Domsa Károlyné, Fekete Gézáné, Kovács Mária (szerk.): Gondolatok a könyvtárban / Thoughts in the Library (A MTAK közleményei 30. Budapest, 1992)

KÖNYVTÁR ÉS HAGYOMÁNY – LIBRARY AND TRADITION

Könyvkötéskutatás az MTA Könyvtárában Akadémia Könyvtára e könyveinek többsége ifj. Teleki József vásárlása folytán került ide. A kötések meghatározásához az Osztrák Nemzeti Könyvtár (ÖNB) és a ma is fennálló bécsi domonkos kolostor könyvtárának azonos kötéseit kutattuk fel, s ezek alapján 80 diszítő bélyegzőt sikerült összegyűjteni. A bécsi domonkos kolostor könyvkötői tevékenysége mindeddig nem volt feltárva, erre éppen az Akadémia Könyvtárának szokatlanul nagy számú, onnan eredő kötése nyújtott lehetőséget. 8 A német kötéskutatás egyik legnevesebb tudósa, Emst Kyriss az 1970-es Gu­tenberg Jahrbuchban összefoglalta a szlovén reformátor Primus Truber és két társa Antonius Dalmata és Stephan Consul Istrianus portréival díszített, s csak kis számban fennmaradt reneszánsz kötéseket. Az evangélikussá lett Primus Tru­ber tübingeni és urachi számkivetettségében már a 16. század derekán lefordította anyanyelvére az Új Testamentumot, és horvátul jelentette meg a vasárnapra és egyházi ünnepekre szánt beszédeket. E könyvek és egykorú kötéseik azért ritkák, mert a katolikus osztrák, magyar és délszláv területeken az ellenreformáció tűzre vetette műveit. Kyriss német, osztrák, angol, francia és cseh könyvtárakban ku­tatott ilyen kötések után, s nem tudott arról, bizonyára nem is tételezte föl, hogy az MTA Könyvtárában Primus Truber három könyve is megtalálható a Ráth-gyűj­teményben, s ezek közül kettőnek megvan egykori kötése is, az egyik a szerző portréjával. Az Akadémia Könyvtárának e kötéseiről két évvel később cikk jelent meg kiegészítésül Kyriss összefoglaló tanulmányához ugyancsak a Gutenberg Jahrbuch lapjain. 9 Johann Gutenberg mellett az egyik legjelentősebb 15. századi német nyomdász a nürnbergi Anton Koberger, aki egyben sikeres kiadó és kora talán legnagyobb könyvkereskedője is volt. 1470 körül hozta létre nyomdáját, s vezette haláláig (1513), majd fivére, utóbb egyik fia vette át. Fennmaradt levelezése bizonyítja, hogy könyvkereskedelme behálózta egész Európát Nürnbergtől Velencéig, Párizs­tól Budáig, Lyontól Krakkóig. Budán előbb egyik veje, Wolf Haller volt a meg­bízottja, majd Theobald Feger budai könyvkereskedő. Százegynéhány munkást foglalkoztató üzemében könyvkötőműhely is működött. Már a 20. század eleji kötéskutatóknak föltűnt, hogy a Koberger-nyomtatványok egy része nagyon ha­sonló vagy közel egyforma kötésben található. A nyomdák az első időkben ke­reskedelmi központokban jöttek létre, s onnan szállították a kötetlen könyveket az egyetemi városokba és a nagy könyvvásárokra. Bár Nürnberg nem volt egye­temi város, egy tucat férfi és női kolostora igényelte a könyveket, középiskolával, városi könyvtárral rendelkezett, és számos neves humanista és művész élt falai között (Konrád Celtis, Eobanus Hessus, Pirckheimer, Regiomontanus, Schedel, Wohlgemut és Koberger keresztfia, Albrecht Dürer stb.). Koberger, kiváló könyv­kereskedő lévén, helybeli eladásra szánt könyveit a nagyobb haszon érdekében maga köttette be. Egyszerre több nürnbergi könyvkötőt foglalkoztatott, de saját „ Gondolatok a könyvtárban " 87

Next

/
Oldalképek
Tartalom