Magyar Hiradó, 1973. január-június (65. évfolyam, 1-26. szám)

1973-05-31 / 22. szám

9. oldal A VETERÁN HAZATÉR Irta: PAPP VARGA ÉVA Általában a jó emberekről szeretek irni. Talán azért, mert a legnagyobb emberi érték a jóság és erre figyelek fel különösképen. Másrészt pe­dig azért, mert olvasóimnak szeretnék valami vigasztalást nyújtani ebben a mai sivár, ne­héz életben, amelyben a gonosz­ság és lelketlenség egy időre háttérbe szoritott olyan sok mindent amiért élni érdemes. Az emberi jóság különféle megnyilatkozásait úgy gyűjtöm csokorba mint valamikor a ker­tünk végében a rengeteg dudva és csalán közüli is kiszedtem a felfedezett néhány szál színes, illatos virágot. Ám épp úgy, mint ahogy akkor sem bírtam kikerülni a csaláncsi­­pést, most is megszűrt az emberi gonoszságnak egy megnyilvánulása. * * * Egy mulató misztikusan világított éttermében vacsoráztunk százados barátunkkal, aki nemrég tért haza Vietnamból. Láthatóan élvezte a sokáig nélkülözött amerikai civilizációt, amely benne volt az egész atmoszférában, a terített asztalok­tól a felszolgáló pincérekig. Barátunk nézte a táncolókat, hallgatta a zenét és itt-ott mesélt is. Olyasfajta ember, akinek fejlett szépérzéke van és minden érdekes dologra felfigyel. Több, re­génynek is beillő élményeit hallgatva — hol 3I- mélkodva, hol szörnyülködve — megjegyeztem: “Elképzelhetetlen, hogy mindezeket túlélheti egy ember. No de most, hogy végre ismét itthon van, annál jobban értékeli majd azt a szeretetet, amellyel körülveszik az emberek.” Rámnézett, hirtelen jött indulattal odábbtolta a poharát és azt mondta: “Maga tényleg azt hi­szi, hogy minden ember átérzi mivel tartozik a hazatért katonának? Nem mindenki fogadja a frontról hazatért veteránt mint azt joggal elvár­hatnák. Hallgasson ide, a napokban ez történt velem. Az utcán cigarettára akartam gyújtani, de véletlen nem volt gyufám. Épp egy kis üzlet előtt álltam, hát bementem, tüzet kérni. Az üz­let hátterében dolgozó tulajdonosnő közömbösen rámnézett és azt válaszolta, hogy menjek oda ahol gyufát árulnak. Valahogy úgy megütött ez a visszautasító modor, hogy csaík álltam egy hely­ben. Eközben megláttam, hogy egy asztalon van egy nagy doboz konyhagyufa és mellette nyitva egy kis zseb-gyufa, amelyben már csak néhány szál volt. ‘‘Adja el nekem ezt a néhány szál gyufát, asz­­szonyom, — mondtam a nőnek — elég lesz ad­dig, amig többet vásárolhatok.” “Nem lehet. — mondta a nő ridegen. Az a fér­jemé. Ellenben itt van ez a nagy doboz gyufa, ezt megveheti.” Erre elnevettem magam és mondom: nézze, a maga férje ebből is rágyújthat, de én a Belvárosba megyek, hát nem vihetem magam­mal egyenruhában ezt a nagy doboz konyhagyu­­fót. Az a pár szál ami még ebben a kis tartóban van épp megtenné. A nő erre határozottan mond­ta: Sajnálom ez a férjemé! Ott vásároljon gyufát, ahol azt eladják! “Kijöttem az üzletből anélkül hogy rágyújtot­tam volna, de olyan dühbe gurultam, hogy elment a kedvem a cigarettától is. Megálltam kinn és le­írtam az üzlet cimét, de aztán összegyűrtem és eldobtam a papirt, hiszen mire jó . . . nem lehet orvoslást keresni ártani meg nem akarok. Úgy látszik nincs védekezés az emberi gonoszság el­len! — fakadt ki a százados. ❖ * * Védekezés nincs . . . ismételtem magamban. Ám megtorlás sajnos van és attól tarthatunk. hogy sok hadfi, aki kevésbé tud uralkodni indu­latain meg fogja torolni a kisebb-nagyobb sérté­seket, durvaságokat. Az emberek többségében rendszerint feltámad a bosszuszomj, ha igazság­talanság éri őket. Különösen áll ez a távolkeleti frontokon harcoltakra, akár bennmaradtak a szolgálatban, akár leszereltek. Még azok is, akik pedig nem szenvedtek hadifogságot, annyi min­denen mentek át gyilkos kiimában, hogy nem igen sok lesz hajlandó eltűrni mégoly kis sértést sem azoktól, akik civilként élték át védett hely­zetben a hadüzenet-nélküli háborút. S hogy e hazatérők mennyire lesznek hajlandók “zsebre vágni” a közönyt, sértést vagy igazságtalanságot azt csak a jövő tudja megmutatni. Egy kis embe­ri jósággal, jóindulattal igen sok tragédiát le­hetne megelőzni, elkerülni. TANULNI JÓ Késő este — amikor végre lefekszem,, elalvás előtt könyv van a kezemben. De nem regény, hanem tudomány ... tanulni vágyom sorsom alkonyán. Tanulni jó s ha véges életem a végtelen Egészhez mérhetem — mintha enyhülne gyötrő bánatom. Este képernyőn láthatom a nagy világot — a világ minden részét... csak meg kell nyomni egy gombot s már nézhetem a „TEVÉT”! De nemcsak a földi tájat, még messzibbre visz a varázslat; most éppen a holdat járom, talán olt megtalálom kit elvesztettem a földön... Képzeletben a Végtelent köszöntőm. 1973. VÁRNAI ZSENI GONDOLATOK Bíráló cikkekben sokszor azért említ ne­veket az újságíró, nehogy a fél város magára ismerjen. Baj az, ha már nem a gyerekek növekedésén vesszük észre, hogy öregszünk. • Rosszmájú megjegyzés: egy 25 éves házassági évforduló mutatja, hogy az ember inkább el tud­ja viselni a veszekedést, mint az egyedüllétet. • A rendszeretet arra jó, hogy ha valami eltű­nik, rögtön tudjuk, hol ne keressük. • Sok ember olyan, mint a takarékpersely: ak­kor zörög a legjobban, ha majdnem teljesen üres . Ha egy férj fizetésemelést kap, a feleség meg van győződve róla, hogy ő érdemelte ki. Kötéltáncos: olyan ember, akiről bízvást mond­ható, hogy nem tér le az egyenes útról. A LEGSZENNYEZÖDÉSI PROBLÉMÁRÓL A detroiti autógyáraknak elég sok fejtörést okoz a Környezetvédelmi Ügynökség szabvány­­rendelete, bár egy évi halasztást kaptak — 1976-ig — egy olyan autómotor kivitelezéséhez, amely nem szennyezi a levegőt. Az autógyárak részé­ről azonban már most kijelentették, hogy még ez az extra 12 hónap sem lesz nekik elég a határ­idő betartásához. Az autógyárosok kétségbeesé­sükben uj tervjavaslatokkal fordulnak Washing­tonhoz, amelyről azt hiszik, hogy törődik a lég­szennyeződés problémájával. Egy sokat igéoö terv már el is jutott a Környezetvédelmi Ügynök­séghez Huxley Barnstable, egy gépészmérnök révén, aki már évek óta foglalkozik ezzel a kér­déssel. Ő mondotta nekem, hogy: “az autógyárak már évek óta minden igyekezetükkel azon vannak, hogy megszüntessék az általuk gyártott motorok szennyező hatását, de csak most sikerült felta­lálni egy elmés kis szerkezetet, amelyet azon­ban nem a motorra, hanem a személyre kell sze­relni.” “És mi az?” kérdem izgatottan. Barnstable kinyitotta táskáját és kivett belőle egy csomagocskát. “Ez itt Detroit válasza a légszennyeződés kér­désére.” Széthajtom a papirt. “De hiszen ez egy közön­séges steril géz-szövet amelyre madzagok vannak kötözve!” ‘‘Pontosan. Mielőtt kimenne az utcára, előbb felköti ezt az orra, szája elé és 50 százalékkal ke­vesebb szennyezettségü levegőt fog belélegez­ni”. “Pofonegyszerű. Hogy tudott ez eszébe jutni az önök kutatóinak?” “Véletlen folytán. Egyik kutatónk öreg föld­raj zkönyben lapozgatott és látott egy képet, amely Japánban készült egy tífuszjárvány ide­jén. A képen ábrázolt személyek mindegyikén ilyen géz-álarc volt. És akkor hirtelen felötlött benne a gondolat, hogy ezekkel az álarcokkal meg lehet oldani az Egyesült Államok légszennye­­ződési problémáját.” “Meghagyhatnánk a japánoknak”, mondom. “Az egészben az a legszebb, hogy egy ilyen arcbandázs mindössze 1 dolcsiba kerül, mig az a kocsira szerelhető szerkezet legkevesebb 300-ba. Mi most csak egy dologra összpontosítjuk figyel­münket, éspedig arra, hogy a Környezetvédelmi Ügynökséget rávegyük egy olyan törvény kidol­gozására, amely szerint az ország minden lakosa öltsön magára ilyen álarcot 1976-ig” mondja Barnstable. “Azt, aki ilyen védőbandázs nélkül lép az utcára, pénzbüntetéssel, esetleg elzárással, vagy pedig mind a kettővel kell sújtani.” “Ebből az következik, hogy a dolog súlyát a lakosság viseli”, vetem közbe. “A mi hozzájárulásunk a Tiszta Levegőért-ak­­cióhoz csupán annyi lesz. hogy ön nem tudja be­indítani a kocsiját mindaddig, amig szája elé • nem köti ezt a maszkot. ‘‘Nem látom hogyan tudná a Környezetvédel­mi Ügynökség elutasítani az önök javaslatát,” mondom. “Ha ez nem fogja előbbre vinni az au-* tótársaságokat legalább egy mérfölddel, ekkor mi más?” ART BUCHWALD

Next

/
Oldalképek
Tartalom