Sáfrán, Györgyi: Lettres de Romain Rolland a Marianne Czeke dans la Bibliotheque de l'Académie des Sciences de Hongrie (A MTAK kiadványai 48. Budapest, 1966)

78 Quant á Marianna Tanger (c'est du román) n'en parlons plus! Ma petite Vie de Beethoven de 1903 n'avait aucune prétention historique. Je l'écrivais, tout seul, pour moi seul et quelques amis, comme une sorté d'oraison. Ce n'est pas ma faute si elle s'est répandue dans le monde. J'aurais peut-étre dü, comme La Mara, la retirer de la circulation. Mais je projetais toujours d'en écrire une autre. La vie ne l'a permis, jusqu'a aujourd'hui. Qu'on me pardonne ces erreurs! Bien amicalement á vous Romáin Rolland „Fille spirituelle" est d'excellent frangais, sous le sens de „g e i s ­t i g e." 21. Villeneuve (Vaud) Villa Olga 14 février 1928 Chere Marianne de Czeke Je vous retourne le volume de La Mara, sous pli recommandé. Voulez­vous avoir la bonté de la transmettre, avec mes cordiaux remerciements, a la Bibliothéque d'institueurs qui a bien voulu me le préter. Je l'ai dégusté, á petites gorgées. Maintenant, je crois que je le posséde assez bien. — A cőté des charmantes évocations (que je connaissais déja, par extraits) des souvenirs d'enfance et de telle journée heureuse, comme la naissance de Minona, — ce qui me frappe dans l'ensemble, c'est combién Thérése, á distance, juge sans illusions, et mérne avec une mélancolique amertume tous ces étres qu'elle a aimés: mére, frére, mérne soeurs, Stackel­berg, etc. et la Hongrie de son temps (surtout Budapest), qui dóit lui fairé aujourd'hui son me a culpa. Et j'entrevois aussi les raisons de Mme de Gerando de ne pas vouloir laisser pénétrer plus avant dans les secrets de la famille- (Mais que peut-elle fairé, á présent? Le principal est dit!) — C'est triste, cet écroulement, matériel et morál, d'une grandé famille. Et les derniéres pages des Mémoires (134) montrent á quel point Thérése avait douloureusement réalisé le sentiment de cette ruine — commune á tant d'autres vieilles familles de l' „uralten Európa". La destinée de tous ces Brunsvik, Deym, etc. est attristante. Seule, la grandé Thérése, a sauvé de ces ruines („R uin e unt er Ruine n') l'immortalité du nom. — 1. Est-ce qu'on a retrouvé les deus volumes du Journal, qui ont été enlevés par la police, en 1850, chez Blanca Teleki, et qui n'avaient pas été restitués á Thérése, en 1855, quand elle terminait ses Mémoires? (Ces deux volumes consacrés aux voyages) — Sinon, a-t-on fait des dé­marches, aux archives dé police, oü ils se trouveraient sans doute encore, en ce cas?

Next

/
Oldalképek
Tartalom