Magyar Hírek, 1979 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1979-11-17 / 23. szám

mion terminálját: a magyarok által épített nagy áruraktárt. Kölnben Moecke úr, a szövetsé­gi külkereskedelmi információs hivatal vezetője beszélt a ko­operáció fontosságáról. 1978-ban 25 új kooperációs szerződés lé­pett életbe a két ország válla­latai között, de mindkét oldal­ról fontosnak tartják a további bővítést. A közös vállalatok lé­tesítése nem irreális álom. Bonn­ban Sterken képviselő, a CDU tagja hangsúlyozta: az ő pártja is fontosnak tartja a magyar— NSZK kapcsolatok további ápo­lását. Talán dr. Klaus von Dohná­­nyi külügyi államminiszter vá­zolta fel a legátfogóbban, min­den területet érintve, az orszá­gaink közötti kapcsolatok reális lehetőségeit, összefoglalta mind­azt, ami az utóbbi években je­­* lentősen javította viszonyunkat. Tőle kérdeztem meg: — Allamminiszter úr, az ön neve ismerősen cseng Magyar­­országon. Kérem, mondja el, hogyan látja a Német Szövet­ségi Köztársaságban élő magyar nemzetiség helyzetét, integráló­dását és az óhazával való kap­csolatát. Válaszában von Dohnányi úr kifejtette: — A magyar népben mindig megvolt a hajlam, hogy kul­turális befolyást gyakoroljon a világ többi népére. Mindig vol­tak magyarok a világ más ré­szein, és részt vettek ott a tu­dományos, művészeti és gazda­sági életben. 1956-ban igen sok magyar vándorolt ki Nyugatra, nemcsak Ausztriába, hanem az NSZK-ba és más országokba is. Jó néhányan közülük igen erős honvágyat éreznek. Ez többek között abból fakad, hogy a ma­gyar nyelv meglehetősen egyedi — és kicsi a lehetőség, hogy va­laki ezzel a nyelvvel külföldön boldoguljon. — Egy sor művészt, tudóst is­merek — közöttük fiatalokat is —, akik 1956—57 óta az NSZK- ban élnek és szívesen látogat­ják meg régi hazájukat, roko­naikat. Tudom, hogy e téren az utóbbi években jó az együtt­működésünk a magyar kor­mánnyal és az NSZK-beli ma­gyar nagykövetséggel. Azt kívá­nom, hogy a nyitás, amit az utóbbi évtizedben tapasztalhat­tunk, hasznos legyen mindazok számára is, akik 1956-ban az NSZK-ba jöttek, és most rend­szeres kapcsolatot tartanak az óhazával. * A két állam vezetőinek szemé­lyes találkozóján természetesen szóba került a kapcsolatok min­den forrása és formája. Mi — tíz nap alatt — alig a töredéké­vel tudtunk megismerkedni. S ez a bőség mindenképpen tanú­sítja, hogy az a bizonyos politi­kai barométer egyenletes, de­rült időt jósol. SOS PÉTER JÁNOS TIMKO IMRE görög katolikus püspök — Kanadában és Ameriká­ban inkább a görög katolikus egy­házakat volt alkalmam — ameny­­nyire lehetett — megismerni. Ma is a parókiák tartják fenn és ápol­ják a nemzeti és a nyelvi tuda­tot. Az idő biztató és örvendetes jele éppen azért az a tény, hogy mind Amerikában, mind Kanadá­ban, a rutén — illetve az ukrán egyházak joghatósága alatt szer­veződött magyar parókiák nem­zeti nyelvű igénye éppen ezen egyházak vezetőitől kapnak biz­tatást örökségük megőrzésére és felelevenítésére. — Mindkét országba azért hív­tak meg püspöktestvéreim, hogy látogassam meg a magyar görög katolikus közösségeket; támogas­sam és erősítsem bennük az óha­za iránti szeretetet és az ősi kul­túra iránti igényt. Ezért kezdtük tervezni, hogyan lehetne biztosí­tani a magyar ajkú papság után­pótlását. Püspök úr új szeminárium lé­tesítésén fáradozik Nyíregyházán. Hogyan tudja ezt megvalósítani? Kap-e anyagi támogatást ehhez, például a tengerentúli görög ka­tolikus egyházaktól? Ha készen lesz az építkezéssel, ki tudja majd elégíteni a magyar parókiák lel­készt igényeit Amerikában és Ka­nadában? — Közel 80 éves építmény szol­gál Nyíregyházán püspöki szék­­iákul, ugyanakkor ebben helyez­kednek el az intézmények, iro­dák és a püspöki aula tisztvise­lői. Az épület állaga és különösen az abba beleszorított korszerűtlen helyiségekben élő Papnevelő In­tézet megújításra szorult. Három évvel ezelőtt készült el az a terv, amelyhez az állami hatóságok is megértéssel járultak hozzá: ti., hogy különválasszuk az egyház­­megyei közigazgatás helyét, a papnevelésre szolgáló épületrészt és a lakásokat. Az új lakóépület elkészülte után üríthettük ki azt a fő épületrészt, amelynek re­konstrukciója során célszerű és a nevelésképzésnek megfelelő Intéz­ményt alakíthattunk ki. VI. Pál pápa volt az első, aki anyagilag segítségünkre sietett. Ma is a Ke­leti Kongregáció és az Euro­päischer Hilfsfonds adományaiból jutottunk el az átépítés eddigi eredményeihez. Ezekhez csatla­koztak tavaly a pittsburgh-i érsek - metropólia. a passaici és parmai görög katolikus püspökségek és a hozzájuk tartozó magvar egyház­­közösségek jelentős adományai. — Ebben az évben Toronto gö­rög katolikus egyházmegyéjének püspöke hívott meg Kanadába ugyancsak azzal a felhatalmazás­sal, hogy látogassam meg a jog­hatósága alá tartozó magyar pa-FOTÖ: KOOS OY. Timkó Imre hajdúdorogi görög ka­tolikus megyés püspök, miskolci apostoli kormányzó hosszabb időt töltött az Egyesült Államokban és Kanadában. Hazatérése után ta­pasztalatairól nyilatkozott a Magyar Kurírnak. Ebből az interjúból köz­lünk részleteket. rókiákat. Windsor magyar lelki­­pásztora és a magyarok esperese: Bodnár István' volt a kísérőm. Több napot töltöttem egyházköz­ségében, majd Wellandon és Ha­­miltonban, Courtland a legnépe­sebb egyházközösség a dohányter­mő vidék középpontjában. Min­denhol figyelmet és szeretetet ta­pasztaltam. Sajnos Welland ma­gyar parókiája jelenleg nincsen betöltve. Hamilton lelkipásztora kint született magyar, és nehezen birkózik meg a nyelvvel. — Viszonylag bármennyire is nagyszámú a papi utánpótlásunk ígérete, jelenleg nem tudunk fel­szentelt papot küldeni a kinti hiá­nyok és igények betöltésére. Szí­vesen és készséggel ajánlottam fel mindkét egyház vezetőinek azt a lehetőséget, hogy ők küldjenek teológust vagy fiatal papot elké­szült szemináriumunkba. Ezeket mi szívesen erősítjük meg ma­gyar nyelvünk használatában és a fiatalabbak képzését — vagy an­nak egy részét — elvállaljuk. Örömmel és szeretettel várjuk Amerika és Kanada püspökeit, papjait és híveit a Máriapócsra tervezett zarándoklatra, de más alkalommal is és minden testvé­rünket, hogy meglássák és megis­merjék újra az óhazát. Hisszük, hogy ezek a találkozások erősíte­ni fogják kapcsolatainkat távol­szakadt testvéreinkkel; lebontják a félreértések és a helytelen in­formációk miatt köztünk keletke­zett akadályokat, és elő fogják mozdítani a papnövendék-, illet­ve lelkipásztorcsere és -képzés ügyét. Püspök úr kanadai és amerikai tartózkodása idején valószínűleg részt vett egyházi ünnepségeken és bizonyosan találkozott jelentős egyházi személyiségekkel. AMERIKAI LÁTOGATÁSA — Részt vettem július 17-én Torontóban az Ukrán Görög Ka­tolikus Egyház fennállásának 50 éves jubileumi ünnepségén. Elő­ször állt együtt az Európából oda települt négy görög szertartású részegyház: az ukrán, a rutén, a szlovák és a magyar püspöke egy oltárnál, hogy a „szeretet kötelé­kének” áldozatát együtt mutassa be Istennek. Megtisztelő volt szá­momra — a magyar számára —, hogy ezen alkalommal a szentbe­szédet mondhattam. Részvételünk Kanada 110 éves államiságának ünneplésében erősítette és tanúsí­totta testvéri érzéseinket is. — 38 napos kinntartózkodásom alatt húsz alkalommal kértek meg görög és latin szertartású templo­mokban ünnepi szentmise végzé­sére és szentbeszéd elmondására. Courtlandban Rakaczky Andor parókus úr felkért, hogy vezes­sem a kanadai magyar görög ka­tolikusok nagybúcsúját. Vissza­térve az Egyesült Államokba, is­mét meghívást kaptam Matawan­­ba, a magyar bazilita atyák má­­riapócsi kegyhelyére, hogy az ün­nepélyes Szent Liturgiát végez­zem. Ezen részt vett msgr. Du­­dich passaici megyés püspök és segédpüspöke, msgr. Dolinay Ta­más, aki már járt Magyarorszá­gon is. — Ellátogattam Parmába is, msgr. Mihalik Emil püspök úr­hoz. Hazautazásom előtt rutén püspökök és sok rutén s magyar lelkipásztor jött össze Mountain Topban, Pennsylvaniában, hogy még egyszer találkozhassunk, el­búcsúzhassunk és eszmecserét folytathassunk egyházaink, a ma­gunk és híveink további kapcso­latairól. — A latin szertartású püspö­kök közül a Ste. Catherines fő­pásztorának, Thomas J. McCar­­thynak voltam vendége még rö­vid ideig. Vele, a latin és görög szertartású közösségek kapcsola­táról, kölcsönös segítségéről foly­tattunk tanulságos eszmecserét. — Vendéglátóm, msgr. Borecz­­ky Izidor, a jubiláló torontói eparcha, valóban minden segít­séget meg akar adni ahhoz, hogy a joghatósága alá tartozó magyar egyházközségek szervezeti és hit­életi feladatainak teljesítését elő­segítse. Szívesen hallgatta meg beszámolómat a parókiákon szer­zett tapasztalatokról és kért. lá­togassam meg azokat máskor is, és legyek segítségére sajátos igé­nyeik megvalósításában. 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom