Magyar Hírek, 1977 (30. évfolyam, 1-26. szám)
1977-12-31 / 26. szám
a* « 1905 Budapest 62. 292. postafiók Ady ünnepségek világszerte Toronto-Pickeringben november végén a kanadai magyarság képviselői megkoszorúzták Ady Endre szobrát. A Sidney-i rádió magyar nyelvű irodalmi estet rendezett Ady Endre születésének 100. évfordulóján. A háromórás előadáson több mint háromszázan jelentek meg. Buenos-Airesben a magyar egyesület körülbelül kétszáz személy részvételével rendezett ünnepséget, amelyen megemlékeztek Ady Endréről, és kiállítást mutattak be Magyarország kulturális, ipari és mezőgazdasági életéről. • Izraelből kaptunk egy kedves levelet, amelyben egyik honfitársunk gyermekkori emlékeiről ír. „A Balaton tájról gyönyörű emlékeim vannak. Színek — hangok — simogató, lágy habok ... színes kavargás... a többi kissé álomba vesző... Ugyanis éppen ötéves gyermekkoromban jártam ott utoljára. Bizony eltelt azóta néhány évtized. Már harminc éve lesz, hogy mint fiatal lány Izraelbe jöttem. Ami irodalmi jártasságomat illeti, leginkább lelkes tanáraimnak, szüleimnek köszönhetem, és egy költőnek, aki elsőként döbbentett rá, hogy az igazat írja, nemcsak a valódit, ö magyarul írt. Azóta is, újra és újra olvasom a régi élményeket, és ezek már az egyéniségem részévé váltak.” * Münchenből kaptuk Fitzné Jánosi Katalin versét „Adyhoz” címmel, amelyből idézünk két sort: „A Te verseid átvezetnek Egy ma idegen, szebb világba.” A Torontóban élő Tapolczay Lukács verseiből is idézünk néhány sort: „Élj, csendben, észrevétlen, — az örömök benned fakadnak. — Légy magadé egészen, S a világ lehetsz önmagadnak.” Október 29-én Bécsben lépett fel a budapesti „Muzsikás” együttes. Igazi táncházhangulatot teremtettek a Székelyföld, Szatmár, Borsod és Dunántúl népzenéjének előadásával, a népi táncok bemutatásával. A Collegium Hungaricum közönsége nemcsak hallgatta a dalokat, hanem együtt énekelt és táncolt az előadókkal. Gulyásleves, utána madártej — ez volt a menü az afrikai Botswana Orepa városában a magyar estén. A vacsorát magyar ruhába öltözött kislányok szolgálták fel, és a termet magyar színekkel díszítették a több mint száz résztvevőnek. Magyar ruhába öltözött kislányok az orepai (Botswana) esten Egyik olvasóink elküldte szerkesztőségünknek Connecticut városaiban összegyűjtött magyar utcanevek jegyzékét. Bridgeportban Kossuthról, Fairfieldben Andrássyról, Apponyiról, Bíróról, Hunyadiról és Katonáról neveztek el utcákat, illetve tereket. New Haven és North Haven városába" is van Kossuth utca, Statfordban pedig Papp Court található. Dr. Haraszti Sándor jonesborói lakásán fogadáson üdvözli Szabó Zoltánt, a Magyarok Világszövetsége főtitkárát A William Penn Egyesület ebéden látta vendégül a Magyarok Világszövetsége főtitkárát Mechwart András szobra Budapesten a Mechwart téren „Alig várom, hogy elteljen a két hét, hogy a Magyar Hírek legközelébbi számát kezembe vehessem és betűről betűre elolvashassam” — írja levelében Stefan Seeger, a Német Szövetségi Köztársaság-beli Schweinfurtban élő olvasónk. Stefan Seeger leveléhez egy újságkivágást is mellékelt. A cikk neves „földijéről”, a hetven évvel ezelőtt elhunyt Andreas Mechwartról, Mechwart András gépészmérnökről szól, aki 25 esztendős korában, 1859-ben került Magyarországra, Ganz Ábrahám vasöntőgyárába; a fiatal szakember közreműködésével vált Európa szerte híressé a gyár, továbbá a róla elnevezett Mechwartféle malomipari hengerszék feltalálásával jelentősen fellendítette a magyar malomipart. Színpompás népviseletben léptek fel a bensbergi táncosok A Bécsi Magyar Kultúra és Sportegyesület szeptember végén Ady Endre születésének századik évfordulója tiszteletére műsoros estet rendeztek. Vajda Sándor tiszteletbeli elnök ismertette a költő életművét, majd Anderlik Irma, Steip Ilona, dr. Gombos János és Steip Ferenc szavaltak Ady-verseket. * Kanada kormányzója, Jules Leger Miska János könyvtárigazgató kiváló munkája elismeréseként „Erzsébet királynő jubiláris ezüstéremmel” tüntette ki, a Kanadai Országos levéltár pedig megvásárolta Miska János magángyűjteményét, mely több ezer magyar és angol nyelvű levelet tartalmaz, továbbá dokumentumokat a Kanadai Magyar írók Köréről, amelynek Miska János 1968—75 között alapító elnöke volt. Miska János a Lethbridge Kutató Intézetében könyvtárigazgató és a kanadai földművelésügyi minisztérium albertai könyvtárának vezetője. Oxfordiban elhunyt dr. Ullmann István nyelvész professzor. A román összehasonlító nyelvészet nemzetközi hírű tudósa nagyon sokat tett azért, hogy a magyar nyelvet és kultúrát minél többen megismerjék a világban. Földi légi túrák BEMUTATJUK A MALÉV AIR TOURS IRODÁT Nagyot szusszanva áll meg az autóbusz a Kecskemét melletti Apajpusztán. A Jancsó-filmekből ismerős kopár tájon lovak, lovasok fogadják a buszból kikászálódó turistákat. Előkerülnek a fényképezőgépek, egyesek már szemlátomást készek arra ,hogy úti társaik előtt bemutassák lovagló- és rodeó-tudományukat. A busz oldalán a felírás: MALÉV Air Tours... Hogyan került a csizma az asztalra — azaz, hogyan kerül igencsak „földhözragadt” járműbe, autóbuszba a légi túra? Erről faggatom a legilletékesebbet: Vág Andrást, a MALÉV Air Tours igazgatóját. — A történet 1968-ban kezdődött. Ekkor kapta meg a MALÉV azt a jogot, hogy más utazási irodáktól függetlenül maga is szervezzen úti programokat, ha jónak látja. Hát — jónak láttuk. Megvolt hozzá a szabad repülőgépparkunk, és úgy gondoltuk: meg kell teremtenünk itthon is egy külföldön már jól bevált turisztikai formát. — Mi ebben az új? — Az utas és a partner utazási iroda számára nagy könnyebbség, hogy a repülőjeggyel együtt teljes, néhány napos szórakoztató programot adunk. Nem kell külön szállásról, étkezésről, szórakozásról gondoskodni, megrendelőink csupán választanak a különféle lehetőségek közül. — Ne haragudjon, én például nagyon szeretek rögtönözni utazás közben- Ha valami megtetszik, akkor ott megállók ... — Ez általában így van a hosszabb utazásoknál, ám, ha valaki egy kellemes hétvégét akar csupán eltölteni, akkor jobban szereti, hogy ez a hétvége percre meg legyen szervezve. Azonkívül, mi speciális utakat is nagy számban szervezünk. — Mit jelent ez? — Például: incentive túrákat. Ez az üzleti életben jól ismert fonna. Egy-egy cég elhatározza, hogy régi, megkedvelt üzleti partnerei számára néhány napos ajándékutat szervez; mintegy ösztönzésül vagy jutalomképpen. Magyarország turisztikai attrakciói eszményi keretet nyújtanak egy ilyen célú utazáshoz. Nem véletlen, hogy például a Dunlop, vagy a Siemens cég visszatérő ügyfelünk incentive jellegű útjaihoz. Másik „speciális” úti formánk a tanulmányi utazás. Meghatározott érdeklődési körű emberek: zenészek, természetkutatók egy konferencia vagy kutató út megszervezésére minket kérnek föl. Irodánk repülőtértől repülőtérig megszervezi az itt-tartózkodást. — Mekkora forgalmat bonyolítanak le? — Ahhoz képest, hogy még fiatal cég vagyunk, meglehetősen nagyot. Az elmúlt években egyedül Svájcból mintegy hatvanezer utas vette igénybe szolgáltatásainkat. De hasonlóképpen számítanak ránk a partner utazási irodák a Német Szövetségi Köztársaságban, a Benelux-államokban, a skandináv államokban, sőt még az USA-ban is. Ismerek egy utast Svájcból, aki néhány év alatt már hetedszer a vendégünk. — Magyarok is utaznak Önökkel? — Természetesen. Magyarországról elsősorban Egyiptomba, Görögországba, Törökországba és a jugoszláv tengerpartra szervezünk utakat. Ezenkívül népszerűek a „citytour” formák is: Helsinki, Leningrad, London, Párizs. — Vannak újabb terveik is? — Nagyon szeretnénk külföldön is megismertetni a magyar gyógyvizeket. Olyan túrákat szervezünk újabban, amelyek célja Hajdúszoboszló vagy Hévíz. Ezeknek az utaknak nyílt célja a gyógyulás-gyógyítás. S. P. JLEGSZEBB AJÁNDÉK A KÖNYV Ady Endre: A HALOTTAK ÉLÉN Az utószót írta: Keresztury Dezső Kb. 220 oldal, kötve 35,— Ft „... Bizonyosan Ady legfontosabb kötete: egyszerre összefoglalás és úttörés, az életmű legmagasabb orma, a hagyaték kikezdhetetlen része.” (Keresztury Dezső) Fakszimile kiadás József Attila: MÜVEI I—II. Szépirodalmi. Magyar Remekírók. Kb. 1660 oldal, kötve 50,— Ft Az első kötet a legújabb kutatási eredmények felhasználásával összes verseit és versfordításait tartalmazza. A második kötetbe kerültek prózai művei, prózafordításai és a levelezéséből készült válogatás. Balázs Anna: ÜJABB TÖRTÉNETEK Szépirodalmi. Kb. 400 oldal, kötve 30,— Ft Az írónő 70. születésnapjára megjelenő kötet három kisregényt tartalmaz: „Tettének oka ismeretlen”, „Testvérek”, „Egy öregember szerelme”. Karinthy Frigyes: JELBESZÉD I—H. Karinthy Frigyes összegyűjtött Művei. Szépirodalmi. Kb. 920 oldal, kötve 60,— Ft Karinthy összes novellái Sarkadi Imre: REGÉNYEK Szépirodalmi. 30 év. Kb. 400 oldal, kötve 40,— Ft öt regényt tartalmaz: „Viharban”, „Oszlopos Simeon”, „Tanyasi dúvad”, „Bolond és szörnyeteg”, „A gyáva”. Sásdi Sándor: A HARMADIK ELMEGY Szépirodalmi. Kb. 440 oldal, kötve 30,— Ft Egy „szerelmi háromszög” történet „falusi” változata, de nem a konzervatív vagy álszent, hanem az „itt egyedül lehetséges” választás. Nemeskürty István: „Kik érted haltak szent világszabadság” — A NEGYVENNYOLCAS HONVÉDHADSEREG KATONAFORRADALMÁRAI Magvető. 488 oldal, kötve 34,— Ft Nemeskürty könyve 1848—49 hadseregéről szól. Kik alkották ezt a hadsereget, s miért álltak mellé? Bölöni György: AZ IGAZI ADY Szépirodalmi. Kb. 650 oldal, kötve 50,— Ft Bölöni György 1904-ben, Párizsban ismerkedett meg Adyval. „Nem csináltam romantikát, az igazságra törekedtem, és legtöbb helyen a szemtanú beszél belőlem” — írja könyvéről. TEGNAPOK ÉS HOLNAPOK ÁRJÁN Tanulmányok Ádyról. Szerkesztette Láng József. 475 oldal+40 oldal melléklet, fűzve 95,— Ft A tanulmányok az Ady-kutatás legújabb eredményeiről adnak számot. Közli az Adyról készült valamennyi fényképet is. Lipták Gábor: EZÜSTHlD Móra. 388 oldal, kötve 33,— Ft Hét elbeszélést tartalmaz, mindegyik a Balaton-vidék történeti múltjának emlékeihez kapcsolódik. Illusztrálta: Gaál Éva Az itt felsorolt kötetekre szívesen adnak árajánlatot, illetve megrendeléseiknek készséggel tesznek eleget a magyar könyvek terjesztésével foglalkozó külföldi cégek, vagy a KULTÜRA Külkereskedelmi Vállalat (H—1389 Budapest, Pí. 149.). 12 mini u