György Kara (descr.): The Mongol and Manchu Manuscripts and Blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences
The Mongol Collection
Is Unvincible and (Holds) the White Parasol'" = Skr. Ârya-tathâgatoşnîşa- Sit át apaira [aparâjita] nâma dhâranî = Tib. 'P hags-pa de-bzin gsegs-pa 'i gcug-tor-nas byuh-ba 'i Gdugs-dkar-mo-can gzan-gyis mi thob-pa zes bya-ba gzuhs (ff. 17b-18a). Inc. f. 1 (nigen): O namo Buddhay-a • O namo dharmay-a • O namo sangghay-a • Qutuy-tu Naiman gegegen neretü tarni : yurban erdeni-dür milrgümü • jil-ün tilii bolqu ba : sara-yin ülü bolqu ba : odun-u ülii bolqu ba : gray-un tilii bolqu ba : cay-un ülü bolqu ba : nomoyadqayci ene buyu : ada nam-a maq-a giraq-a nam-a §uu gun-a suvaq-a • odun-u ülü bolqu-yi nomoyadqayói ene buyu: F. 3b: Qutuy-tu Oytaryui yajar-un sang-un naiman gegegen neretü yeke kölgen sudur tegüsbe •: • F. 4a4-4b3: Enedkeg-iin keleber : Timaqu tibi manday-i • Töbed-ün keleber : Lamu rolbai ba • Mongyol-un keleber : yayiqamsiy Ökin mgri ManjuSiri Yamandaga-dur mürgtimü . tüg tümen yeke tengsejü ülü bolqu adas-un ebecin-e egeregdegsen jobalang ba arban naiman adas arban yurban sang-un ejen kiged : dörben cay-un ekener-ün [4b] qatud ayimay ebecinü ejen tedeger terigüten-ü arvis tarni-yi oytalumui, ete. F. 9bl4-10a3: Qutuy-tu Qar-a Sida-a=dabadari neretü tarni tegüsbe • : • [10a] blam-a-dur mürgümü: blam-a-yin ünen jarliy ilyatuyai : F. 17al4— 16: öljei qutuy orosituyai • : • mam-gha-lam : • F. 17b4-18a2: Enedkeg-ün keleber : Ary-a data-a-gada usniS-a Se=dada-badari nam-a dharani : Töbed-ün keleber : 'Phagspa dé-bzin g|egs=pai gcugdor-nas byung=wai Gdugsgar-mocan gzan=gyi mitobpa Sis byau-a gzungs : Mongyol-un keleber : Qutuy-tu tegtinĞilen iregsen-ü oroy-aca yaruysan Cayan sikür-tei [18a] busud-ta ülü ilaydaqu neretü tarni : End, f. 27b9-16: Sidadabadari-yin qariyulqu tarni-yi edür-ün nigen-te ungsibasu : minu be öglige-yin ejed qamuy amitan-u ada todqar-i arvis tarnis-iyar// Translation from Chinese (Naiman gegen) and Tibetan (Sitâtapatra, etc.). Cf. PLB no. 202 (Heissig: "Reisetaschenausgabe"); transcription of the full version of the Oytaryui yajar-un naiman gegen: L. Ligeti, Mongol Nyelvemléktár, vol. V, pp. 115-137; see also his Autour du Säkizyükmäkyaruq in Studia Turcica (Budapest 1971), pp. 291-319; here below, Mong. 70; transcription of Qarsi jasaqu naiman gegen ed. by Alice Sárközi, Mongol Nyelvemléktár, vol. XV (Budapest 1969), pp. 59-77; cf. also in the Mongol Kanjur, Ligeti nos. 208-210: Sitâtapatra-aparâjitâ. 84