Magyar Hírek, 1968 (21. évfolyam, 24-26. szám)

1968-12-14 / 25. szám

JCriszkimUi — külföldre Ml MINDENBEN SEGÍT A TEMPÓ? Hiába próbáltam megtuda­kolni, kik részesülnek kará­csonyi meglepetésben külföl­dön élő honfitársaink közül — nem sikerült. Pedig ott ácsorogtam jó sokáig a Tem­pó Ba.icsy-Zsilinszky úti ,,Küldjön külföldre ajándék­­csomagot" részlegében, az ajándékozók nem nyilatkoz­tak. Hogyisne! Hogy az új­ságból tudja meg a gyerek, az unoka, a testvér, a rokon vagy a barát, mit kap Pest­ről karácsonyra? Pedig hoz­ták a szép kriszkindliket, vi­gyázva tették a pultra, jaj, csak ne gyúródjék a terítő, csak össze ne törjön a kerá­mia . .. Egy idős hölgy mikrohang­­lemezekkel érkezett. Hadd tanulja meg az unoka odaát a nálunk divatos táncdalo­kat, az Isten veled édes Pi­roskámat, meg az Amikor én még kis srác voltam címűt (hogy csak kettőt említsünk, mert hozott vagy húszat). A mellette álló bajuszos úr normál lerriezeket küld va­lakinek, a borítóról lelestem: Kálmán Imre- és Lehár-ope­­retteket hirdet, éneklik: Honthy Hanna. Neményi Li­li, Szabó Miklós, Sárdy Já­nos és Udvardi... És bent az üzlet mélyén szakszerű csomagolásra és elküldésre várnak az aján­dékhalmok: gyermekjátéktól a römikártyáig, elektromos kávéfőzőtől a meleg kesz­tyűig. Volt ott torontáli fal­védő és töltőtoll, baby kezes­lábas és halasi csipke, bőr­tárca és kerámia hamutartó, nyakkendő és magnetofonte­kercs, a családtagok jókíván­ságaival .. . Az utóbbi években egyre többen veszik tudomásul, hogy mindenhol érvényes a „kapni jó, adni még jobb” elve. És ehhez a Tempó ajándékküldő részlege hat­hatós segítséget nyújt: a technikai lebonyolítás gond­jait szépen udvariasan leve­szi az itthoniak válláról. Nem csoda, ha az évi cso­magforgalom majd negyed­­százezer. az ünnepek előtti hónapokban sok ezer. A leg­több ajándékcsomag a ten­gerentúlra megy. Törzsközönség is kialakult, ők már októberben bevásá­roltak s küldeményük mesz­­sze jár. A „kezdők” most ro­hamozzák meg a Tempót, s még jócskán érkeznek vidék­ről is a megbízások a kará­csonyi ajándék továbbításá­ra. Népszerű tehát a Tempó Általános Szolgáltató Ksz, s ezt a népszerűséget mi sem jellemzi jobban, mint két számadat. 1957-ben húsz fő­vel alakult, ma hatszáz dol­gozója sürög, forog, intézke­dik a különböző részlegek­ben. Sürgős gépírásra van szüksége? Ott a Tempó két gépíróüzlete s egy harmadik a közlekedésrendészeten, ahol is az autótulajdonosokra háruló formaságokat gépe­lik, kívánságra. Küld a Tempó képzett ápolónőt, ha beteg van a ház­nál. és küld pótnagymamát, ha netán színházba megy a család. Segít házépítésnél is, a kényelmetlen anyagbeszer­zéstől és szállítástól megkí­mél, s ha elromlik a kávé­főző s éppen vendég van a háznál, sietve küld másik ké­szüléket. Talán az egyik legnépsze­rűbb és legkedveltebb szol­gáltatása a két éve létrejött rendezvényszolgálal. Közii­­letek, diplomáciai testületek részére megrendezi a foga­dásokkal kapcsolatos teendő­ket. ünnepségek, kiállítások fárasztó előkészületeitől megkíméli a megrendelőt s ami a leggyakoribb — eskü­vőt rendez. A meghívótól a nászúiig bonyolítja a közbe­eső fontos és izgalmas intéz­nivalókat, meghívót készít és küld el, menyasszonyi csok­rot rendel, termet díszít. KÜLDJÖN KÜUÖLDKE AJÁNDÉKCSOMAGOT I ,, O O <► 0 i> 1 > »., BAJCSY IS. ÜT M. TE Iff ON 310 944 J ’ autót, lakodalmi ebédet vagy <> vacsorát biztosít, gondosko- ' J dik fényképészről, s a nász- <> útról sem feledkezik meg, ha ] [ annak előkészítésére megbi- < > zást kap. Mindezek megren- ‘ > delhetők Budapestről és vi­­dékről, vagy akár külföldről < > is,.. ;; S ha még valaki ezek után n azt gondolná magában, hogy bravó, most már csak az ,, hiányzik, hogy Mag.varorszá- ‘ > gon újra nyissanak házasság- ' J közvetítőt és ezzel a Tempót < > bízzák meg — ráhibázott. ] [ Erről a régen vitatott kér- <» désrői Csányi Jánosné, a Tempó rendkívül agilis el- < > nöknője így nyilatkozott: — A napokban egy kül- ,, földi utániról megérkezve, a <> repülőtéren azzal fogadtak a 1! munkatársaim, hogy a há- < > zasságközvetítő iroda meg- J | nyitására — ilyen a felsza- o badulás óta nem volt nálunk <| — a Tempó kapta meg az en- <> gedélyt. <» De erről majd máskor. 3 3 Hernádi Magda «• Vajon kiknek a lioxzáta itozóit kapta lencsevégre a riporter a Tempó külföldi ajándékboltéiban. LENT: A Tempó rendezvényszolgálatának üllő! úti fogadóterme (Vovotta Ferenc felv.) JOGI TANÁCSOK f - H/B Öröklés /VI agyar országon A magyar öröklési jog szabályai szerint Magyarországon lényegében kétféle módon lehet örökölni, éspedig végintézkedés (vég­rendelet) alapján és törvényes öröklés jog­címén. Az örökhagyó legközelebbi hozzátar­tozóit (leszármazóit, házastársát, leszármazó hiányában: szüleit) azonban — a kitagadás esetét kivéve — nem foszthatja meg teljesed az örökségtől. E személyek tehát csökkentett mértékben a végrendelet ellenére is örököl­hetnek. Hogyan lehet érvényes végrendeletet készí­teni? Honfitársaink két lehetőség között vá­laszthatnak: vagy közvégrendeletet tesznek magyarországi tartózkodásuk alatt a közjegy­zőnél — külföldön a magyar konzul előtt —. vagy írásbeli magánvégrendeletet alkotnak. A végrendelet csak akkor érvényes, ha abból kitűnik, hogy végakarat nyilvánításáról van szó. Tartalmaznia kell továbbá a végrendelet készítésének helyét és időpontját is. Ha több lapból áll, minden lapját el kell látni sor­számmal és a végrendelkezőnek minden kü­lönálló lapot alá kell írnia. Ha a végrendel­kező személy az okiratot nem saját kezűleg írja. két tanú aláírására is szükség van. Ter­mészetesen csak olyan nyelven lehet a vég­rendeletei megszerkeszteni, amelyet a vég­­rendelkező ért, amelyen írni és olvasni is tud. Az írásbeli magánvégrendeletet Magyaror­szágon a közjegyzőnél, külföldön a magyar konzulnál személyesen lehet csak letétbe he­lyezni. A közjegyző, illetőleg a konzul a vég­rendelet átvételéről elismervényt ad a vég­rendelkezőnek és a végrendeletet megőrzi. A vegrendelkező saját végrendeletét bármikor visszavonhatja vagy új végrendeletet alkot­hat. Ha valaki újabb végrendeletet készít, a régi végrendeletnek az újjal ellenkező része érvénytelenné válik. Végrendelet hiányában a törvényes öröklés szabályai érvényesülnek. Ilyenkor első helyen az örökhagyó gyermekei örökölnek egyenlő arányban. Ha az elhalálozottnak nincsenek leszármazol, a törvényes házastársa egyedül örököl. A házastárs nem örökli meg azonban azt a vagyont, amelyet az örökhagyó vala­melyik felmenőjétől öröklés vagy ingyenes juttatás útján kapott. Az ilyen — úgyneve­zett ági — vagyont azok a felmenők, illetőleg oldalrokonok öröklik, akiknek ágáról ered a vagyon. Leszármazók és házastárs hiányában a szülők örökölnek egyenlő arányban. Ha pe­dig sem a szülők, sem azok leszármazol nem örökölnek, a nagyszülők lesznek az örökösök. Az örökhagyó távolabbi felmenő rokonai csak abban az esetben örökölhetnek, ha egyik nagy­­szülőpár, illetőleg leszármazol sem örökösök. Amennyiben egyetlen törvényes örökös sem létezik, a hagyaték teljes egészében az állam­ra száll. Az öröklési képességtől meg kell különböz­tetni azt az eljárást, amely szerint a hagya­tékot a külföldön élő örökösöknek ki kell szolgáltatni. Erre vonatkozóan általában a nemzetközi szerződések tartalmaznak rendel­kezéseket. Nemzetközi szerződés hiányában az államok kölcsönös gyakorlatot alakítanak ki a hagyatékok kiadására nézve. Ezek szerint az ingóságokat és az ingatlanok értékesítésé­ből befolyt pénzösszeget a hagyatéki eljárás lefolytatása után általában az örökhagyó állama konzuljának adják ki, az örökösök ré­szére történő átadás céljából. A külföldön élő magyar vagy idegen állam­polgárok szabadon végrendelkezhetnek ma­gyarországi hozzátartozóik, barátaik, ismerő­seik javára. Ha a végrendeletet külföldi köz­jegyző készíti el, avagy a végrendeletet nála helyezik letétbe, be kell tartani a végrendel­kezésre vonatkozó külföldi jogszabály ren­delkezéseit is. Ha a hagyaték Magyarországon van és az örökös külföldön él, a magyar hatóságok gon­doskodnak a hagyaték megőrzéséről, és a be­utazó magyar vagy idegen állampolgárságú örökös a magyar devizahatóság eneedélvéve! felhasználhatja a hagyatékot. Az öröklési ügvek gyakran bonyolult vol­tára való tekintettel a levélben hozzám for­dulóknak készségesen adok részletesebb tójé­­koztatásc is. (A leveleket a Magyar Hírek cí­mén — jogi tanácsok — felírással kérem küldeni.) A magyar külképvise -tekben mű­ködő konzulok és Magyarországon az Általá­nos Értékforgalmi Bank Rt. (Budapest, V. kerület, Dorottya u. 5. szám) levélbeli ké­relmére szintén készek szakszerű tájékozta • tást adni honfitársaink számára. Dr. M. Tanácskozás Európa biztonságáról Az Európában kialakult helyzet tárgyilagos l vizsgálata Észak-Vietnam bombázásának megszüntetése után az eddiginél erőteljeseb­ben előtérbe állítja azt az igazságot, hogy az öreg kontinens szerepe és jelentősége egyre nő mind a világgazdaságban és a világpoliti­kában, mind pedig a nemzetközi kapcsolatok rendszerében. Mivel a két világrendszer fő erői Európában állnak közvetlenül egymással szemben, minden ami Európában történik di­rekt vagy közvetve kihat a világ más térsé­geinek eseményeire is, így az európai bizton­ság szerződésben garantált rendszere a vi­lágbéke megőrzésének egyik legfontosabb feltétele. Az európai biztonság kérdéséről december második hetében nemzetközi értekezlet volt Bécsben, amelyen egyaránt részt vettek Ke­let- és Nyugat-Európa országainak képvise­lői. Húsznál is több európai ország delegátu­sai fejtették ki nézeteiket a kontinens béké­jét és biztonságát érintő kérdésekről. Az európai erőegyensúly és az európai sta­tus quo legutóbbi megszilárdulása az eddi­gieknél — perspektivikusan — jobb kilátáso­kat nyújt ehhez a munkához. A nyugat-euró­pai és az amerikai vezetők előtt teljesen vilá­gossá tette ugyanis, hogy az európai status quo tudomásul vételéből indulhat csak ki minden rendezés. Ez az értelmezés szükségszerűvé teszi a má­sodik világháború után Európában kialakult realitások elismerését, mindenekelőtt a két Németország, valamint az Odera—Neisse ha­tárt és Nyugat-Berlint illetően. A csehszlovákiai eseményeket követően új erőfeszítések történtek a NATO aktivizálásá­ra. A NATO egyezmény meghosszabbításának esélyei megnőttek. Ellentmondásos Francia­­ország magatartása is. A jelenlegi európai helyzetben szükséges a Varsói Szerződés további erősítése és a tag­államok együttműködésének fokozása. Ha egyetértünk abban, hogy az európai biztonság lényeges feltétele az erőegyensúly, akkor eb­ből logikusan következik: a Varsói Szerződés erősítése, nem pedig gyengítése visz közelebb az európai biztonsági rendszer létrehozásá­hoz. A szocialista országok egységének meg­­bonthatatlansága ugyancsak a tudomásul veendő európai realitások közé tartozik. Az erőegyensúly, amely szükséges a béke bizto­sításához, mindig átmeneti, mert a kiegyen­lítődés szakadatlan folyamat — van benne eleme a bizonytalanságnak is. Éppen azért van szükség az európai biztonsági szervezetre, hogy ezt az állapotot meg lehessen szüntetni. Az Egyesült Államok és Nyugat-Európa vi­szonyát ellentmondó tendenciák jellemzik Közismert, hogy az utóbbi években rendkí­vül meggyorsult az amerikai tőkebehatolás Nvugat-Európába és nőtt a technikai-tudo­mányos szintkülönbség Nyugat-Európa ro­vására. Ez az irányzat növekvő aggodalmat kelt a nyugat-európai nagytőkés körök egy részében is, sőt ma már egyes amerikai köz­gazdászok is helytelenítik a helyzet ilyen alakulását. „Egyetlen ország sem látja szíve­sen, ha alapipara idegen kézre kerül... Minél nagyobbá válik az amerikai társaságok túl­súlya a külföldi országok gazdasági életében, annál nagyobb félelmet és ingerültséget idéz elő.” (Foreign Affairs, 1967 július.) Ugyancsak sokat olvashattunk az „európai ellentámadás­ról". E koncepciók alapvető hibája, hogy a „trösztök Amerikájával” a „trösztök Európá­ját” igyekeztek szembeállítani. A magyar kormány álláspontja szerint a részmegoldásokat tartalmazó egyezmények nyitják meg az utat az összeurópai biztonsági rendszer előtt. Számos ilyen javaslatot isme­rünk. Ezek közül a legidőszerűbbek azok, amelyek az atomfegyvermentes övezetek lét­rehozását érintik Eszak-Európában, Közép- Európában, a Duna menti országok területén, a Balkánon, a Földközi-tenger térségében (Gomulka terv, Kekkonen terv). Külön vizs­gálatot érdemelnek azok a javaslatok, ame­lyek a csökkentett vagy „befagyasztott" fegy­verzetű övezetekre és általában o béke és az együttműködés övezeteire vonatkoznak. Ezzel párhuzamosan felvetődik a semleges orszá­gok ilyen értelmű fokozott részvételének kér­dése. Ezek az országok nemcsak megfelelő politikai légkört biztosíthatnak a kelet—nyu­gati megbeszélésekhez, hanem hasznos szere­pet játszhatnak a regionális részmegállapodá­sok kidolgozásában. Ügy tűnik, az össz­európai biztonsági rendszer a regionális rész­egyezmények kockaköveiből épül majd fel. Az európai biztonságról rendezendő konfe­renciák rendszere abban foglalható cxssze, hogy az ilyen értekezletek több síkon es pár­huzamosan is folyhatnak. Jelenleg három ilyen fő sík rajzolódik ki: az egyik a társa­dalmi és békeszervezetek, a másik a parla­mentek, a harmadik a kormányközi megbe­szélések szintje. Az európai biztonság megteremtése minden exirópai népnek létérdeke. Sok minden elvá­laszt. de még több összeköt bennünket. A tör­ténelem bátorságot, leleményességet és új kez­deményezéseket követel tőlünk. Mint mond­ják. Róma sem egy nap alatt épült fel. A mi Európánk sem. De a helyzet egyértelműbbé, s így érettebbé vált egy konstruktív európai megoldáshoz. Munkánk fokozásával, átszerve­zésével létrehozhatjuk azt a hatalmas erőt. amely képes lesz megoldani a kontinens bé­kéjének és biztonságának összeurópai fel­adatát. Pethő Tibor v\NXWWVW\W\N.\.\\\WVV\\V\VN%V\NNS\\\NV.NV\\\\NVVnV\\\N\VVN\VV>>\V ÜZENET OLVASÓINKNAK Tasnády T. Álmos (Bel­gium) honfitársunk s kedves régi rejtvény megfejtőnk, akit most a „Ki mire emlékszik" pályázatunk második díjnyer­teseként üdvözölhetünk. Le­velét megkaptuk, nagy szere­tettel olvastuk, de kommen­tálás helyett inkább néhány mondatot idézünk meleg so­raiból: „Szeretném a Magya­rok Világszövetségének meg­köszönni a nagyszerű ajándé­kot s főleg azt az előre még kiszámíthatatlan sok-sok kel­lemes órát, amit majd a ka­pott lemezek meghallgatása fog nyújtani nekünk!" Mater Erna (Ausztria) hon­­fítársnötől le bilincseiden él­vezetes és érdekes levelet kap­tunk. Írása, amelyet a „Ki mire emlékszik" pályázat har­madik díjnyerteseként küldött szerkesztőségünkbe, a jutal­mak kézhevétele után, több mint egyszerű köszönő levél. Bepillantást nyújt annak akis baráti közösségnek az életébe, amelynek tagjai együtt olvas­tak a Magyar Hírek számait. Judy Cassab Sydneyben élő magyar származású Archi­­bald-dijas festőmiivésznő sze­mélyével s az alkotásait ért számtalan elismeréssel lapunk több ízben foglalkozott. Most legutóbb arról értesültünk (a helyi lapok, így a The Sydney Morning Herald is hírt adott róla), hogy fia, ha nem is szo­rosan véve a festészet, de a képzőművészet területén a nyomdokaiba lépett. A 22 esztendős John Kampfnernek szoborkiállítása nyílt. A fiatal művész óriási kovácsoltvas ko­rongokból alkotja meg érde­kes, modern kompozícióit, amelyek épületek, parkok, uszodák díszeivé válnak. MM#: mmrnimmmm ummis sífutóé A világhírű magtar boros L1SŐRÓE ÉS PáLINEáS TOKAJI ASZD 3 puli. ALBERTI BRITISH COLUMBIA MANITOBA ONTARIO TŰKÖN TOKAJI ASZÚ 4 putt. QUEBEC ★★★★★★★★★★★★★ ÉS ★★★★★★★★★★★★★ BADACSONYI | g EGRI SZÜRKEBARÁT 1 Ml BIKAVER ALBFRTA MANITOBA ONTARIO auceec SASKATCHEWAN ★★★★★★★★★★★★★ jä ★★★★★★★★★★★★* JÁSZBERÉNYI § § SZEKSZÁRDI RIESLING 1 JL VÖRÖS Ontario ONTARIO ★★★★★★★★★★★★★sB★★★★★★★★★★★★★ GOLDEN PEAR Ai BERTA ONTARIO SASKATCHEWAN TŰKÖN BARACK PÁLINKA ONTARIO ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ★ ★ 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom