Magyar Hiradó, 1971. január-június (63. évfolyam, 1-25. szám)
1971-02-25 / 8. szám
13. oldal MAGYAR HÍRADÓ Thursday. Feb. 25, 1971 CEYLON. A BOLDOGOK SZIGETE... A MAGYAR MŰVÉSZET CSILLAGA: Drágakő teával... Ceylon szigete talán azonos biz ősi indiai Ramayana eposz Lankájával, ahová Havana, a szerelmes démon hozta elrabolt isteni herceg asszonyát, Rámát, hogy szép szóval, •ajándékokkal megnyerje maarának. A hűséges nő azonban megmenekült. Férje a majmok segítségével megtalálta és miután legyőzte a gonoszok seregét, visszaszerezte. A legenda, a ma hivatalosan is használt Lankaként említi tehát a démonok volt szigetét, Ceylon szanszkrit nevén, ami boldogot jelent. A szigetország legmagasabb csúcsa, állítólag máig is őrzi Áriám, az első ember lábnyomát, annak bizonyságaként, hogy egykor itt volt a Paradicsőm. Ami igaz, igaz: nem az elfogult hazaszeretet telepítette ide a Paradicsomot. A sziget szépsége szinte leírhatatlan. Az egész éven át tartó párás melegben a földbe dugott, haldokló kóró is gyökeret kell, hogy eresszen. Nincs a zöldnek olyan árnyalata. amit a természet itt ne állítana elő. S a klorofill színezte leveleken kívül a sárgák és pirosak is virítanak. A húsos virágok első pillantásra nem is valódinak, viaszból készüknek látszanak. Egyszer megkóstoltam egy fán termő, ugyancsak művirágnak tűnő valamit. Gyümölcs volt, limonádé izü, piros ás'üdítő nedvü. És ez a gazdag természettel áldott ország nem termel elég élelmiszert. Amiben nem is kismértékben bűnös a — tea,. A tea története, csakúgy, mint Ceylon mai gondjainak jó része, a gyarmatosítással függ össze, annak öröksége. Az ó- és középkorban Ceylon drágakövei, fűszerei [messze földről vonzották a [kereskedő népeket. Az újkor hajnalán a portugálok is elsősorban a fahéj kedvéért keresték fel Ceylon szigetét. Ők azonban már nem elégedtek meg azzal, hogy áruikért fűszert cseréljenek, mint ahogyan azt előttük, mondjuk, az arabok tették. Lisszabon már el is akarta foglalni Lankát, hogy e Portugáliával határosnak igazán nem mondható szigeten mindörökre berendezkedhessen. A sziget gazdagsága és stratégéiai jelentősége (a Távol-Keletre induló hajók itt megpihenhettek, illetve innen ellenőrizhették a távolabbra vezető viziutakat) azonban rövidre szabta a portugálok uralmát. A portugálok helyét először a hollandok foglalták el, majd ezeket is elsöpörte a még erősebb hatalom, a brit gyarmatbirodalom térj eszkedése. Britannia, elődeivel ellentétben már nemcsak a partmenti sávot vette uralma alá. 1815-re bekebelezte az egész szigetet. A gyarmattartó hatalmak versengése itt most már rég nem a fahéj birtoklásáért folyt. Jáva olcsóbban és nagyobb mennyiségben termelte ezt az illatos fűszert. A világ újra felosztásáért vívott küzdelemben tovább növekedett Ceylon hadászati jelentősége, továbbá az angolok itt is biztos piacot kívántak teremteni áruik számára. Az addig művelés alá nem vett földeket, őserdőket most a brit korona tulajdonának minősítve áruba bocsátották. “Ültessetek kávét” - ez volt a jelszó. Annak idején Ceylon hagyományosan rizstermelő ország volt. Már századokkal az európaiak megjelenése előtt fejlett csatornarendszer hálózta be a rizsföldeket. És akkor, a kávéláz idején, a csatornarendszer . pusztulásnak indult. Az eddig dús növényzettel borított hegyek természetes vízválasztókként működtek. De a kávétermelés érdekében meg'kopasztott lejtőkről már akadálytalanul zúdult le a viz. Uj folyók keletkeztek, a régiek kiapadtak, nem táplálták tovább a szántóföldeket. S a szabadon leömlő áradat a tenger felé mosta, hordta a hajdanán dzsungel-őrizte termőtalaj t. A kávéval, amely lassan elborítani látszott a szigetet, a hirtelen pestis végzett. Az egyik cserjén 1869-ben vették először észre azt a narancsvörös foltot, amely tiz éven belül eluralta az ültetvények addigi sötétzöldjét és tönkretette a kávét termő növényzetet. Ekkor indult hóditó útjára a tea. Egy Asszamból származó fajtát sikerült meghonosítani, és 1883-ban a Ceyloni tea már Londonban is jelentkezett. A század végén terjeszkedésnek indult gumi- és kókuszültetvények már nem érték el a tea gazdasági rangját. Amikor Britannia 1948- ban átadta a politikai hatalmat a függetlenné vált Ceylon kormányának, egy iparilag fejletlen területről vonult ki. Egy tea-, gumi- és kókusztermelő or s z á g b ó 1, amely még legfontosabb élelmiszeréből, a rizsből is behozatalra szorul. Olyan szigetről, amelyről nap mint nap a felnőtt lakosság csaknem tíz százaléka vízre kel halért, de amely halszükségletének egy részét mégis csak külföldről kényszerül behozni. Ceylon ősi, hajdan nagy kultúrájú népei most, a huszadik század második felében, tanulják meg, hogy ők elsősorban nem buddhista szingalék, hindu tamilok, mohamedánok vágj' keresztények, hanem elsősorban ceyloniak. Kormos Zsófia HÁZTARTÁSI IDEÁK Erősítsen levehető harisnyatartó gombot a drótakasztóhoz harisnya, kesztyű, sál stb. szárítására. leijessze lapunkat NEGYEDI SZABÓ MARGIT | 3 & KÖLTEMÉNY A költemény, legyen az bármi rossz. Magában már kész nagy veszedelem. Melyből titkos melegség rezeg át A szív idegzetén, sejtelmesen; Egy szikra az, mely könnyen lángra gyűl És egy világot dönthet porba le; Egy élet romjával fizethet az, Ki könnyelműn játszadozik vele. KARÄDY KATALIN ÚJRA SZEREPEI Amikor századunk legkiválóbb magj'ar művészeit méltatni fogja az utókor, Karády Katalin neve az élvonalban lesz. Úgy a színpadon, mint a filmeken felejthetetlen alakításaival kiérdemelte két világrész magyarjainak az elismerését. Karády Katalin Magyar Amerika szerencsés, hogjr hosszú dél-amerikai tartózkodása után Karády Katalin New Yorkban telepedett le és ha nem is olyan gyakran mint szeretnénk, időről időre hangjával, művészetével újra elbűvöli úgy a régi, mint az uj amerikás honfitársait. Ilyon ritka művészi élvezetben lesz része New York, Cleveland és Detroit magyarságnak május havában, amikor Karády fellép az Amerikai Magyar Színház égisze alatt. A színpadról megint fel fog hangzani “Ez volt a vesztünk . . .” és sok más elbűvölő dal, amelyeket Karádvnak írtak a legkiválóbb magyar szerzők. Sajnos ezúttal csak a három legnagyobb magyar centrumban fog fellépni, de valószínűleg az ősz folyamán a többi magyarlakta helyek is élvezhetik varázslatos művészetét, búgó hangját és lenyűgöző személyiségét. Az Amerikai Magyar Színház legközelebbi turnéján Rákessy Tibor igazgatása alatt a következő városokban fog szerepelni: New York, New Brunswick, Passaic, Bridgeport, Philadelphia, Buffalo, Pittsburgh, Cleveland, Detroit, Chicago, South Bend. Akron, Dayton, Los Angeles, San Francisco, Miami, Toronto, Montreal. A következő óhazai művészek lépnek fel: Svéd Sándor a neves operaénekes, a Metropolitan Opera volt tagja; Járóka Sándor a hires cigányprímás és zenekara; Béres Ferenc a legjobb magj'ar nótaénekes; Felföldi Anikó, a Fővárosi Operett Színház énekes-táncos primadonnája; Virágh Vera cigány- és népdal énekesnő; Körmén - dy Vilmos a budapesti rádió és TV zeneigazgatója és zongoraművésze; mint elöljáróban irtuk a newyorki, clevelandi és detroiti előadások vendégművésze Karády Katalin. GYERMEKÁLDÁS DR. SZABÓÉKNÁL CLEVELAND, Ohio — Február 14-én, vasárnap hajnalban az amerikai magyar reformátusság köztiszteletnek örvendő vezető egyéniségét, Ft. dr. Szabó Istvánt egy 7 fontos és 1 unciás egészséges fiúgyermekkel ajándékozta meg felesége, sz. Violet Mary Barbey a clevelandi St. Luke’s kórházban. Az újszülött a keresztségben a Pál István nevet kapta. Mind a boldog anya, mind a béby a legjobb egészségnek örvend. Ft. dr. Szabónak első házasságából két fiúgyermeke van. István nemrég szerelt le, mint tengerésztiszt és diplomáciai pákára készül: Feri is a közelmúltban szerelt le a hadseregből. Dr. Szabó első felesége sz. Ujlaky Margit 1967-ben, fiatalon halt meg. Az amerikai magyar életnek alig van nagyobb tiszteletnek és tekintélynek örvendő alakja, mint dr. Szabó Ist,ván, a Clevelandi Első Magyar Református Egyház lelkipásztora, aki immár 22-ik esztendeje szolgálja a legnépesebb amerikai magj'ar református gyülekezetét. Dr. Szabó a Kálvin Egyház-kerületnek sok éven át volt püspöke és a kerület örökös tiszteletbeli elnöke. Az Amerikai Magj’ar Református Egyesületben pedig az alelnöki tisztséget tölti be. Lapunk szerkesztője, munkatársai és olvasói, valamint dr. Szabó István barátai és tisztelői szívből gratulálnak a kiváló lelkipásztornak és kedves feleségének. Megint egy hőforrás SZEGED — Tiszakécske határában tiz évvel ezelőtt olakutatás közben melegvízre bukkantak, de a forrást akkor lefojtották. Most a nagyerejű víztömeg széWyomta a lefojtó csöveket, s a forró viz gejzírként tört a felszínre, mind nagyobb területeket öntve el vízzel és kék iszappal.