Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)

1982-07-10 / 14. szám

A BERNI HUNGAROLÓGIAI KÖNYVTÁR ANYAGA Érdeklődéssel olvastam a Magyar Nemzet május 13-i számában a ber­ni magyar könyvtárról szóló beszá­molót. Valóban sok értékes könyv tartozik ez intézmény birtokába — igaz, hogy ezek jórészt a két világ­háború közti idők kiadványai és olyan más írások, amelyek 1945 és 1949 között jelentek meg Magyaror­szágon. Ami az ez utáni évek hunga­rológiai irodalmát illeti, az a Svájci Kelet-európai Könyvtár gyűjtési te­rületébe esik. Mintegy 25 esztendő óta növekszik állandóan magyar vo­natkozású könyv- és hírlaptári anya­gunk, és ma mintegy hétezer kötetre tehetjük azokat a publikációkat, amelvek magyar vagy idegen nyel­ven Magyarországról megjelentek. Gyűjteményünk legnagyobb részét természetesen a magyarországi köny­vek teszik ki, de beszerezzük a Nyu­gaton megjelent magyar nyelvű könyvek jó részét is, és gondot fordí­tunk a Magyarországgal szomszédos területek magyar nyelvű könyveinek beszerzésére. így a pozsonyi Madách, az ungvári Kárpát, a bukaresti Kri­­térion vagy a szabadkai Fórum ki­adó könyvkiadását figyelve, igyek­szünk ezeket is könyvtárunk számá­ra biztosítani. Csereforgalomban ál­lunk egy sor magyarországi szlová­kiai és romániai könyvtárral vagy tudományos intézettel — így is biz­tosítva magunk számára az értéke­sebb könyvek gyorsabb beszerzését. Hírlaptárunk magyar részlege 37 ma­gyarországi lapot és folyóiratot járat. Ezenfelül előfizetünk a szlovákiai, a romániai és a jugoszláviai vezető magyar lapokra. Az Egyesült Álla­mokból, Dél-Amerikából, Ausztráliá­ból és Európa különböző országaiból járatjuk a politikailag széles skálájú emigráció lapjait, folyóiratait, ame­lyeknek bekötött évfolyamai raktá­runkban megtalálhatók. Ezek között — már sajtóhistoriográfiai vonatko­zásban is —, nem egy ritka újság ta­lálható; olyan, amelyet senki nem gyűjtött Európában, és amely talán a Széchényi Könyvtárban sem fellel­hető. A Svájci Kelet-európai Könyvtár állami alapítvány, amelyet az Es­küdtszövetség (Bund), a berni Kanton és Bern városa közösen gondoz. Tíz évvel ezelőtt svájci kulturális szer­vek egyetemi szintű tudományos in­tézményi státusba emelték. Pár év­vel ezelőtt, amikor Magyarországról hivatalos kulturális küldöttség járta be Svájcot, a Magyar Tudományos Akadémia elnökhelyettese is megte­kintette a könyvtárat. A Svájci Kelet-európai Könyvtár állományával elősegíti a kelet-euró­pai országok iránt érdeklődők kultu­rális szükségleteinek kielégítését, és mint nyilvános könyvtár, magyar vonatkozásban rendelkezésre áll a Svájcban élő, majd 15 000 honfitárs­nak, vagy magyar származású svájci állampolgárnak. DR. GOSZTONYI PÉTER igazgató (A Magyar Nemzet olvasói rovatából) * Villon és a többiek címmel rock­musicalt mutatott be a Miskolci Nemzeti Színház. A forgatókönyvet Kardos G. György, írta, a verseket Mészöly Dezső fordította, a zenét Victor Máté szerezte. KÉPHÍREK A'Vadállományáról messze földön híres gemenci erdő történetét, álla­tait mutatja be a keselyüsi erdészház közelében található vadászati múzeum FOTÓ: KARATH IMRE — MTI Magyarország-USA női kosárlabda-válogatott találkozóját az ameri­kai lányok nyerték meg fotó: KANCSAL TAMAS— MTI Budapesten is meg­mérkőzött egymással Európa és az USA ko­sárlabda-válogatottja. Az európaiak győztek 103:88 arányban fotó: NÉMETH FERENC — MTI Belga, amerikai és német szövetségi köztársaságbeli turisták részvéte­lével rendezett lovastúrát az IBUSZ a Bakony és a Balaton-felvidék legszebb tajain fotó: tóth istvan - mti A Theatre Actuel és a Theatre de L’est Párisién a Pesti Színházban vendégszerepeit Képünkön: Samuel Beckett A játszma vége című színdarabjában Pierre Dux és Michel Robin fotó: ilovszky bél a — mti Motorcsónak Európa-bajnoksagot rendeztek a váci Duna-szakaszon. Képünkön az „SC” sporthajó kate­gória győztese, a svéd Mats Kimby FOTÓ: WEBER LAJOS — MTI 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom