Magyar Hírek, 1963 (16. évfolyam, 1-24. szám)

1963-09-15 / 18. szám

KIVÁNDORLÓK ÉS EMIGRÁNSOK írtat SZÁNTÓ MIKLÓS Izgalmas dolog a szerkesztőségi posta. A patika­­mérlegnél is érzékenyebben, mint valamiféle politikai »Eötvös-inga« jelzi a meggyőződések, vélemények, hangulatok parányi elmozdulásait is. Az a levél például, amely a napokiban érkezett, tszólag a mérleginyedv alig észrevehető játékos ki­­gése, hiszen csupán egy fogadás eldöntésére kéri a szerkesztőséget. Így szól a levél: "Társaságban este összevitatkozturuk 1956-os új barátommal L emigráns vagyok-e én? Szerintem emigráns az, |nem akar élni egy. országban, mert utálja a rend­­t és otthagyja. Ez történt velem is 1922-ben. Az én >gásom mindig szociialisztikus volt — bár a szer­ieket akkor sem, azóta sem álllhatja a természe­­. Törzsökös magyar ember és jé református vol­­l, mégse hagytak békét a Horthy Miklós pribékjei, , Kanadáig meg se álltam. A feleségem angol lány t, a két fiam már itt született, Magyarországon Jóm sincs talán. De tetszik az, amit odaátról hallok, í emigránsa voltam Horthynak, de nem vagyok a api demokráciának, A barátom azt mondja: szőrszál­­isogatás a nézetem, mert az emigráns, az emigráns, íeki se volt baja a szocializmussal, de disszidált, mert /ilágot akart látni. Emigráns, disszidens, szerinte egy­re megy. Abba maradtunk, hogy a Magyar Hírekhez fordulunk, döntsék el,' kinek van igaza?« Érdekes a fogalmak élete. A szó, egy kifejezés, valami tárgyat jelent, vagy eszmét, de közben udvara van, hangulati töltése, változásai, önálló élete. Azt mondom: szék és tudom, hogy ülő-alkalmatosság; de ha hozzáteszem, hogy »bársony«, már nem a bevona­tot jelölöm; a bársonyszék már miniszteri rangot je­lent, hatalmat, messze túl a fogalom eredeti határain. Mi történt a jámbor jószággal, mi változott meg azzal, hogy bársonyt szegeztek rá? Magábaszívta a történe­lem változásait, a bársonyszéknek sorsai lett. Mennyi­vel bonyolultabbak, mélyebbek a politikai fogalmak tartalmi változásai. Levélírónk puszta kérdése is jelzi a megváltozott kapcsolatokat A szülőföld tisztázta vi­szonyát távolélő fiaihoz és a lelkekben, az elmékben megindult az ellenfolyamat: a rendeződés, amely tiszta fogalmakat kíván. A válasz nem könnyű. Nyilván nem is sikerülhet első nekifutásra, ehhez sok beszélgetésre van szükség, eszmecserére, dialógusra, talán kemény vitákra is, amelyekből kialakul majd a közös állás­pont. Vizsgáljuk meg tehát, ki az emigráns? A Magyar Nyelv Értelmező Szótára II. kötete »Emigráció« címszó alatt a következőket mondja: »Emigráció: Az állam, területének politikai okokból, önként vagy kényszerűségből történő tartós, tömeges elhagyása.« Az a másfélmillió magyar, aki József At­tila szavaival »kitántorgott Amerikába«, gazdaságilag lehetetlenné téve, világnézetileg, politikailag szemben­­állt a monarchia viszonyaival. Emigránsok voltak, akiknek azonban a felszabadulás utáni években mi szolgáltattunk történelmi elégtételt, amikor megszün­tettük a nagybirtokrendszert, eltüntettük a kizsákmá­nyolást. Az ő nevükben, értük ment végbe a rendszer gyökeres átalakítása. E honfitársaink velünk szemben nem emigránsok többé. Az emigráns-élet keserű kenyér. A szó szinte su­gárzik a fájdalomtól, az ideiglenesség, az űzöttség, az otthontalanság fekete színeivel van átszőve. Az ember azonban nem élhet tartósan az átmenetiség körülmé­nyei között, sóvárogja az állandóságot, a szilárdságot. Honfitársaink zöme végleg letelepedett, családot, ott­hont alapított. A szülőföldnek, amelyben már a népé a hatalom, nem emigránsai többé; nincs köztünk po­litikai távolság, világnézeti szakadék, csak földrajzi távolság. Sokan szocialista érzelműek és vannak olya­nok is, akik ellenzékben vannak azzal a rendszerrel, amely a hatalom formája hazájukban, és egyetértenek velünk; de mégis, új gyökerek kötik őket új hazájuk­hoz: az idő és az együtt élt történelemi Házastársak, gyermekek, barátok, kertek és sírok. Sokan ontották vérüket a háborúk során új hazájukért. Helyzetüket talán helyesebben adja vissza, ha azt mondjuk: »Ki­vándoroltak« Az Értelmező Szótár megfelelő kötete ugyanis »Kivándorolt« címszó alatt ezt mondja TReind­­szerint gazdasági okok miatt hazájából külföldi or­szágba költözik, hogy ott letelepedjék.,. Az Értelmező Szótár — amint látjuk — az előidé­ző okokat keresi és határozza meg. Természetesnek veszi, hogy a keletkezett helyzet, állapot a továbbiak­ban változatlanul fennmarad. Igenám, de a történelem előbbre lépett: az osztrák—magyar monarchia feudá­lis berendezkedésű tartományából előbb a Horthy-fa­sizmus Magyarországa, majd a felszabadulással népi demokratikus, független ország lett. A politikád ok, amely emigrációba késztette és marasztotta honfitár­sainkat, ezzel eltűnt; maradtak a gazdasági okok, az új életkörülmények és az emigránsból kivándorolt lett. Mindebből az is világos, hogy valóságos lehet az ellenkező folyamat is. Bizonyára voltak olyanok és nem is kevesen, akik túlhabzó tiszteletből, tálára még császár-szakállt is hordtak, politikai ellenérzésük soha meg nem moccant; mégis kivándoroltak, mert vonzot­ta őket az Újvilág. Aztán olyan körülmények közé ke­rültek, hogy politikai okokból lettek ellenségeink; ezek kivándorlókból váltak emigránsokká. Tudok olyan Amerikába szakadt honfitársról is, aki a fasiz­must elől menekült ki; jól ment sora, vagyont szerzett, és leányának arisztokrata férjet vásárolt, olyat, aki az ő menekülése idején és után ds szélsőjobboldali fene­gyerek volt és most vejével együtt várja sóvárogva a szocializmus bukását. Nem az a döntő tehát egyedül, mi volt a szülőföld elhagyását előidéző ok, hanem leg­főképpen és elsősorban az, hogyan érez ma, hogyan gondolkodik, mit tesz, azaz milyen a gyakorlati viszo­nya a népi demokratikus Magyarországhoz. A magyar kormány formulája itthon is, a külföldre került ma­gyarokkal kapcsolatban is világos, tiszta helyzetet te­remt: »Aki nem ellenünk, az velünk.« Mindazon honfi­társunk tehát, — az országból való elkerülés időpont­jától függetlenül — kivándorolt és nem emigráns, ha­csak nem ellenségé a népi demokráciának. És emig­ráns akkor is, ha ötven évvel ezelőtt egy szál alsóban kiment, »földnélküli Jánosi« volt is, amennyiben szó­val és tettel a szocialista Magyarország romlására tör. Tudjuk jól, hogy ez a kör kicsi és egyre szűkül. Hova­tovább csak a hadseregnélküli generálisok, az ezer holdjaikat, bankjaikat, gyáraikat visszasírok, hatalmu­kat visszaálroodó nagyurak gittegylete marad meg, mint köznevetség, meg az a néhány politikai múmia, akinek az a kenyere, hogy emigráns. Ez a történelem vaslogikája. Rákóczitól Kossuthig és Károlyi Mihályig minden igazi emigrációt az éltetett, hogy a haladást képviselte száműzötten is. A jövő ott volt, ahol ők voltak. A haladásellenes, a reakciós emigráció fából vaskarika. Hidegháborús hamiskártyások kabátujjába rejtett foszló kártyafigurák. Muzeális értékük is né­hány garas csupán. És még egy pár szót a disszidens fogalmáról. Az 1956-ban kikerült embereket jelölte így a köztudat, ezzel is megkülönböztetve őket az évtizedekkel ezelőtt kivándoroltaktól és az 1945 utáni emigránsoktól. En­nek a kifejezésnek is megvolt a maga belső töltése, sajátos hangulata. A többség jószándékú, megzavaro­dott ember volt, kalandvágyó fiatal, akiknek a szocia­lizmussal nem volt bajuk, akiknek zöme, ha volt egy­általán politikai elképzelése, akkor szocializmust akart, a személyi kultusz hibái és 'bűnei nélkül. De rajtuk kívül a vérző ország nyitott határain áramlot­tak ki az ellenforradalmárok is, a börtönökből kitört bűnözők. A disszidens kifejezés mindezeknek a réte­geknek összefoglaló kategóriája volt. Az elmúlt esz­tendők aztán »rendezték« a disszidensefk sorait is. Mi választhatja el a becsületes! többségiét tőlünk? A disszidens megkülönböztetés elvesztette politikai és jogi értelmét. Mint időpont-megjelölés is már csak a történészek számára jelentős. 1956—57, az utolsó — meggyőződésünk, hogy valóban a legutolsó — nagy »kirajzás« óta hét év telt el. Nem csaloga­tunk senkit. Tudjuk, hogy legnagyobb részük meg­talált új hazájában végleg letelepszik. Előttülk is nyitva állnak a kapuk. Látogassanak haza, nézzék meg, milyen ma a helyzet Magyarországon, ítéljenek saját tapasztalataik alapján, örüljenek velünk együtt eredményeinknek; mondják meg, amivel nem értenek egyet, vitatkozzunk, beszélgessünk. Tisztázzák önma­gukban, hogy ők kivándoroltak, akik talán a jobb érvényesülésért, talán személyi, családi okokból ma­radtak ipnt. Lehet, hogy sok mindent másképp kép­zelnek, másképp" csinálnának, de nem ellenségeink. Nem emigránsai a Magyar Népköztársaságnak. Egy hozzánk küldött levél alapján kellett elmon­danunk mindezt, nem a végleges megfogalmazás, a fellebbezhetetlen döntés igényével. Hálásak vagyunk a levélírónak, hogy alkalmat adott a válasz megírá­sára. Nem a nyelvészkedés öröme, nem a szavakkal való játék vonzott, úgy éreztük, a nyilvánosság előtt kell válaszolni, így kívánja ezt a közérdek. A vál­tozó valóság pontos, tudományosan megalapozott fo­galmakat követel, !< £ Lajtos Károly és felesége Izraelből látogatott haza. Szegeden, ahol egykor egye­temi éveiket töltötték, most vidáman szórakoznak cigányzene mellett A Párizsi Magyar Kölcsönösen Segélyző Egyesület tagjai Budapesten a Hösök terén A Burgenlandi Szabadság Egyesület oberwarti csoportja Veszprémben r r r ORSZÁG) LÁTOGA A brüsszeli magyar kolónia tagjai Kecskeméten az »Aranyhomok- szálloda előtt. Alsó kép: Uruguayból érkeztek vendégek a Ferihegyi repülőtérre (Novotta Ferenc felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom