Magyar Hírek, 1980 (33. évfolyam, 1-24. szám)

1980-03-08 / 5. szám

1 van, majd összefogdossák ők szépen s kur­­rentálni fogják, hogy három hónap alatt je­lentse magát a gazdájuk; azalatt meg kitava­szodik, a marhák itt a státus költségén kite­lelnek a jó német szénán, ami itt csupa háj, jól meghíznak, akkor aztán én majd eljövök értük, s jó áron eladom. Ügy lett. A hajcsárok szétszöktek. Józsa Gyuri hazament, az ökröket mind behajtot­ták, hol itt, hol amott, azután kurrentálni kezdték, határidőt tűztek ki a megjelenésre, ezalatt elmúlt a tél; Józsa Gyuri idején meg­jelent, legitimálta magát, mint a barmok jog­szerű tulajdonosát, s megvolt az a diadala, hogy most már busás pénzen adta el a göbö­­lyöket a drezdai mészárosoknak. Igaz ugyan, hogy a tartás és hivatalos költ­ségek fejében fele ott maradt a gulya árának; hanem mégis jó tréfa volt ez abban a világ­ban. A malomkő Egyszer Józsa Gyuri megharagudott cim­boráira, és azzal vált el tőlük, hogy soha töb­bet nem látják. Híre is futamodott nemsokára, hogy az utóbbi lófül-levágás óta Józsa Gyuri nem fogad be vendéget, kaput is csináltatott há­zára, az utcára lévő ablakait berakatta téglá­val félig, hogy még csak be se lehessen törni, és semmi dörömbözésre be nem bocsátott se ellenséget, se jóbarátot. Ezt a csodát meg kell látni, mondának a víg cimborák, és lerándulának Tiszafüredre. Fogadásuk állta, hogy mégiscsak bejutnak valahogy Józsa Gyurihoz. A hely színére érve körültekintének; hát volt Gyuri úrnak egy újon épült palotája, mely sohasem épült föl egészen, ez a rendes lakóháza mögé volt építve kontignációra, jó magas helyre, ahonnan messze el lehetett látni. A ház már akkor is abba volt hagyva. A kapu előtt állt élére helyezve egy rop­pant nagy malomkő, alája tett gerendával föltartóztatva, hogy el ne szaladjon, Józsa Gyuri abból bizonyára márványasztalt akart készíteni palotája dísztermébe, amelyen reg­gelenként paprikás szalonnát lehessen fala­tozni. A cimborák amint a szép malomkövet meg­látták, egyba rájöttek, hogy mit kell itt ten­ni? Intettek egymásnak, ketten kétfelől meg fogták a gátló gerendát, és elemelték azt a malomkő alól. A nehéz kőkerék eleinte szép csöndesen kezdett megindulni a lejtőn lefelé, neki Jó­zsa Gyuri háza oldalának, de majd egyre se­besebbé vált futása, ment, mint a sebes ve­szedelem, dörgött, mint a földrengés, s olyat csapott Gyuri háza oldalára, mint a menny­dörgős mennykő. Józsa Gyuri kiesett az ágyá­ból, kiugrott az ablakán, azt hitte az üstökös rombolja a földet, mikor aztán künn volt az utcán, nagy nyájasan eléje járulónak látogató vendégei: — Csak egy kicsit be akartunk kocogtatni, hogy itthon van-e a gazda? Ez aztán barátságos bekocogtatás volt! A betyárok Aki a magyar Alföld páratlan zsenialitását — Józsa Gyurit — közelről észlelte, el kell is­mernie, miszerint sok gyöngéje volt ugyan, hanem annál több eredetiséggel rendelkezett. A régi klasszikus írókat kiválólag szerette: elméssége kifogyhatatlan volt: talpraesett anekdotáit mindig citációkkal fűszerezte, a bibliát és corpusjurist könyv nélkül tudta, s emberbaráti érzelmének nemegyszer adta fényes jelét. Azonban többször annyira elragadták az indulatok, hogy magáról megfeledkezve ke­gyetlen túlságokra vetemedett. Példát mon­dok. A kis úrnak (Józsa Gyurit így is hívták) kedvenc szokása volt úton-útfélen kocsijára szedni a munkátlan csőcseléket s velők udva­rát népesíteni. Egyszer néhány betyárt szedett föl a bakra. Cselédjei sorába fogadja őket. Persze hogy a konvenció szabad lopás volt. A betyárhad pusztai tanyákra lön alkal­mazva. Hal a vízben. Beavatásuk után pár héttel jelenti Gyurinál a pusztai gazda, hogy a lábasjószág mostanság nem döglik úgy nyakra-főre, mint máskor; hanem mégis híja van. Talán tán a nyájat hívatlan vendégek kopasztgatják. E kellemetlen újságról értesítve, Józsa Gyuri nyomban a pusztára hajtat. Cselédek, csőszök, csapiárok és nyájőrök szigorú paran­csot kapnak, hogy a kis úr színe előtt azon­nal jelenjenek meg. Meg is jelentek. — Görbe Dani, panasz van rád. A gulyá­ból kilenc üsző hiányzik. Azt mondom, hogy ne tréfálj a sikkasztással, hanem holnap min­den rendén legyen. Görbe Dani elkullogott. — Sáska Bandi, te tán nyersen eszed a malacot? Most még helyreütheted a hibát. Vissza kell lopkodni, amit magadtól loptál. Sáska Bandi a fészer alá húzódott. — Füttyös Istók, állj elé. — Itt vagyok. — A kövér üszőknek se híre, se hamva. Hol vannak? — Tudom is én. őrizze az úr maga, ha job­ban tudja. — Ejnye gazember, majd megtanítalak én feleselni. Inspektor, ide azzal a csáti bottal. Füttyös Istók kicsavarta a fütyköst az illető markából, magasra emeli, s azt mondja, hogy : — Két vége van ám a botnak, uram! Józsa Gyuri fúriába jön, fölkapja a mel­lette ágaskodó nyúlszőrős puskát, és az Istók lábaszárát ugyancsak kacsasrétezi. A puskaszóra összeröffen a megsértett betyárhad. A szemek vérben forognak, Józsa Gyurit felkapják, s egy ó kútba belökdösik. — No most hetvenkedjen már az úr! — Ugye elfogyott a puskapor? — Bandi, szaladj a tanyára, ásót, kapát ide, hanem frissen ám. Néhány kapa föld már meg is harsant a Józsa Gyuri hátán, és az ellene dühösködő betyárhad élve el is temeti, ha csak szeren­csére Debrecen felől hintó nem érkezik a ta­nya felé, melynek láttán a hívatlan sírásók megfutamodnak. Józsa Gyuri pedig per vé­letlen a föld alatti siralomházból megszabadul. 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom