Magyar Egyház, 1946 (25. évfolyam, 3. szám)

1946-03-01 / 3. szám

• A MAGYAR MÁRCIUS 15 kilencvennyolcadik évfordulója köszöntött reánk. Mi, idősebbek, úgy te­kintünk erre a napra, mint Amerika népe julius negye­dikére. Csak az a különbség, hogy mig az Egyesült Államok szabadsága és a határain belüli népek boldo­gulása valósággá lett, addig Magyarországot illetőleg mindez csak álom maradt. De nem a magyarok miatt. Ma a gyökértelenek, a se Isten, se nazája vörös go­noszság ügynökei fanatikus dühvei próbálják befeke­títeni a magyar múltat. Ezer évig semmi sem volt jó. Most jött el az — ‘‘igazi szabadság” kora. "Szabad” éhenhalni, "szabad" a Szibériába való deportálás, "szabad” a becstelenség, a lopás, rablás, gyilkolás. Él­jen a muszka-tatár "szabadság!” A letagadhatatlan tény az, hogy egy nemzet történe­tében sem fordult még elő, hogy kiváltságos osztály önként mondott volna le úgynevezett kiváltságairól, egyedül az annyiszor ócsárolt magyar nemesség. Mig az Egyesült Államokban is fegyverrel kellett kénysze­ríteni a déli rabszolgatartókat a rabszolgaság megszün­tetésére, addig Magyarországon az akkori nemesség önként szabadította fel a jobbágyságot. Az tény, hogy az 1848-ban tervezett politikai és gazdasági reformo­kat nem lehetett olyan mértékben végrehajtani, mint kellett volna, de ezt az osztrákok és az oroszok együtt akadályozták meg, amikor a magyar szabadságmozgal­mat összetörték. Az is tény, hogy a kiegyezés utáni magyar vezető réteg mulasztást követett el, amikor a gazdasági és egyéb reformokat folyton halogatta, de — és ezt nem szabad elfelejtenünk — még mindig jobo bármelyik népnek a maga köréből való vezetők alatt élni, mint idegenek alatt. Hogy mennyire igazunk van, megmutatták az utóbbi évek eseményei, amikor előbb a német, azután az orosz telepedett vezető-elem gya­nánt a magyar nép nyakára. Szabadság ma Magyarországon a ‘‘felszabadítás' után sincs, mint ahogy nincs néhány ország kivételével sehol a föld kerekségén. A március tizenötödikéről va­ló emlékezés tehát időszerű, — és időszerű is lesz mindaddig, amig a nem emberi fogalmazásu, hanem az Isten szerinti szabadság meg nem valósul. (ds.) • A SORS IRÓNIÁJA Magyarországra nézve az, hogy Oroszországgal szemben tanúsított s egymás­sal homlokegyenest ellenkező kétféle magatartásáért ugyanazt a büntetést kapja. Az első világháború után, ha jól emlékszünk, a Kun Béla és Szamuelly által ki­tenyésztett mákvirágok, a Lenin-fiuk voltak azok, akiknek a régi országház pincéjében és Kapuváron, meg más helyeken végzett ‘‘felvilágosító előadásai” után bolsevikivé lett az ország. Tehát szovjet-barát volt. Ez aztán jogcímül szolgált a világ akkori hatal­masainak arra, hogy “rendcsinálás” örve alatt rásza­badítsák a cseheket, románokat, szerbeket és Tria­nonban mindegyiknek akkora darabot kanyaritsanak le az ezeréves Hungária testéből, amekkorát még leg­­vérmesebb álmaikban sem reméltek. Még a gyermek sem teszi másodszor a kezét a tüzesvasra, ha már egyszer megégette magát. A magyar nép is úgy gon­dolta, hogy a trianoni lecke után nem jó lesz még egy­szer a bolsevizmus tüzével játszani. Nem csoda hát, hogy irtózott tőle és sem testének, sem lelkének nem kellett a moszkovita bolseviki barátság. Nemcsak azért, mert sokan emlékeznek még a Lenin-fiuk hit­térítői kirándulásaira, hanem azért is, mert tudták, hogy a trianoni tragédiát nagyrészben a vörösök pün­kösdi királyságának köszönhették. Akinek jólesik, nevezheti ezt a magatartást reakciónak, vagy aminek akarja. Még igy sem menne csodaszámba, mert hiszen a természet törvényei szerint minden akció reakciót szül és éppenugy, vagy talán még jobban hibáztatha­tok érte azok, akik az akciót elkezcjték. Azonban azok előtt, akiknek szemében sem természeti törvény, sem történelmi jog, sem az igazság örökérvényű szabálya nem számit, a magyar népnek és vezetőinek ez a bol­­seviki-ellenes magatartása lett a legnagyobb bűn. És pedig oly súlyos bűn, amilyen még a trianoninál is keményebb büntetést érdemel. Ha nem hatna annyira szivünk gyökeréig a magyar nép tragédiája, megelé­gednénk azzal, hogy a sors iróniájának nevezzük a részére szovjet recept szerint most készülő békeszer­ződést; de mivel a szivünk mélyéig hat, égbekiáltó igazságtalanságnak minősítjük, amelynek megakadá­lyozása érdekében minden tőle telhetőt meg kell ten­nie az amerikai magyarságnak. Hiszen odaát, mint a Sulyok Dezsőék esete bizonyítja, "magát az eltiport magyarnak kisírni sem szabad”. • A WORLD BILL OF RIGHTS Association március 3-iki határozatát lapunk más helyén közöljük. Ha annak pontjai rövidesen megvalósulnának, nem kellene deliriumos lázálmokat látnunk, amelyekben a mindenéből kifosztott és a második Trianont megelőző siralomház keserűségétől gyötört magyar nép jelenik meg előttünk. Csak azon csodálkozunk, hogy “A Mi Lapunk” kivételével egyik amerikai magyar lap sem foglalkozik bővebben ezzel a testülettel és minden nép szabadságát zászlajára iró célkitűzéseivel. Pedig — mint már egyizben jeleztük — a második Trianon előtt álló s különösen az utódállamoknak újból oda­szánt területeken élő magyar népre nézve ez lehetne az egyedüli megváltás. Mert legyünk őszinték, a ma­gyar fájdalom, bármily indokolt és bármily mély le­gyen is, magában véve még nem hatja meg a sziveket. Mert nyomós politikai tényezők elsősorban is abból a szempontból szokták mérlegelni az ilyen kérdéseket, hogy a panaszkodó csoportnak milyen a politikai sú­lya. Márpedig ha megtudják, hogy az amerikai ma­gyarság legfeljebb párszázezer szavazatot képvisel, legjobb esetben részvétet éreznek irántunk, de azon túl nem igen mennek. Ellenben ha a World Bill of Rights Association utján a többi középeurópai népeké­hez s különösen a nagy szimpátiával kezelt finnekéhez és lengyelekéhez köthetjük az óhazai testvérek szeke­rét, sokkal többet tehetünk érettük! Mikor a március 3-iki népgyülésen Wherry szenátor arra hivatkozott, hogy a jelenvolt nemzetiségek tízmillió szavazatot kép­viselnek, valószínűleg nem nagyított s fején találta a szöget, amikor azt is hozzáfűzte, hogy ilyen tömeg-MAGYAR EGYHÁZ - 15-SZEMLÉLŐDÉS-

Next

/
Oldalképek
Tartalom