Magyar Földmivelö, 1907 (10. évfolyam, 1-51. szám)

1907-02-17 / 7. szám

MAGYAR FÖLDMIVELŐ 53 megnyerni, hanem a Julis asszonyét. S ez csak újabb anyagot adott a pletykára. — Már bizonyos, hogy elveszi! A gyermek, a ki jelen van a beszédnél, nem érti ugyan világosan, de annyit tisztán hall, hogy a tanító ur azért szereti Jóskát, mert az anyját fele­ségül akarja venni. És ezt meg is mondják Jóská­nak az iskolában. A fiúnak ez szeget üt a fejébe. Mikor az anya kikérdezi a kis fiát, hogy viselte magát, mint tanult az iskolában, Jóska azt kérdi: — Édes anyám, igaz az, hogy ezentúl a tanító ur lesz az apám? Meglepetve néz rá fiára Julis asszony. — És te nem szeretnéd, fiacskám ? — Nem! — szól röviden Jóska és kimegy a szobából. Julis asszony fölállott és a fia után nézett, ki a temető felé tartott. Talán valami panaszolni valója volt annak számára, a ki ott lenn pihen. Valami neki is azt súgta, hogy menjen. Csakhogy látogatója akadt Sárbogárdi uram személyében. Most is olyan komoly, mint akkor, a mikor először beszélt neki szerelemről, boldogság­ról. Most azért jött, hogy ismételje, a mit akkor mondott, még bensőség teljesebben, még forróbban. Mert: Az érzés még erősbbül az idővel, Mint a folyó mind mélyebb árkot ás. Egyszerre csak megcsendül a falu kis harangja, ugyanaz, mely egykor a haldokló búcsújába vegyült. Avval együtt mintha egy árny lebbenne be a szo­bába s oda állana kettejük közé. De csak Julis asszon}7 láthatja. A másik nem veszi észre csak azt két búbánatos fekete szemeit nézi, nézi hosszasan s megragadja reszkető két kezeit az özvegynek. — Mit felel arra, amit tegnap kérdeztem? Cseng a kis harang. Édes hangja átrezg a le­vegőn s betölti a kis szoba belsejét, a hol aggódva várja az asszony feleletét Sárbogárdi uram. Az ablak félszárnyát letaszítja a pajkos szellő s édes mezei virág-illattal tölti el a szobát. A nap mind lejebb-lejebb hanyatlik a láthatáron s búcsúzó sugarai bíborra festik az égboltozatot. Harangoznak! Harangoznak! És most kell felelnie Julis asszonynak arra a kérdésére, a mit tegnap másodszor intézett hozzá a tanító ur. Amint ott állanak szótlanul, az egyik aggódva, remegve, a másik egy láthatatlan árnynyal tusa- kodva, belép Jóska. Egy csomó virág van a kezé­ben, ibolya és nefelejts. Mintha észre sem venné a tanító urat, anyjának oda nyújtja: — Apám sírjáról szedtem. Julis asszony kirántja kezét a tanító úréból, mint bűnös, kit épen akkor érnek tetten, a mikor a kincset el akarja vinni. — Édes jő fiam, nem hagylak el soha, soha! Átöleli oly hevesen, mintha megakarták volna tőle fosztani. — Miért van itt a tanító ur ? — kérdi a kis fiú anyjától. — Megkérdezni tőled, szeretnéd-e apádnak ? Felelj neki! — Nem kell. Van nekem apám, ott fenn lakik az égben, de lát onnan engem és szeret. Ő az én apám, más nem is kell. Mosolyogva simogatja meg a kis szőke főt az anya és megelégedés, nyugalom száll szivébe. — Okosan, jól feleltél, kis fiam! Az árny is, mely eddig kettejök közt állott, kilebbent a szobából. A nap aláhanyallott a láthatáron, de mielőtt végkép eltávozik, visszatekint a kis szobába. A kis harang tovább is cseng. Béke, boldogság száll a szivekbe. Az embereket önkéntelen áhitat szállja meg hallatára. A szív ilyenkor magába mé­lyed és imádkozik, mint az özvegy és gyermeke. Harangoznak! Harangoznak! Kurtz M. Az éhség az orosz közmondásban. Az Oroszorszá­got most fenyegető éhínség időszerűvé teszi azoknak az orosz közmondásoknak a fölujitását, a melyek az éhségre vonatkoznak és azt mutatják, hogy az orosz embert még a legválságosabb pillanatokban sem hagyja el a humora, íme nehány alkalmi közmondás: Éhségtől a gyomor soha­sem pukkad szét, csak épen, hogy ráncot vet. — Az éhség nem szomszéd, akit el lehet kerülni. — A jóllakott ember­nek soha sincsen könnye az éhező ember számára. — Az éhes ember nem válogat az étkezési idők sorrendjében. — Az éhező még a kőből is szívesen harapna egy darabot. — Az éhezó adósságát az Úristen fizeti. — Az 1812. francia­orosz hadjárat emlékét idézi fel ez a közmondás: Egy éhező francia katona még a varjúnak is megörül. Becsüljük meg a népkönyvtárakból kölcsönzött könyveket! Azok után, miket a népkönyvtárakról és egy­általán a jó könyvek olvasásáról irtunk, szólanunk kell még egyet-mást maguknak a könyveknek keze­léséről és miként való használásáról. Ott, hol a télen a népkönyvtárak megnyílnak, a könyvtár könyvei vándorútra kelnek. Egyik kéz­ből a másik kézbe, egyik házból a másik házba, sőt még faluba is megteszik vándorutjokat ezek a könyvek. Nagyon meg kell ám becsülnünk őket. Nem­csak azért, mert azon könyveknek beszerzése bizony nagy áldozatokba kerültek, de azért is, mert azok a mi jótevőink, barátaink, tanítóink. A maga vagyonára mindenki ügyelni szokott. No hát ezekre a könyvekre mindenkinek kétszere­sen vigyáznia kell, mert ezek nem az övéi, de a közé, nemcsak a jelen nemzedéké, de a jövő ge­nerációié is. A jó lelkű ember gyöngéden bánik a virággal, mert minden jó ember szereti a virágot. Azért mondja a költő is, hogy aki a virágot szereti, az rossz ember nem lehet. No hát igy kell bánni a jó könyvekkel is. Sze­retnünk kell azt is, mert a jó könyv is szeret minket, önzetlenül. Vigyázzunk azért, ne hogy a könyveket bepisz- koljuk, megrongáljuk, lapjait kitépdeljük, vagy be- zsirozzuk. Legyünk rajta, hogy a könyveket olyan épen és olyan tisztán adjuk vissza a könyvtárakba, mint ahogyan kaptuk. Fájdalom, sok helyen panaszkodnak, hogy a gazdakörök vagy népkönyvtárak könyvei elvesznek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom