk ágában sem volt elhitetni, hogy a szocializmus torzulásainak megtaga­dása és méltó, szocialista helyreállítása után ebből az országból egyszeriben Regnum Ma­­rianum lett. Magasra emeltük a nemzet há­rom színét, amilyen magasan még sohasem volt: amilyen magasra a szocialista Magyar­­ország emelte. Március volt, március idusa, amikor hu­szonöt évvel ezelőtt az új lap, az új laptípus elindult. Első számának első vezércikkében Petőfit idéztem, leveléből, melyet Aranynak írt: „Égbe a népet, pokolba az arisztokrá­ciát”! Pokolra szállt ugyan, ahogy Petőfi kíván­ta, az arisztokrácia, de korántsem maga az arisztokrata, ha köztünk él, dolgozik, s tel­jes polgári méltósággal foglal közöttünk he­lyet. Ahogy nedzettem már akkor, huszono; éve is: „Fiúk golyóznak a Múzeum falánál — akár csak Molnár Ferenc idején —, de A Pál utcai fiúkból ők már megtanulták, hogy nem való az erősebbnek a gyengébbek­től elvenni a golyót, az izmos Pásztor-fivé­reknek megszomorítani a kis Nemecseket. Ettől van, hogy a kis Nemecsek voltaképp már nem is gyengébb: mert megszűnt az erősebb joga. Már csak az határoz, ki gurítja ügyesebben a golyót,” Petőfinek, azt hiszem, helyes értelmezése ez. Egyetértene vele. S hiszem még azt is, sőt tudom: hogy ez a demokrácia. Ez és semmi más. Próbáltak sokszor megbuktatni belőle; mi senkit nem is leckéztetünk. Éljük a magunk életét, s hogy szebben-jobban, mint bármikor, tanúi annak a már régóta ezrével hazalátogató magyarok. Erről az életről hű képet adni: ezzel a szándékkal indult útjára ez a lap. Az akkori „honvágylap”, amelynek úgy látszik, igaza volt. Híd akart lenni, amelyen biztonságosan közelíthetnek egymás felé a magyarok. 3 nem akart többet, mint szelídebbre han­golni egy nagy költőnk szavát: hogy mégse cseréljen szívet, aki hazát cserélt. RÓNAI MIHÁLY ANDRÁS Amit kell, s amit lehet A főszerkesztő fellapozta és fényképmáso­laton elküldte nekem a huszonöt esztendős Magyar Hírek első számában megjelent első cikkemet. A Szépművészeti Múzeum hetvenegy esz­tendős teremőrét, Ferenc Jóska egykori hu­szárját és obsitosát, akit a riport bemuta­tott, régen elfeledtem — a cikknek egyet­len sorára sem emlékeztem. Most elolvastam, s idegrendszeremet, esz­méletemet megérintette, megmozgatta vala­mi. Valami szép? Az emlék keze. Valami szép és valami borzongató. — „Látja az öreget? Ott a pádon ... Leg­alább fél órája ül ott. S elindulunk, ő bottal, mert a lába elrom­lott a nyolc esztendő alatt, mikor még nem Velazquez, hanem Ferenc József volt az ura. S nézzük, az öreg paraszt mit néz. Kis képre néz. Azután lenéz. Pihen. Azután a szemét visszaszegezi egy madonnára, két pőre gyerekre, s a domboldalra a három alak mögött. Raffaelt nézi a paraszt, nemzeti vagyonunk egyik ékszerét, az »Esterházy madonná«-t. Lehet, hogy e kép félmillió dol­lárt is megér. De mit ér ez a szem, ez a hunyorgó vén szem, mely egész életen át a szántás mély fekete csíkjait nézte, és most. felnéz Raffael halovány pirosára?” Az idézetet nem folytatom. Azt akartam elbeszélni, hogy ennek a tépett kis ország­nak két értéke van: a kisugárzó művészet, s az ember, aki e sugarakat befogadja. Hu­szonöt év után helyesbítenem is kell: nem Raffael, hanem — művészettörténeti pontos­sággal — Raffaello Santi, s értéke? Nem fél, hanem — „az évszázad képlopása” ide­jén ennyire becsülte a világsajtó — húsz­millió. Ezzel a riporttal kezdődött el a világ ma­gyarsága számára indított Magyar Hírek­ben, amelynek laza kötelékében éltem sok­sok éven át, az a szerény munkálkodásom, amelynek nem az olvasó, hanem e sorok írója köszönhet nagyon-nagyon sokat. A soK közül csak kettőt említek. Először azt, hogy megismertem, megismer­hettem Magyarországot, másodszor pedig, hogy Magyarországon megismerhettem — a hazalátogató embereinken keresztül — a „magyar Ameriká”-t. Utaztam én azelőtt is nem keveset, mint a Béke és Szabadság című budapesti képes hetilap munkatársa. De igazi, bensőséges, testközeli, fészekmeleg viszonyba az ötven­hatos dráma és tragédia után kerültem tu­lajdon hazámmal. S valójában a hazaláto­gatók sorsának elbeszélésén és ábrázolásán keresztül ismertem meg közelebbről is hu­szadik századi sorsunk és életünk legnagyobb drámáját, csak a kurd, az örmény, a tragikus zsidó nép szétszakítottságához hasonlítható diaszpóránkat. A kintiek kíváncsiak voltak minden apró­ságra, a kis rezdülésekre is: kíváncsiak, va­jon állnak, élnek-e még az Üllői úti fák, mi­lyen az új Salgótarján, igaz-e, hogy a leg­szebb városok egyikévé vált, tudni akarták, mi történt a rokonaikkal, milyen az egykori szülőfalu ma, keressük csak meg szüleinek a sírját abban a kis bakonyi faluban, beszél­gessünk az unokatestvérével. Végül már kü­­lön-külön is kérték Brazíliából, vagy Nor­végiából, mennénk el a szülőfalujába, írnánk meg annak régi, vagy új arculatát, a főutcát, a boltokat, az eget a falu felett, az édesapja 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom