Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-09-05 / 18. szám

HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK ROSSI VINCÉNÉ (anyja neve Simon Irén, születési helye és ideje Budapest, 1945. már­cius 19.) 1965-ben az USA-ba vándorolt. Keresi édesanyja, akinek 1969. áprilisában írt utol­jára levelet. BARÁT ISTVANNE (New-YorÜ-i lakos) Jelentkezését is kérjük, aki egy Ízben már adott felvilágosítást az aggódó édesanyá­nak Rossiné egészségi állapotára vonatkozóan. HEREDI ISTVÁN (született Gyöngyösön 1940. szeptember 2-án, anyja neve Kovács P. Julianna) két évvel ezelőtt Törökországba ke­rült, majd Kanadában telepedett le (Windsor, Ont.). Az idén februárban levélben jelezte, hogy átköltözik az USA-ba, Chicagóban vál­lalt munkát, özvegy édesanyja kéri, hogy mi­előbb adjon életjelt magáról. KÖRÖS GYULA (született Kesztölcön 1940. április 23-án, anyja neve Kovács Róza) 1956- ban Franciaországba került. Keresi édesany­ja Kesztölcről, mert 1968. augusztuséban ka­pott a fiától utoljára levelet, amelyben írta, hogy Franciaországból tovább megy. Azóta 1 »s. nem tudnak róla. TÓTH MIKLÓS hároméves korában Ber- K Unbe került. Ott nevelkedett, orvosi diplomát fé*'"!» szerzett, kórházban dolgozott. Utolsó címe: flHi BERLIN-Tempelhof. Dr. Tóth Miklóst nagy­■Wk T tsmSa nénje keresi, aki 4—5 éve nem tud rólu. A ÍVmSKÍS GYÖNGYÖSI PÁL (született Aradon 1925. ■■IBnMI január 25-én, anyja neve Szép Julianna) 1951-ben Kanadába (Montreal, Que.) vándo­rolt. Keresi testvére Bihamagybajomról, aki­nek 1963-ban irt utoljára. DÓRI JANOS (született Munkács-Váralján, anyja neve Zboján Mária) 1910-ben az Egye­sült Államokba (Bridgeport, Conn.) távozott és 1914 óta nem írt. Nevezett gyermekeit ke­resi unokatestvérük Budapestről, aki nem tud semmit rokonairól. MOLNÁR ILONÁT és JÓZSEFET keresi unokatestvérük, Károly. A Molnár-testvérek édesapja a század elején vándorolt ki az Egyesült Államokba és Detroiban (Mich.) ci­pőgyárat alapított. Gyermekei már az USA- ban születtek, most kb. 56—60 évesek lehet­nek. PETRAS PÉTERT (született Mohorán 1928. január 5-én, édesanyja Balázs Mária) keresi özvegy édesanyja Mohoráról. A keresett utolsó levelét 32. A. Manlng Avenue, Sandy Bay Hobart, Tasm. 7005 alól irta édesanyjának. Kérjük kedves olvasóinkat, akik ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot az őket ke­­restetőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továbbít­ja leveleiket a kerestetőkhöz. Címe: MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉ­GE Postafiók 292. BUDAPEST 62. HERÉDI István KÖRÖS Gyula Ohm só ink (igjjjtimébt A Magyar Hírek kéthetenként (tehát évenként 26 Ízben) jelenik meg. Előfizetési ára Magyarországon 78 forint, egyes szám ára 3 forint. Magyarországon lapunkat a Magyar Posta terjeszti. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál (KHI, Budapest, V., József nádor tér 1.) közvetlenül, vagy csekkbefizetési lapon, valamint átutalással a KHI MNB. 8. sz. egyszámlájára. Ha lapunkat külföldről fizetik elő, a Magyar Hírek évi előfizetési dija az egyes országokból a következő: Egyesült Államok: 3,30 USA dollár, Kanada: 3,60 kanadai dollár, Ausztrália: 3 ausztrál dollár, Ausztria: 85 schilling, Franciaország: 18,40 frank, Nagy-Britannia: 28 shilling. Német Szövetségi Köztársaság: 14 DM, Svájc: 14,40 svájci frank. Ezekben a díjakban a postai szállítás költsége benne foglal­tatik. Az alant felsorolt országokból a Magyar Hfrek előfizetési díját a legegyszerűbben nemzetközi postautalványon lehet elküldeni: Auszt­rália, Belgium, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Japán, Ma­rokkó, Nagy-Britannia. Németalföld, Német Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Svájc, Svédország. Az előfizetési díj bármely országból bank útján átutalható a Ma­gyar Nemzeti Banknál vezetett 232—90171—2236 sz. folyószámlánk javára vagy kiegyenlíthető nemzetközi bank-money-order beküldésével. Ha ez valamely olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfoga­dunk egyévi előfizetési díj fejében a fent jelzett pénzösszegeknek megfelelő számú nemzetközi postai válasz-coupont Is, amelyek min­denütt, minden postahivatalban kaphatók. A megvásárlás alkalmával le kell azokat bélyegeztetni. A Magyar Hírek külföldön előfizethető közvetlenül, a következő cégek útján is: ANGLIA: Collet’s Holdins Ltd., Denington Estate, Wellingborough, Nortbants. — The Danubla Book Co., 78. Shaftesbury, London, W. X. — ARGENTÍNA: Juan Horváth Lavalle 361 Entreplso 5. Buenos Aires. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Bookshop, 145 Acland St., St. Kil­­da, Vic. — A. Keesing, G. P. O. Box 4886 Sydney. — GLOBE Hun­garian Bookshop, 173 Pitt Street, Sydney N. S. W. — AUSZTRIA: Vertrieb Ausländischer Zeitschriften, Höchstádtplatz 3., A—1200 Wien. — Moreivá et Co., Postfach 159, A—1011 Wien L — Rudolf No­wak GmbH. Kbllnerhofgasse 4. A—1011 Wien I. — BELGIUM: Du Monde Entler, 5, Place St. Jean, Bruxelles. — Mme Tolnay, 172, rue Hesbaye, Liege. La Centrale de la Cambrc S. p. r. 1. 31 rue G. et J. Mar­tin, Bruxelles 15 R. C. B. 336.344. — BRAZÍLIA: Livraria Bródy Ltds. Rua Cons. Crisplniano 404—30. Sao Paulo. — Livraria D. Landy, Rua 7 de Abril 252 5’ e/53. Sao Paulo. — DANIA: Hunnia Books and Music, Lange­­mosevej 37 2880 Bagsward. — FINNORSZÁG: Akateeminen Kirjakauppa Keskuskatu 2., Helsinki — 10. — FRANCIA ORSZÁG: Société Balaton, 12, rue de la Grange-Batellére, Paris 9s. — HOLLANDIA: „Llbrex” Agenturen, Pallieterstraat 57. Amstelveen. — „Club Qualiton”, Prln­­senstraat 26, Amsterdam C. — JAPAN: Maruzen Company Ltd., 6. Tori-nlchome Nlhonbashi, Tokyo Central. — KANADA: Déli­báb Film and Record Studio, 19, Prince Arthur Street, West. Montreal 18. — Europe Agency, 206 Burns Bldg., Galgary 21 Alberta. — Pannónia Books. 2, Spadina Road Toronto 4. (Ont.) — NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG: Kubon und Sagner, Schliessfach 68., B München 34. — Dr. Georges Milotay, Elbe Str. 73. 7 Stuttgart- Münster. — W. E. Saarbach, Follerstrasse 2., 5 Köln 1. — Griff Verlag — Cjváry, Tlturelstr. 2. München 81. — NORVÉGIA: Tld­­sakrlftsentralen (Subscription Centre), Tanúm — Cammermeyer. Os­lo, 1., Ka I Johansgt. 41/43. — A/S Narvesens Litteratur, Tjenelte, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo. — OLASZORSZÁG: Andrei Lazar, Via Monte delle Gloie 24., 00199 Róma. Librerla Commissionarla Sansonl, Via Lamarmora 45, Firenze. — SVÉDORSZÁG: A. B. Nordlska Bok­­handeln, Drottnlnggatan 7—9. Stockholm, 1. — A. B. Sandbergs Bokhandel, Osteuropeiska Avdelnlngen, Brahegatan 3., Stockholm 5. — SVÁJC: Metropolitan Verlag, Szerday et Co., BInningerstr. 55., Allschwill. — Plnkus et Co., Froschaugasse 7., Zürich 1. — USA: Center of Hungarian Literature Inc., 1538 Second Avenue, New York, N. Y. 10028. — Hungarian Books and Records, 11802 Buckeve Road, Cleveland, Ohio 44120. — Corvin, 1590 Second Avenue, New York, N. Y. Hungarian Book Agency, Inc., Hunnia Service House, 1592 Second Ave. at 82nd St., New York, N. Y. 10028. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesla, Edlf. VUlorla Apto 21., Sabana Grande, Caracas. Elő lehet külföldről fizetni lapunkra a KULTÚRA cégnél is, amelynek címe: P. O. B. 149. Budapest 62. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és címüket NYOM­TATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek leírni, hogy pontosan cí­­mezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozásokat és címhelyesbítések közlését Is. Postacímünk: Magyar Hírek, P. O. B. 292., Budapest, 62. A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek címe: Budapest, VI., Benczúr u. 15. A Szülőföldünk hullámhosszai Félórás adásainkat naponta a következő időben és hullámnosszakon sugározzuk az Európában és Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai Időszámítás szerint) 20.00-tól 20.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2. «,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvi­dékén (helyi idő szerint 19.00-tól 19.30-ig) a 19,8, 25,2. 30,5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A nyugati partvidéken (helyi idő szerint 16.00-tól 16.30-ig) ugyancsak az előbb említett rövidhullámokon. Ezenkívül a keleti partvidéken (helyi Idd szerint 23.00-tól 23.30-lg) és a nyugati partvidéken (helyi idő szerint 20.00-tól 20.30-ig) a 19,8, a 25,2, 30.5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A Dél-Amerikában élő honfitársaink számára (riól Időszámítás szerint 20.00-tól 20.30-ig) a 16,8, 19,8. 25,2 méteres rövidhullámon. Egyórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámhossza­kon sugározzuk az Európában és a Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 2I.30-tól 22.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvi­déken helyi Idő szerint 21.00-tól 22.00-ig, a nyugati partvidéken helyi idő szerint 18.00-tól 19.00-ig a 19,8, 25,2, 30,5 és a 48,1 méteres rövid­hullámon. Vasárnap délután 15.00-tól 17.00 óráig: a műsort az Európában és a Közel-Keleten élő hallgatóinknak közvetítjük, minden vasárnap a 19,8, 25,2, 30,7. 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhul­lámon. MAGYAR HÍREK Hungarian News Nouvelles Hongrolses Ungarische Nachrichten. A Magyarok Világszövetsége lapja. P. O. B. 292. Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: BOGNÁR JÓZSEF, egyetemi tanál. Főszerkesztő: SZÁNTÓ MIKLÓS. Kiadja a Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Sala Sándor igazgató ©Athenaeum Nyomda, Budapest Rotációs mélynyomás Index: 26.506 Belle Schulhoí a Rádió gyermekkórusáról, az Ansermet-lemezekről, meg egy elveszett óráról Belle Schulhof az a „külföldre szakadt hazánklánya", aki már a harmincas évek végétől kezdve messze idegenben él, de 1962 óta minden nyáron hazalátogat Amerikából. A Royal szállóban lakik, mindig ugyanabban a szobában. Szeret itt lenni, és az ő vonzó lényét is min­denki szereti, aki valaha is a közelébe került. Ferencsik János — kitűnő kar­mesterünk — például tréfásan így mu­tatja be öt: „Ez az a hölgy, aki elküldött engem Japánba, és most ősszel három hónapra Ausztráliába...” Igen, mert Belle Schulhof zenei impresszárió. Férje, Schulhof Andor híres menedzser volt, előbb Németországban, majd Ameriká­ban. Annak idején 6 vitte külföldi tur­nékra a többi között Sir Thomas Beeche­­met, Stokowskyt, Furtwänglert és a Ber­lini Filharmonikusokat. Belle 1947-ben kapcsolódott mellette a munkába, de Belle Schulhof Budapesten (Laczkovich László felv.) amióta férje 1960-ban elhunyt, egyedül folytatja. Az ö nevéhez fűződik a Magyar Rádió gyermekkórusának az a sikeres útja, amelynek eredményeképpen Japán­ba is meghívták az együttest. És amiről az imént szó esett: ő szerződtette Feren­­csiket Japánba, és „viszi" szeptemberben Ausztráliába. — Viszem — mondja — de csak a tur­né közepétől fogva csatlakozom hozzá. Utána meg Japánba utazom, hogy leme­zek ügyében tárgyaljak. Ferencsik Qua­liton felvételeit — persze japán felírás­sal, japán boritóval — és Ansermet Dec­­ca lemezeit egy és ugyanaz a King-tár­­saság forgalmazza Japánban. Belle Schulhof azért is látogat haza évente, hogy elkezdett tárgyalásait foly­tassa és újabbakba fogjon. Szóba került például Ferencsik és az Állami Hangver­senyzenekar tervezett amerikai turnéja és a Rádió gyermekkórusának új vendég­­szereplése az USA-ban. Miközben hazai művészeink jelentős külföldi sikereiről beszélgetünk — Belle többek között azt a példátlan eseményt meséli, amelynek legutóbb tanúja volt Bécsben, hogy Ferencsiknek az Ünnepi Heteken meg kellett ismételnie Bartók Zené-jének III. tételét — egy különös közjáték zajlik le. Én már a megoldás­hoz érkeztem a hotelbe. Belle pár nap­pal azelőtt titokzatos módon elvesztette aranykarkötős, díszes cizellálású, értékes Omega karóráját! Ki tudott erről? Sen­ki... Belle ugyanis elment a fodrászhoz. A nagy melegben levette a nyakláncát, le­vette a karóráját. Amikor végzett a fod­rásznál, felkapcsolta a gyöngyöt, felkap­csolta a karóráját. Elment egy-két üzlet­be, majd, amikor hazaért a hotelbe, ijed­ten látta, hogy nincs meg az órája ... visszasietett a fodrászhoz, keresgélte az utcán is, de hiába ... Be akarta jelente­ni a hotelban, aztán meggondolta. Az óra nincs biztosítva, megtalálni úgysem le­het. Elhatározta, hogy nem mondja el Magyarokat hirdet a Musical America senkinek. Sem a barátainak, sem a ro­konainak. Megpróbált bölcsen beletö­rődni a változtathatatlanba... Egy délután, amikor Belle hazajött a városból, a portáspult mögött a szoba­­főnöknő éppen telefonált. Maga mellé tette a kagylót, és úgy kérdezte: „Nem vesztett el valamit?” „De igen”. „Mit?” „Egy arany karórát.” Belle egy cédulát kapott, elment a címre, megkapta az órá­ját. Mi ez? Krimi? Majdnem az. Az órát egy férfi eladásra kínálta. Túlságo­san olcsón. A vevő gyanút fogott. A férfi előbb azt mondta, az óra a feleségéé, az­tán pedig hogy az utcán találta. Hol? A Lenin körúton, egy trafik előtt. A tra­fikban semmit sem tudtak róla. Sorra járták az üzleteket. A fodrásznál elme­sélték, hogy volt itt egy vendégük, ame­rikai magyar, minden évben Pestre lá­togat, a Royal szállóban lakik. Happy end. Gách Marianne AZ ÁRVÍZSÚJTOTTAKÉRT „...A gyűjtés még mindig folyik...!” Igen, a gyűjtés még min­dig folyik a külföld magyar­jai körében az árvízkárok enyhítésére, fme, néhány sor abból a levélből, amelyet Mezey A. Róbert, a cleve­landi Magyar—Amerikai Da­lárda vezetősége nevében írt: „...Mellékelten kül­dünk két csekket (400 US dollár), kérve a Magyarok Világszövetségét, hogy küld­je azt át a Magyar Vörös­­kereszthez, az árvízkárosul­tak javára. A gyűjtés még mindig folyik...” S hadd idézzünk egy másik levélből, ez Angliából érkezett. „A magyar árvízkárosultak megsegítésével kapcsolatban ezúton étesítjük a Szövetsé­get, hogy 1970. július i-én 50 angol fontot átutaltunk a Magyar Vöröskeresztnek ... Reméljük, hogy az összegnek — ha nem is több talán, mint egy csepp a tengerben — azóta már a károsultak hasz­nát is vehették. Az összeg a Croydoni Magyar „Pannónia Club" tagjai és Vezetősége készséges adományaiból gyűlt össze...” És elküldte 100 dolláros adományát a Ka­nadai Kossuth Betegsegélyző Egyesület Wellandi Női Cso­portja és 250 dolláros segít­ségét az USA-beli Clevelandi Gömör megyei Segélyző Club. Kiss Frank, Németh Kálmán­ná, Ary Susan, Kandell John, Németh József, Tóth László, dr. Arany László, PeZi József, Láczay Steven, Pazderka Pál küldött dollárai is segítik az újjáépítést, akárcsak kanadai honfitársunk Gáspár Ferenc forintadománya. Angliából Hikarda R. M., Balogh Mi­­hályné, a Német Szövetségi Köztársaságban élő Ernst Ottó, Annheim Frigyes és Szécsei Kari, a svédországi Stefan Ivan és a franciaorszá­gi Sára Adalbert járult pénz­­beni támogatásával az árvíz sújtotta családok megsegíté­séhez, augusztus 18-ig. A TOURINQ-HOTEL PROQRAMRÖL Egyre nő a száma az autós turisták körében olyannyira kedvelt touring-hoteleknek. Nem­régiben készült el — már hírt adtunk róla — az elsó ilyen szálló Budapesten, a repülőtérre vezető út elágazásánál, hogy segítse a tranz­­utasok elszállásolását is. Az Aero Szállónak 144 szobája és 300 férőhelye van, néhány lak­osztályt is kialakítottak a tervezők nagyobb létszámú és igényű családok számára. Ahány szoba — annyi parkolóhely. Mindössze hat hónap alatt készült el a szál­ló, amelynek építésénél többféle új anyagot és díszítőelemet használtak fel. Ilyen a bordás hatású, alumíniumfényű mennyezet és a mű­anyag falborítás is. A játékos törésű, fehér és középkék műanyaglapok a bárt és az éttermet díszítik: az étterem mögötti teraszról a távoli hegyekre látni. Az Aero Szálló minden szobáját lekötötték már októberig. Első vendégekként a nagy si­kert aratott bécsi jégrevü tagjait fogadta, majd egy francia turistacsoport után egy negyven tagú japán társaság vette birtokába az intim hangulatú szobákat. A touring-hotel programban szerepel az ugyancsak Budapesten létesülő Volga Szálló tízszintes épületének elkészítése is. Ezt az Osztyapenkó szobornál létesülő újabb 240 fé­rőhelyes, hasonló jellegű szálló követi majd, a téli sportok kedvelőinek örömére pedig rö­videsen hozzáfognak a kies Normafánál épí­tendő Hotel Olympia építéséhez is. A tervező­­irodákban közben újabb és újabb tervek szü­letnek, hogy ebből az olcsóbb kategóriájú, de minden igényt kielégítő hotelfajtából minél több épüljön. F. R. Az első touring-hotel Budapesten: az Aero 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom