Zs. Kakuk (Hrsg.): Kasantatarische Volkslieder auf Grund der Sammlung von Ignác Kúnos.

Lieder

22 77. ak kazakné nik tiktirdén Jumya-sajén kimegeC miném küfllém nik azdérdén iylas birlen süjmegeC 78. ak kegezlerge maj tammasin kirip alu bilen jujilmaj " Jigétlérde kajyi bolmij dust iSleri bilen br bolyaö 79. ak kiletnif! aldinda bilmim nige ejleném ujnap kúlép úsken idém kaldi tuyan ilginém 80. ak kiletnifl aldinda kaldi júfek dilbegém" dilbegém-de breú** túgél kaldi tuj-an ilginém*"" 81. ak kiletnin aldmda tunam Jankaj tunin bir aj-da bata öulpan kalka kitem Jankaj kuléH bir 82. ak kiletnin aldindin tenke taptim elele* Janim sújgen jar júzinén** br kürüvi ellenij *** 83. ak kiletnin kilesén ile bilmij ilesén Safak batmij kartlar jatmij kile bilmij kilesén Warum liesst du die weisse Weste nähen, wenn du sie freitags nicht trägst? warum hast du mein Herz verführt, wenn du mich nicht wirklich liebst? Kein Tropfen Fett darf auf weisses Papier fallen, du kannst ihn nicht auskratzen; die Burschen fühlen sich wohl, wenn sie mit Freunden zusammen sind. Vor dem weissen Häuschen weiss ich nicht warum herumzuschlendern; tanzend, lachend wuchs ich auf, das Vaterland ist mir dahin. Vor dem weissen Häuschen liess ich meine Seidenhalfter liegen; meine Halfter ist kein grosses Ding, da mir das Vaterland dahin ist. Vor dem weissen Häuschen friere ich, Liebste, gib mir deinen Mantel; der Mond geht unter, der Morgenstern auf, ich gehe weg, Liebste, reiche mir die Hand. Vor dem weissen Häuschen fand ich eine Silbermünze, elele; des geliebten Mädchens Gesicht erblickte ich, elenej. Das Tür des weissen Häuschens kann niemand verriegeln, nur du; das Dämmerlicht erlischt nicht, die Alten gehen nicht zu Bett, niemand kann kommen, nur du.

Next

/
Oldalképek
Tartalom