Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)
1982-01-09 / 1. szám
SZABADSÁG-BÉLYEGEK RECEPTEK ÚJÉVI DAL Azok közül, akik szabadságunkért áldozták életüket 1849-ben, Batthyány Lajos miniszterelnök és Damjanich János tábornok arcmása jelent meg magyar bélyegen. A Batthyány-portré 1981-ben, a Damjanich-arckép 1952- ben. „Az első magyar, aki életét adta az amerikai szabadság védelmében” — így méltatja angol életrajzírója Fabricy- Kováts Mihály magyar huszárezredest: George Washington tábornok kiképző ezredes-parancsnokát, a lovassági alakulatok, közöttük az ottani huszárság megszervezőjét, aki 1779-ben halt hősi halált az amerikai függetlenségi háborúban. Karcagi születésű hazánkfiáról, akire méltán lehetünk büszkék valamennyien, bélyeget adtak ki az Egyesült Államokban és hadihajót neveztek el a második világháborúban. Lovasképe szerepel az Amerikai Magyar Bélyeggyűjtő Klub 1979. évi kiállításának és árverésének — „HUNPEX 1979” — meghívóján, s e meghívóra rányomott jubileumi bélyegzőn is. A hungarica körébe sorolható exkluzív dokumentumot gyűjtőtársunk, dr. Adalbert J. Magyar juttatta haza Clevelandból. S. GY. F. MAGYAR POSTA A Batthyóny-bélyeg A Damjanich-bélyeg és a tervező Nagy Mihály aláírásával A Kováts-hungarica [ifi-bélyegzéssel, ín, a metsző Füle Welcome to the AMERICAN HUNGARIAN STAMP CLUB’S 17th ANNUAL EXHIBITION AND BOURSE Lakewood City Hail 12650 Detroit Avenue Auditorium Lakewood, Ohio HUNPEX - 1979 Nov. 17-18. Founding Father of the U S Cavalry Col Com Michael Kovats de Fabricy APRÓLÉKLEVES. Hozzávalók: 1 csirkeaprólék, 2-3 sárgarépa, kevés zeller, egy petrezselyemgyökér, 2-3 alma, 4-5 db aszalt szilva. — Tisztítsuk meg az aprólékot, majd egy lábasban tegyük fel annyi vízzel, amennyi éppen ellepi. Sózzuk meg ízlés szerint, hagyjuk felforrni, szedjük le a habját, s hagyjuk lassan forrdogálni fél óra hosszat. Ekkor adjunk hozzá 2-3 sárgarépát feldarabolva, zellert, petrezselyemgyökeret, 2-3 almát hámozva, felszeletelve, néhány aszalt szilvát, melyet előzőleg beáztattunk és kimagoztunk. Hagyjuk főni, s amikor a zöldség és a szilva is mepuhult, adjunk hozzá egy kis cukrot és ecetet, főzzünk bele galuskát. BIRSALMÁS CSIRKE. Hozzávalók: 1 csirke, 4 birsalma, 2 csésze csontleves, 1 kanál liszt, 1 kanál zsír, 2 kanál cukor, só. — A csirkét zsírban pároljuk, majd csontlével felöntjük, megsózzuk, és lefedve • addig főzzük, amíg megpuhul. A magháztól megtisztított és hajastól felszeletelt birsalmát külön megpároljuk, majd karamellmártást készítünk, mellyel együtt a megfőtt húshoz adjuk, és még 30 percig tovább főzzük. A karamell készítése: zománcos edényben 2 kanál cukrot addig pörkölünk, amíg sárgásvöröses színt kap. Feltöltjük 1/2 kanál vízzel, és főni hagyjuk, hogy a cukor elolvadjon. ALMAHAB. Hozzávalók: 400 g alma, citromlé, 4 tojás fehérje, 160 g porcukor. — Az almát megsütjük, áttörjük, hozzáadjuk a citromlevet, a tojásfehérjét, a porcukrot, és addig verjük, amíg a hab megsűrűsödik. Behűtjük, és kekszszel tálaljuk. VÍZSZINTES: 1. Az új esztendőt köszöntő ormánsági népdal kezdete (zárt betűk: N, V). 10. Vaszary János által alapított művészcsoport 1923- ban. 13. Szakítgat. 14. A terep magasságát műszerrel meghatározza. 16. Helyeslés. 18. Pont hatvan perc. 19. Latyak. 20. A Szovjetunió egyik népe. 23. Balkezes. 24. A cirkónium vegyjele. 25. Rövid lejáratú kötelezvény. 26. A népdal harmadik sora (zárt betűk: I, R). 28. A mákfej morfint tartalmazó fehér nedve. 30. Az egész mindenség. 31. Színpadi bemondás. 32. Kicsinyítő. 33. Elhasználódik. 35. Társa, röv. 37. A szebbik nem. 38. Nem ugyanaz. 39. Becézett József. 40. Az egyik morze-jel. 42. Az út, utca német rövidítése. 43. Ha forog. muzsikál és énekel. 44. Gö. 45. Azonos mássalhangzók. 47. Húst sütés előtt vékonyra elkészít. 49. Magamról. 51. A cselekvés első mozzanatát megteszi. 53. A germánium vegyjele. 54. Visszataszító külsejű. 55. Származó. 56. A hajó része. 57. Régi büntetőeszköz. 59. Csend jelzője lehet. 61. Cím, rang (névelővel). 63. Nagymértékben kifáraszt. 65. Hatlábú állat. 66. Lisztes magvú gazdasági növény. FÜGGŐLEGES: 1. Utazásnál használt. 2. A szemhéjon keletkező kemény duzzanat. 3. Korai gyümölcs. 4. A japán yen századrésze. 5. Izeg egynemű betűi. 6. Híres békéscsabai nyomdászcsalád. 7. Latin és. 8. DS. 9. Színész (Lajos). 10. összetett szóban az utolsó helyen álló szó. 11. Feszesen, kimérten. 12. „Tele pénzzel. . . kövér erszény” (Petőfi). 15. Fa, bokor fölösleges ágait eltávolítja. 17. Elrejtőzik (el...). 19. A népdal negyedik sora (zárt betűk: O, H). 20. Kitűnő. 21. A baglyok rendjébe tartozó madár. 22. ... a Tiszán. 25. Elégtelen tanulmányi eredmény. 27. A szemem előtt van. 29. A népdal második sora (zárt betűk: J, N). 34. Lassú tűzön barnára süt. 36. Gimnáziumában tanult egy ideig Petőfi Sándor. 39. Egyévesnél fiatalabb nőstény bárány. 4L Átnedvesítő. 43. Költemény is van ilyen. 44. A világ első űrhajósa. 46. Budapesti közlekedési eszközök. 48. A vanádium és a neon vegyjele. 50. Huzal. 52. A megjelölt közeli helyig. 56. A gyorsírás feltalálója, Cicero felszabadított rabszolgája. 57. Adnak neki. 58. Alumínium, röviden. 59. Sérülés. 60. Olaszország nevének rövidítése volt az olimpián. 62. A Duna egyik szakasza. 63. Mely személy? 64. Jelenleg. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 1., függőleges 29., vízszintes 26. és a függőleges 19. sz. sorban levő népdal megfejtése. Keresztrejtvényünk megfejtését és a nyertesek névsorát lapunk 7—8. számában közöljük, amely 1982. április 3-án jelenik meg. Beküldési határidő: 1982. március 6. A 20. számban közölt rejtvény megfejtése: A gyanú olyan, mint a házőrző kuvasz, akit futni lát, utánaszalad és lehúzza. Jókai Mór Könyvjutalmat nyertek: Abonyi Iréné, Német Szövetségi Köztársaság; Fazekas István, Csehszlovákia; Hubai Sándor, Német Szövetségi Köztársaság; Kisné Bodor Mária, Hollandia; Marcell Elvira, Gyöngyös; Magyarország; Sterry T. J., Nagy- Britannia; Szász Jenő, Románia; Tepelep Mária, Svédország; Végsőné Fazekasová Zlatica, Csehszlovákia; Vizy Antal, Német Szövetségi Köztársaság. 27