Magyar Hiradó, 1974. július-december (66. évfolyam, 27-52. szám)

1974-12-12 / 50. szám

MAGYAR HÍRADÓ IT. oldal 1 ÉVES FENNÁLLÁSÁT ÜNNEPLI MARCALI MARCALI, Somogy megye — A nagyközségi tanácste­remben március 5-én törté­nelmi megemlékezéssel kez­dődött a rendezvénysorozat, s a járási művelődési köz­pontban műsor, ünnepi be­széd zárja decemberben is. Marcali 700 éves fennállását ünnepli: a Somogy megyei nagyközségről először egy 1274-ben Írott levél emléke zik meg. Járási székely Tizenöt kilométerre a Ba­latontól, negyven kilométer­re a legközelebbi várostól — Nagykanizsától — fekszik Marcali. Évszázadokon át bé­kés, csendes nép élt itt. 1919- ben, a Tanácsköztársaság le­verése utam, tragikus ese­mények színhelye volt a hely­ség is. A fehérterror augusz­tus 28-án elérte a községet: 19 marcali és környékbeli la­kost vertek agyon, akasztot­tak fel. “Bűnük”: tisztség­­viselői voltak a Tanácsköz­társaság helyi szervezetei­nek. 1933-ban napszámosokat tartóztattak le, mert illegális röpiratokat terjesztettek. A pécsi királyi bíróság hat hó­naptól két évig terjedő fegy­házbüntetést szabott ki. A marcaliak ebben a kor­ban a Széchenyi- és a For­­frách-birtokon cselédeskedtek. Az ipart az uradalmi tégla­gyár és két bőrüzem jelentet­te. A háromban összesen alig ötvenen dolgoztak. A napszá­mosok mellett kézművesek kiskereskedők, no meg — Marcali 170 éve járási szék­hely — tisztviselők éltek itt. A hétszázból 670 esztendő nem sok örömet adott a mar­caliaknak. A háború sem ke­rülte el őket, — több mint száz napig húzódott a front n község határában —, prés­házban, pincében, szomszéd faluban várták, hogy elhall­gassanak az ágyuk. A hajdani szolgák ma már a mezőgazdaságon kivül az inarban, a kereskedelemben :< szolgáltatásban dolgoznak A lakosság száma hatezerről tízezerre nőtt. Munkáskéz rolt tehát elegendő, munkale. hetőség kevesebb. így talál­kozott a helyiek és a főváro siak érdeke: a község a vidéki ipartelepítés egyik központja lett. Először ide költözött r Mechanikai Müvek gyáregy­sége két részleggel. Az egyik­ben hamarosan csak itt gyártják majd az egész or­szágnak az olaj kályhákat, a másikban nők dolgoznak, gyengeáramú kondenzátoro­kat készítenek. S jöttek sorban a többi üzemek. Az Óbudai Gépipari Szövetkezet, a Rákospalotai Bőr- és Müanyagfeldolgozó Vállalat, a Május 1. Ruha gyár, a Somogy megyei Tej­ipari Vállalat egy-egy gyára települt ide. Épül az AFIT s-erviz — kell is, hiszen több mint 400 magángépkocsi van már a községben —, a két­ezer vagonos gabonasiló. A 700 éves Marcali a kör­nyék ipari, kereskedelmi, köz igazgatási központja lett. A lakosság több mint kétharma­dának ezek az intézmények adnak munkát. A többiek megmaradtak az eredeti fog­lalkozásnál, a hatezer hektá ros Vörös Hajnal Termelő­­szövetkezetben dolgoznak. Csupán ebben az ötéves terv­ben több mint 800 uj lakás épült, illetve készül el. Csak­nem az egész községben vau már vízvezeték, kevesebb vi­szont a jól járható betonút. Van piaccsarnok, szálloda, könyvtár, ABC-áruház, ui lakótelep. S van a községnek irodalmi hagyománya: Ber­zsenyi Dániel itt, a gombai szőlőhegyen sok maradandó versét irta. A mai művészet­nek is adott Marcali ismert személyeket. Itt született Bernáth Aurél, Lengyel Jó­zsef. Emeletek Ám váguk is van a mar caliaknak: a városi rang. — Sok még a teendőnk,hogv megkaphassuk a cimet — mondja Árvái Zoltán tanács­­titkár. — Bútoráruházát épí­tünk régi, földszintes házak helyébe emeleteseket huzünk fel, rendbe hozzuk a kültérii leti utakat, bővítjük a kórhá­zat, uj óvodákat, bölcsődéket adunk át. Ha már mi, mar ca'iak is elégedettek leszünk akkor megpályázzuk a vá­rosi cimet. Talán már a kö­vetkező tanácsválasztáskor. Horváth István >k században épült vár góti lcus főkapujának és az azt övező falaknak a maradvá­nyai, a farkasverem, a gabo­­násverem, a várfalak meg­erősítésére szolgáló cölöplyu­­kak; az ásatások során nagy mennyiségű cserépedény-tör­meléket, ágyulövedékeket, égett gabonaszemeket és más tárgyi emlékeket hoztak fel­színre. A Nógrád megyei mú­zeumok igazgatósága úgy ter­vezi, hogy várépitmény-ma­­radványokból romkertet ala­kítanak ki. ÓHAZAI SPORT Az NB I őszi végeredmény« I. O. Dóim ISIS 3 — 44—14 31 2. Bp. Honvéd 11It 4 131- » 31 3. Ferencvárot i*1 4 s23—13 23 4. Ctapel u 74 4 23-14 14 s. Video««« 111 « 4 14—ti 14 «. Dldogydr IS I s 422-24 15 3. Btt««>|b* IS S4 4 13—31 14 «. ZBlaegemae«IS « 2 7 IS—« 14 ». Bét» ETOIS s 3 7 «—ti 13 lé. MTKn 3 7 3 13—14 13 1L VM Egjr elértétis s S 7 13-24 U 12. Vluili 4 3 « 14-34 U tf. Pécsi MICu s S 7 14-34 u 1«. Sol««i arjáaIS s s 713-2* 11 13. Htlédáé 15• s s14—27 u 1«. TouMaps IS 1 4 I 3—17*10 Magyar siker BÉCS — Nemeskéri Georg “osztrák” nagyiparos karrier­jéről olvashatunk a bécsi la­pok hasábjain. A Nemeskéri­­család., illetve annak feje: Kari Nemeskéri, az általa 1957-ben alapított műanyag feldolgozó üzem ausztriai si­kere után (egy un. kisméretű konténer gyártása) elhatá­rozta, hogy Amerikában is nyit egy üzemet. A választás a kanadai Chester városára Nova Scotia esett, ahol meg­alapította a “Chester Plastic^ Limitedet”, amely ma jelen­tős tényezője a szakmának és amely főleg konténerek gyár­tásával foglalkozik. A riport­ban a gyár alelnöke: Georg Nemeskéri elárulja, hogy a választás azért esett a Hali­fax közelében lévő Chesterre, mert Halifax a világ egyik legnagyobb konténer-kikötő­je és a tengeri utak gócpont­jában fekszik. A gyár az el­múlt öt esztendőben megöt­szörözte produkcióját . . . ÓHAZAI RIPORT Látogatás a Hadtörténeti Múzeumban FELTÁRUL A FARKASTEREM SZ-ÉCSÉNY, Nógrád me­­gye. — A szécsényi Forgách­­katstély restaurálása, illetve udvarának, kertjének rende­zése közben a régi szécsényi vár falainak nyomaira buk­kantak. Az eredetileg jelen­téktelennek vélt lelet idén ősszel megkezdődött feltárá­sa eredményesnek bizonyult. A földből előkerültek a 15-Parkerdők Veszprémben és Szabolcsban VESZPRÉM. — Veszprém megyében, a Balaton-part és a Bakony vidék turistikai, idegenforgalmi területeinek fejlesztésére tervet készíte­nek. A tervezők a 2000-ig várható igénynek megfelelő en jelölik !ki a pihenő-, séta- és kirándulóerdőket, továbbá az uj erdei táborok, autós pihenők és az üdülőhelyeket összekötő zöldfolyosók erdei üdülőtelepek helyét. Pihenés és üdülési célokra mintegy 24^000125,000 hekitár erdőt jelölnek ki Veszprém megyé­ben. A Balaton-felvidéki er­dőket fokozatosan az üdülés és a turizmus szolgálatába állitják. — Parkerdővé alakítják át a Nyíregyháza mellett fekvő 370 hektáros sóstói erdőt — jelentik a szabolcsi megye­székhelyről. — Az idén 50 hektáron vágták ki a beteg fákat, eltávolították a száraz ágakat és sétautakat képez­tek ki, esőházakat és pihenő­padokat helyeztek ki. BUDAPEST — Ünnepi zászlók lobognak a szélben. Vártuk is, ismerjük is. A há­zak homlokzatára kerülőket, az utcák fölött lebegőket, a gellérthegyit, a Parlament előtti. Hozzá tartóznak a vá­roshoz; hozzánk tartoznak. Képek, történetek .Katona, aki halálában is magasra eme li a lobogót. Dugovics Titusz, aki élete árán tépi le az el­lenséges zászlót. Az űrbe, ? Holdra küldött emblémák. A legyőzőitek halomba dobált zászlói, égő zászlók. A rég lá­tott zászlót megkönnyezők, az üldözött zászlót derekukra csavarva mentők. Rejtege­tett, ünnepelt és diadalmas zászló. — Zászló vagy lobogó ? — Fogas kérdés — mondja Kerekes Zoltán, alezredes, a Hadtörténeti Muzeum osz­tályvezetője. — A zászlót ál­talában rúdra erősitik. Amit árbocra, zászlórudra kötéler vonnak föl: az a lobogó. A hajósok zászlója: lobogó. So­kan egyforma jelentésűnek tartják a két szót, csak a lo­bogót ünnepélyesebbnek. A törvények, a rendeletek vi­szont zászlóról, nemzeti szí­nekről rendelkeznek. Javas­lom, beszéljünk zászlóról. A zászló. Más formában és némi túlzással az emberi­séggel egyidős. Kezdetben a törzsében élő közösség jelvé nye, védelmezője: totemállat Az ókori népek idején már tábori jelvény. A kagánoké. farkasfej, a szkítáké szarvas, a római légiókét ki neismer­né — sasmadár. A sasos lé­giók nyomán terjedt el a zász­­'ó Európában, a késő római birodalomban a zászlórúd vé­gére a sasjelvény alá textí­liát erősítenek. A középkor­ban a tábori jelvény a texti liára kerül. Dióhéjban ennyi pz egész. Pontosabban ezzel kezdődik a zászló voltakép­­psni története. Felnyílik a pecsét, tárul az ajtó. Felemelő győzelmek és megalázó vereségek, ünne­pek é csalódások tanúi: mennyezetről csüngő drpé­­riák között bolyongunk a muzeum zászlótárában. Félt ve őrzött kincseket rejtő fiókokba pillanthatok. Ragyo­gó biborszinek és megkopott kelmék idéznek elmúlt koro kát. Tizenhetedik, tizennyol­cadik, tizenkilencedik, husza­dik század. — Hol vannak a hiányzó száz évek? — Ne csodálkozzon. A zászló az idő viharától tépá­zott matéria. Legrégibb em­lékünk 1532-es. Állítólag a kőszegi városi zászló — fosz­lánya. Hogy mélyebbre száll­hassunk az idő kutjában, más tudományok segítsége kell. Korsó, krónikalapok. Első zászlóábrázolásásunk a nagy­­szentmiklósi lelet szinarany korsajának aranyverete. Elő­kelő magyar, zászlóval keze ben. Az Anjou korabeli Képes Krónika piros, turlós zászló­val vonultatja Attila népét Saját korát vetíti vissza a művész. Biborszin, királyszin és mellette hamarosan — a sávos cimerpajzs hatására — az ezüstös fehér: ez a két ősi szin. A zöld — most már a változott cimerpajzs hatására —, a hármashalom zöld színe. Lassan honosodik meg. 1653- ból van ilyen — freskóábrá­zoláson — a sárvári Nádasdy­­kastélyban. Rákóczi zászlói között nincsen Martinovics trikolorja: zöld-vörös-fehér. Az 1848-as forradalomé már a mai sorrend. Alkotmá­nyunk szerint: “A Magyar Népköztársaság zászlója pi­­ros-fehér-zöld szinü.” Széky Péter Uj víztároló BALATON ALMÁD Ba­latonalmádi közelében uj víz­tároló medence épült, amely­ben a malomvölgyi források vizét gyűjtik össze. A meden­ce segítségével naponta mint­egy háromezerötszáz köbmé­terrel több vizet juttathatnak a növekvő idegenforgalmú Balatonalmádin kivül Kápta lanfüred, Lovas, Paláznak. Felsőrös, Vörösberény és Ba­­latonfüzfő számára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom