Magyar Hírek, 1978 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-14 / 1. szám

EMLÉKEZÉS MOLNÁR EERENCRE SZÜLETÉSÉNEK WO. ÉVFORDULÓJÁN A József körúti ház falán — közel a Pál utcához — né­hány éve emléktáblát avattunk. Az emléktábla azt hirdeti, hogy itt született, ebben a házban nevelkedett Molnár Fe­renc. Az avatás után bemutattak egy törékeny alkatú, ki­csike, idős hölgynek. Molnár Erzsébet volt, az író egyetlen testvére. Attól kezdve gyakran jártam hozzá, abba a lakás­ba, amelyben gyermekkorukban éltek, sőt, a bútorok egy része is azonos volt a régi, nagy lakás berendezésével. Böske — ahogyan az őt körülvevő társaság nevezte — gyak­ran és szívesen beszélt imádott testvéréről, hiszen könyvet is írt róla. Testvérek voltunk címmel. A sok-sok történet közül hadd elevenítsek föl egyet, emlékezésül a most száz éve született Molnár Ferencre. Bécsben, a Hotel Imperialban lakott Molnár Ferenc a fe­leségével. Darvas Lili színművésznővel. Egyik délelőtt egy író barátja látogatta meg Molnárt a szállodai szobájában. Amint beszélgetnek, a vendég arra figyel fel, hogy a szom­széd szobából Darvas Lili hangja hallatszik, s egy forró szerelmi vallomás. Kérdőn néz a vendég Molnárra, aki megigazítva monokliját, beletörődő gesztussal mondja: hát van ez így néha. Aztán hirtelen feláll, kinyitja az aj­tót, és a megrökönyödött vendég előtt megjelenik Darvas Lili Raoul Aslan színész kíséretében. Egy darab szerelmi párjelenetét próbálták. Tudod milyen jó ötlet ez egy vígjá­tékhoz? — kérdezte a vendég Molnártól. Ebből az ötletből született a Játék a kastélyban című színpadi anekdota, ahogyan Molnár nevezte ezt a világhíres vígjátékát, ame­lyet huszonhét nyelvre lefordítva, a világ minden színpa­dán játszottak. Böske húsz évvel élte túl bátyját, 1972-ben, élete 91. évé­ben hunyt el, megérve, hogy testvéréről teret neveztek el. közel egykori szülőházához Dr. Cenner Mihály színháztörténész I MOLNÁR FERENC LÉGY JÓ Mikor ír Molnár Ferenc? •i — Memoár-fejezet A színművész beszélte ma este, a vacsoránál. Megy az éjjel az Abbázia kávéház előtt. Csúnya, vi­zes, ködös, hideg az idő. Tipegve, az idegsokkos ha­dirokkantak ismert, rövid­ke rezgő tánclépésével kö­zeledik egy rongyos, kiéhe­zett ember. A színművész­nek megesik rajta a szíve. Ad neki egy kis pénzt. A beteg reszketve tipeg to­vább. — Hol lakik? — kérdi tőle a művész. — Kőkőkőbányán. Még dadog is, szegény. — Borzasztó, — gondol­ja a művész — reggel lesz. mire ez hazatipeg. Hé, konflis! Odakanyarodik a konflis. — Vigye ezt a szegény embert haza, Kőbányára. És kifizeti a taksát, elő­re. A dadogó mond vala­mit: — Kékékérem, kökökö­­szönöm. A művész megfogja, be­emeli a kocsiba, nem sze­reti a hálálkodást. Rácsap­ja az ajtót: — Mehet. A konflis elmegy. A mű­vész ballag tovább az éj­szakában, a New York ká­véház felé, ahol a társasá­ga várja. Amint odaér, a New York lámpafényében kit lát tipegve reszketni az aszfalton? A kőbányai rok­kantat. Egy pillanat alatt átviharzik az agyán: bizo­nyára kidobta a kocsis a kocsiból ezt a szegény, te­hetetlen embert... Feléje rohan. A rokkant ordítani kezd: — Sesesegítség! Bábá­­bántani aaakar! És próbál futni előle. Már gyülekeznek a járó­kelők: ,,Mi az?” A rokkant üvölt: — Nem bábábántani... szeszegény embert... sese­segítség !... nenenem hagy kokokoldulni... gyigyigyil­­kos!... Eeeerőszakkal be­tesz kokökonflisba ... ne­nenem akarok hahahaza-New York-i gondolatok egy itthoni betegségről, melynek neve: emigráció Kezdődni úgy kezdődik, hogy az ember úgy érzi magát, mint egy turista. Érett férfikorban elmenekül valahonnan Párizsba vagy Londonba, vagy Rio de Janeiróba vagy New Yorkba. A város tetszett vagy nem tetszett, és turistának érezte magát. Aztán múltak a hónapok. Majd az évek. A turista nem ment haza. A turista megragadt. A turistából: emigráns lett. Az egészségesből: beteg, ö még nem vette észre, de a többiek észrevették az egyre kevésbé kormá­nyozható idegein, a panaszkodásai nagy mennyiségén és kis minőségén, a kritikai tehetsége gyors fejlődésén, a honfitársaival való érintkezési vágy állandó csökkenésén, és azon, hogy egyre rosszabbul beszél angolul, mert tudata alatt feladta az érett korban már hiábavaló küzdelmet az idegen nyelvvel. Az emigráns mindezt egyelőre nemigen veszi észre, ö csak azt veszi észre, hogy altató nélkül nem tud aludni. Az emigráció nevű betegségnek első fázisa ev­vel az altatóval kezdődik. Hogy mikor? Némelyiküknél korábban, másoknál későbben. Magános embereknél ko­rábban. Családosoknál későbben. Jómódúaknái későbben. Szegényeknél korábban. Gyerekek nem kapják meg: az emigráció nem gyermekbetegség. Az emigráció az úgyne­vezett hajlott korú emberek betegsége. Fejlődésének tem­pója elég gyors. Kérlelhetetlenül, fokozatosan romlik az állapot. Az altatóadag egyre nagyobb. A klórvegyülettel kezelt vízvezetéki víznek egyre furcsább az íze. A levegő meleg enyvtartalma (angolul: humidity), az autók kipuffo­­gott szénoxidja és akrolein-szaga az utcán egyre kevésbé élvezetes. A dohány, a kávé, a kenyér egyre idegenebb. A belpolitikai viták, a helybeli viccek, a képestréfák, soro­zatok egyre érthetetlenebbek. A hírek hazulról egyre sű­rűbben jönnek, és egyre rosszabbak. A súlymérték, a hosszmérték és a hőmérő átszámítása túl komplikált kezd lenni. Az ember egyre jobban ugyanaz marad, aki volt, mialatt körülötte minden egyre jobban kezd különbözni attól, aminek eleinte látszott. Az ember egyre mélyebben kénytelen belekeveredni az új életbe, tehát egyre több he­lyen üti meg magát. Tipikus emigráns-tragikum az, hogy az ember önmagát szokja meg, ahelyett, hogy a környeze­tét szokná meg. így megy át a betegség néhány év alatt a második fázisba, amely rendszerint egy elektrokardiogram­­mal kezdődik, és injekciókkal, kapszulákkal folytatódik, nem sok eredménnyel. menni.. sesesegítség ... gagagazember!... A lámpa fényben sűrűsö­dik körülötte a szánakozó csoport. A művész feltűri a gallérját és menekül, nagy gólyalépéssel, át a túlsó ol­dalra. (Megjelent az Est Hármas­könyvében, 1923.) Délután fél kettő. Tizen­ötödször csengetünk Mol­nár Ferenc ajtaján. Ekkor a vasrács mögül egy na­gyon álmos, fekete fej je­lentkezik. A szobalány. — Oáááh! Ki jön ilyen korán? — A nagyságos úr még alszik. — Felkelni? Hiszen nem rég jött haza. — Mikor kel fel? — Majd este. Aztán rög­tön elmegy. Aztán ha ha­zajön, akkor lefekszik. Este aztán újra felkel és elmegy, reggel hazajön, lefekszik, alszik estig, aztán ... — Jó. ezt már tudom, de mikor ír? Sohasem láttam még ily csodálkozó arcot. — Hogy mikor ír? Ír­ni,... írni kérem, soha­sem szokott!! (Színházi Élet, 1914. febr. 1.) :i 1. Molnár Ferenc 2. Molnár Ferenc emléktáblája a róla elnevezett téren, Budapest VIII. kerületében 3. Molnár Ferenc, mint Testőr. Csortos Gyula karikatú­rája. (Megjelent a Színházi Hétben, 1910-ben) 4. Molnár Ferenc Budapesten élő unokája, Lukin László­­né, férjével és hét gyermekével 5. A Játék a kastélyban bemutatója a Brodway-n, Molnár Ferenc 70. születésnapján (1948. január). t)lő sor, balról jobbra: Molnár Ferenc, Mrs. Elliot Roosevelt (aki a fő­szerepet alakította), Luis Calhern filmszínész. Álló sor balról jobbra: Gilbert Miller rendező, Arthur Mor­­getson, P. G. Woodehouse humorista író, Ernest Cossart filmszínész 6. Horváth Ádám tévérendező, Molnár Ferenc unokája Dr. Földvári Árpád és MTI felv. T

Next

/
Oldalképek
Tartalom