Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-06-27 / 13. szám

HAZAI TUDÓSÍTÁSOK KÜLFÖLDI MAGYAROKRÓLSAJTÓTÁJÉKOZTATÓ A központi napilapok, az egyházi sajtó és a televízió részvételével saj­tótájékoztatót tartottak a IV. Anya­nyelvi Konferencia előkészületeiről, valamint az Anyanyelvi Konferencia 1981. évi rendezvényeiről. „Az Anyanyelvi Konferencia kez­detben egyetlen összejövetel neve volt — mondotta a tájékoztatón Lőrincze Lajos, az AKV elnöke. — Ma már tízéves mozgalom, egy eseménysorozat neve, s mozgalmunk­ról szólva már nemcsak az anya­nyelv ápolására gondolunk, hanem minden olyan tevékenységre — pél­dául a néptáncra — amely a ma­gyarsághoz való tartozás tudatát szolgálja. Lőrincze Lajos áttekintette a tízéves munka eredményeit, szólt az AKV gondozásában megjelent tankönyvekről, az írók, művészek, kutatók gyakoribbá váló külföldi előadókörútjairól, s a nyugati ma­gyar költők antológiájáról, melyet júliusban jelentet meg a Szépirodal­mi Könyvkiadó. Nagyra értékelte a külföldi magyar egyesületek munká­ját, az anyanyelv oktatásának kiszé­lesedését, az egyesületek kultúrater­jesztő tevékenységének hatékonyab­bá válását. A Pécsett megrendezendő IV. Anyanyelvi Konferenciáról szól­va elmondotta, hogy annak központi témája a magyarnak anyanyelvként, illetve második nyelvként való taní­tása, a két- és több nyelvűség prob­lematikája, a magyarságismeret el­mélyítése, a magyarságtudat erősíté­se lesz. A konferencia tanácskozásai plenáris üléseken és munkabizottsá­gokban folynak majd, és fórumot biztosítanak a költőknek, íróknak, egyetemi oktatóknak is. 1981-ben több érdekesnek ígérkező kiadványt jelentet meg a Védnökség: megjele­nik egy jubileumi kötet az anyanyel­vi mozgalom tíz évéről, a Nyelvünk és Kultúránk különszáma 40 korábbi szám pedagógiai és kulturális cikkei­ből, tanulmányaiból közöl válogatást, a Néprajz mindenkinek sorozat két kötete a népviseletekkel és a népszo­kásokkal foglalkozik. A Védnökség évről évre megrendezett programjai iránt — balatoni, sárospataki és deb­receni tanfolyamok — idén is élénk az érdeklődés. A néptáncosok buda­pesti találkozójára — mely az idén is tánccsoportvezetők és tánccsoportok tanfolyamát valamint a fesztivált foglalja magába — 95 külföldön te­vékenykedő néptáncoktató és 270 táncos (16 csoport) jelentkezett. — b — HELYREIGAZÍTÁS Aligha akad kínosabb dolog ebben a „műfajban” jelen sorainknál. Az történt ugyanis, hogy ez évi 11. szá­munk világhíradó rovatában halál­hírét keltettük Kovalovszky Miklós­nak, a kitűnő nyelvésznek és iroda­lomtörténésznek, amikor arról ír­tunk, hogy a Párizsban élő Beregi Tivadar az Art et Poésie című folyó­iratban méltatta Kovalovszky mun­kásságát. Amikor jó egészséget kí­vánunk a 71 éves mesternek, ezt ab­ban a reményben tesszük, hogy be­válik a babona: akinek halálhírét keltik, az hosszú életű lesz ezen a földön. Az Űj Tükör című képes irodalmi újság nemrégiben a következőkre kérte fel olvasóit: ha tulajdonuk­ban olyan kép van, amely az elmúlt évtizedek történelmének valamilyen érdekes eseményét dokumentálja, azt küldjék be a szerkesztőségnek köz­lésre. Legutóbb az egyik ilyen ké­pen repülőgép volt látható, francia nyelvű felirattal. Mellette a cím és a szöveg az olvasókat arról tájékoz­tatta, hogy ez a franciaországi ma­gyarság ajándéka. A felvétel 1945 nyarán Párizsban arról a Stampe mintájú gyakorlógépről készült, ame­lyet a Magyar Függetlenségi Mozga­lom (Mouvement pour l’Indépen­­dance Hongroise) ajándékozott a francia hadseregnek. A repülőgép megvásárlását az a 650 ezer frank tette lehetővé, amelyet a fasizmus elleni harcból tevékeny részt vállalt magyar emigráció gyűjtött össze a Győzelemért és Szabadságért meg­hirdetett akció keretében. A francia­­országi magyarság nemes gesztusa egyúttal arra is jó alkalmat kínált — írja a képet beküldő Nagy Csaba —, hogy a két nemzet méltó emléket állítson a mártírhalált halt Weisz János vasmunkásnak, mozgalmi ne­vén Petit Jeannak, akit a Gestapo 1942. szeptember 27-én agyonvert a frenes-i börtönben. A fényképet az egykor Párizsban dolgozó, azóta el­hunyt Marton (Preis) Ervin készí­tette. * A következő mondatokat az Élet és Irodalomból idézzük... „Csak most, háromhavi késéssel érkezett el hoz­zám az ÉS-nek az a száma, amely­ben Péter László Lackó Miklósnak, a Magyar Tudományos Akadémia József Attila-ülésszakán elhangzott kijelentéseivel foglalkozik. Lackó szerint József Attilának A Dunánál című versét eddig helytelenül értel­mezték: az utolsó szakasz nem a Duna-völgyi népek közös sorsával és problémáival foglalkozik, hanem ab­ban valójában »belpolitikai« kérdés­­felvetésről van szó. Engedelmet ké­rek, hogy — mint a vers születésé­nek egyik, ma már talán egyedül élő tanúja, evvel kapcsolatos emlékei­met és véleményemet elmondhas­sam.” E bevezető után következő cikk végén az aláírás: Landy Dezső, Buenos Aires. * Az Élet és Irodalom „Temetetlen holtak” címmel Lázár István cik­két közölte. Az írás bevezetőjében ezek olvashatók: „Nem lehet őket eltemetni. Rég elhamvadtak krema­tóriumok tűztorkában, rájuk döntöt­ték a varsói gettó üszkös falait, ön­maguknak ástak sírt szerte Európá­ban, vériszapos rakpartról lőtték a Dunába őket Budapesten — és nem lehelt őket eltemetni. Hatmillió euró­pai zsidót. Közülük minden tizedi­ket — magyart. Nemrégiben két könyvet is olvastam sorsukról és hó­héraikról.” Az egyik könyv, amely­ről Lázár István részletesen szól, Schön Dezső izraeli magyar újságíró „A jeruzsálemi per” című riport­könyve. A kötetet kommentálva Lá­zár István kifejti, hogy legdrámaibb részének azt a 170 oldalas vádbeszé­det tartja, amelyet a per főügyésze mondott. „Ha a múltat jól akar­nánk tanítani — fűzi hozzá a szer­ző —, e vádbeszédnek ott kellene lennie történelmi olvasókönyveink­ben — szerte a világon.” Paul Newman sikerei és csalódá­sai. A világhírű filmsztár életének regénye a Film, Színház, Muzsiká­ban jelenik meg folytatásokban. Paul Newman portréjából kiderül — a szerző Fenyves György —, hogy szü­lei másodgenerációs amerikaiak, édesapja német, édesanyja magyar bevándorlók gyermeke, ö maga egyébként elég sokat megért, de csak egyes szavakat tud magyarul. Végül egy név az Élet és Iroda­lomból: Ernyeí Béla. A budapesti Vígszínház egykori művésze Zöldi Lászlónak a Német Szövetségi Köz­társaságról szóló írásában szerepel. K. GY. Az egyházak életéből Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke átadja a kitüntetést dr. Szennay And­rásnak, a pannonhalmi bencés rend fő­apátjának FOTO: TORMAI ANDOR — MTI A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa dr. Szennay Andrásnak, a pannonhalmi bencés rend főapátjá­nak az állam és a katolikus egyház együttműködése fejlesztése és a ben­cés rend társadalmi beilleszkedése terén végzett kimagasló tevékenysé­ge elismeréseként, 60. születésnap­ja alkalmából a Magyar Népköztár­saság Zászlórendje kitüntetést ado­mányozta. A kitüntetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke adta át. Lékai László bíboros, esztergomi érsek, az esztergomi főszékesegyházi káptalan tiszteletbeli tagjává neve­zett ki több magyarországi plébáno­son kívül, két külföldön élő magyar papot is: Burger Miklóst, aki a né­met szövetségi köztársaságbeli Vil­­lingerdorfban és Walter Ferencet, aki az ausztriai Kremsben dolgozik. BÚCSÚZUNK Hosszan tartó, súlyos betegség után 81 éves kprában elhunyt Ki­rályhegyi Pál író, újságíró és humo­rista. A jellegzetes pesti humor kép­viselőjeként ismerték és szerették idehaza és külföldön egyaránt. Sport Két fordulóval a bajnokság befe­jezése előtt eldőlt, hogy a Dunaúj­város és a Kaposvár mellett az MTK­­VM csapata esett ki a labdarúgó­bajnokság első osztályából. A kék­fehérek a háborús időkbeli felosz­latásukat nem számítva kezdettől az élvonalban szerepeltek, ősztől a szombathelyi Haladás, az Ózd és a Szeged játszik majd a legjobbak kö­zött. Klampár Tibor, a világbajnokság előtt vakbélműtéten átesett és Újvi­déken gyengébben szerepelt kiváló asztaliteniszező a csaknem teljes nemzetközi élvonal, köztük a kínai versenyezők előtt Grand Prix viada­lon győzött a Német Szövetségi Köz­társaságban. >* Taróczy Balázs, a kiváló magyar teniszező élete legjobb formájában van. A svájci Heinz Günthardt tár­saságában megnyerte a férfi párost Párizsban, a francia nemzetközi te­niszbajnokságon. A számítógépes vi­lágranglistán az első tizenöt közé került. * Anglia labdarúgó-válogatottja Síi­re győzött a Népstadionban. Ezzel a magyar csapat elvesztette veretlen­ségét a világbajnoki selejtezőkön, s öt ponttal zárta a tavaszi négy mér­kőzést. A még hátralevő négy őszi mérkőzésen — a norvégokkal és a svájciakkal itthon, a románokkal, majd az angolokkal idegenben ját­szanak — öt vagy inkább hat pont kellene a továbbjutáshoz. A magyar csapat reményei erősen csökkentek a világbajnoki döntőbe való részvé­telre. A selejtező előtt öregfiúk mérkőzésen Puskás Ferenc (képün­kön), az egykori 84-szeres váloga­tott kispesti csatár is játszott, s a lelátókat zsúfolásig megtöltő közön­ség, valamint a televízió nézőinek nagy örömére három gólt is lőtt. A válogatott egykori kapitánya huszon­öt éves távoliét után először járt itt­hon látogatóban. FOTO: ZÁHONYI IVAN 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom