Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-01-08 / 1. szám

ÚGY ÉNEKELJ, MINT A MADÁR Először Párizsban találkoztunk. Az Ady-centenárium ünnepségén énekelt a Magyar Intézetben. Kiss Anna akkor párizsi lakos volt. Az­óta jó néhány év telt el és most Budapesten beszélgetünk. — Melyek voltak gyerekkorának meghatározó élményei? Hogyan kezdett el énekelni? — Nagyanyám sokat mesélt. Az életről, az emberekről. Erdélyről, ahonnan származott. Szüleim pedig sokat vittek kirándulni. Azóta is szeretem a fákat, virágokat. A há­ború ileggydlkosabb időszakát egy árvaházban vészeltem át. Dési Hu­ber István festő felesége mentett meg. Aztán jött az iskola, s min­den iskolai ünnepélyen énekeltem. Amióta az eszemet tudom, az ének­kel mindig jobban iki tudtam maga­mat fejezni, mint szavakkal. A rendszeres énektanulást a Geszti énekiskola ban kezdtem el. Hegedül­ni is tanultam, mégpedig Tátrai Vilmostól. Korán megismerkedtem a képzőművészettel. Édesanyám nagy­bátyja, Kmetty János festőművész volt, Dienes Dénes is a családunkhoz tartozott. Sokat jártunk ki a szent­endrei művésztelepre. — Hogyan alakult énekesnői pá­lyája? — A Cukor utcai elemi iskolában a francia tagozaton tanultam, így aztán, amikor 17 éves koromban ki­jutottam Párizsba, a Sorbonne-ra, már tudtam valamit franciául. Ha­zatérésem után a konzervatórium énektanszakán tanultam. Az áldott emlékű Réti József volt a tanárom. Kaptam egy olasz ösztöndíjat, s egyből belekerültem az olaszországi zenei élet kellős közepébe. Megis­merkedtem Rubinsteinnel, Boris Christoff-fal, Bernsteinnel. Sikerrel felvételiztem a világhírű Favaretto­­nál, aki Schwarzkopf, Tebaldi mes­tere volt. Nála folytattam tanul­mányaimat. Csodálatos érzés volt énekelni Sienában, az Accademia Chigianában a 15—16. századi fest­mények között. Soha nem felejtem el Favaretto mondását: „Ügy éne­kelj, mint a madár.” — És mégis más irányba fordult a pályája? — Közben férjhez mentem, és a férjemet meghívták egyetemi ta­nárnak Brazíliába. Vele mentem. Mindkettőnk számára munkás évek következtek. A férjem keze alól ke­rültek ki az első mérnök-tanárak. Én pedig tovább tanultam, tovább énekeltem. Koncerteztem, a tévében énekeltem. Amikor az új főváros­ban, Brasiliában felavatták Nieme­­yer katedrálisát, a megnyitó ünnep­ségen Balassi Bálint dalát adtam elő: Bocsásd meg, Úristen... Egyébként gyerekkori énektanárom, Geszti György Brazíliában él és dol­gozik. Tanítványai tanúskodhatnak énektanári sikereiről és arról az ál­dozatos munkáról, amellyel szolgál­ja a magyar zene ügyét. — Brazília után ismét Párizs kö­vetkezett. — A férjemet Párizsba nevezték ki. Természetesein ott is énekeltem. Dalestjeimmel bejártam egész Franciaországot. — Tizenöt évig élt külföldön, bi­zonyára sok külföldi magyarral ta­lálkozott. S a gyerekeikkel is. ön szerint a zene, a dal hogyan járul­hat hozzá a magyar azonosságtudat megtartásához a második és har­madik nemzedékben? — A dallam és a szöveg elvá­laszthatatlan. Én magam nyolc nyelven énekelek, de soha nem énekelek olyan szöveget, amit nem értek. Ebből következik, hogy ha az idegen nyelvi környezetben élő ma­gyar gyerekek magyar népdalokat tanulnak meg, a dallam és a szöveg együtt rögződik. Magyar szavakat, magyar kifejezéseket tanulnak meg, s a dallam felidézésével a ma­gyar nyelv is életre kel. A daltanu­lást megkönnyítené, ha a külföldön élő magyar gyerekek kezébe olyan rajzos kottákat adnánk, amelyekből játékosan tanulnák meg a dalla­mot és a szöveget. Talán lemezt is lehetne a kis könyvhöz mellékelni. — Tervei? — Jelenleg is tanulok Ormay Hildánál. Az énekes soha nem hagy­hatja abba a tanulást. Sokat kon­certeztem idehaza és külföldön. Legutóbb a szarvasi templomban adtam egy olasz dalestet, a szent­endrei skanzenben pedig régi ma­gyar dalokat énekeltem. A közel­múltban külföldi körúton jártam: énekeltem Rómában a Magyar Aka­démián, Franciaországban, Toulou­­se-ban, Arras-ban, Párizsban a Ma­gyar Intézetben, a rádió székházá­ban, erről felvétel is készült. 1983- ra Olaszországba, Svájcba és Fran­ciaországba hívtak meg. FÁBRI KÁROLY Fábri Károly a neves indiológus­­művészettörténész és archeológus, aki 1968-ban hunyt el Indiában, idén lenne 83 éves. Budapesti és pécsi egyetemi tanulmányai befe­jeztével az indiai kultúra kutató központjában, Párizsban bővítette ismereteit. Első indiai utazását egy külföldön élő magyar tudós­nak, Stein Aurélnak köszönheti, aki felfigyelt Fábri tanulmányaira és 1932-ben meghívta egy indiai archeológiái expedícióba. Fábri a tanultakat egybe vethette a helyszín tapasztalataival. Ra­bindranath Tagore meghívta a Sántineketán egyetemre, a művé­szettörténeti tanszék professzorá­nak. Fábri boldogan kapott az ajánlatokon. 1934-től figyelme az ősi Harappa és Mohendzsodáro ásatásaira irá­nyult. Az Indiai Archeológiái Inté­zet (Archeological Survey of In­dia), majd a Lahorei Központi Múzeum számos feladattal bízta meg. Lahoréban újjászervezte India legjelentősebb múzeumát. 1938—39-ben különböző archeoló­giái ásatásokat irányított. A második világháború megsza­kította tudományos munkáját. Mint angol állampolgár katonai szolgálatot teljesített. A háború befejeztével visszatért munkájá­hoz a lahorei múzeumba, ahol a harappai és mohendzsodárói leletek feldolgozását irányította. Amikor Indiát kettéosztották, hindu felesége miatt Fábri kényte­len volt elhagyni Lahorét. Üj- Delhiben telepedett le. Első időben a Nemzeti Múzeumban dolgozott, majd fokozatosan áttért a művé­szettörténetre. A legnagyobb angol nyelvű napilapnak a Statesman­­nek lett a művészeti kritikusa. A napi népszerű ismertetés, kri­tika mellett tudományos előadáso­kat tartott, végigjárta Indiát. Szá­mos jelentős nyugati országba meghívták előadást tartani. Felesége, Ratna Malhur, jónevű festő, belső díszítő volt, de munká­jának kiváló segítője is. Fábri halá­la után, egyik befejezett munkáját: Az indiai szobrászat felfedezését megjelentette. Fábri több száz ar­cheológiái művészettörténeti tanul­mányt, nyolc könyvet és több ezer cikket, kritikát írt és publikált. Égjük jelentős munkája, évekkel halála után, 1974-ben jelent meg: Orissza művészetének története. Fábri az elsők között ismerte fel a modern indiai festészet első és legjelentősebb képviselőjét, Am­­rita Sher Gillt. A művésznő anyai ágról magyar származású, s maga is lahorei lakos volt. Fábri több tanulmányban elemezte művésze­tét. Fábri hagyatékában rengeteg anyag vár hozzáértő feldolgozásra. Remélhetően akad majd egy fiatal magyar indiológus, aki tudományos igénnyel értékeli a félig elfelejtett Fábri Károly munkásságát. A Del­hi Magyar Nagykövetség Kulturá­lis Intézete 1980-ban könyvet adott ki Fábri életéről és munkásságá­ról, de ez csak a feledést kívánja megállítani. A teljes életmű bemu­tatása még hátra van. V. J. 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom