F. Csanak Dóra: Balázs Béla hagyatéka az Akadémiai Könyvtár Kézirattárában (A MTAK kézirattárának katalógusai 1., 1967)

II. Balázs Béla hagyatéka az Akadémiai Könyvtár kézirattárában - 1. A hagyaték története

11 A csoportok sorrendjében persze már nem mindig lehetett lo­gikus sorrendet tartani, főleg azért, mert a könyvtárak krónikus betegsége, a helyhiány miatt a lehető legjobban ki kellett használ­ni a megszabott méretű dobozokat. így kisebb, különálló iratcso­mókkal egyszer-másszor a dobozokban maradt ürességeket kellett kitölteni, ahelyet, hogy a legmegfelelőbb helyre kerültek volna. A logikus rend megtartását nehezítette az a körülmény is, hogy sok irat egyforma joggal kerülhet akár egyik, akár másik csoportba. A levelezés nagyrésze pl. a Balázs Béla működésére vonatkozó ira­tok közé is sorolható lenne, (néhány indokolt esetben valóban ott helyeztünk el leveleket). Hogy áttekinthetőbb és könnyebben használható legyen az anyag, további kisebb egységekre tagoltuk a főcsoportokon belül: egyrészt nyelvük alapján, másrészt témájuk (pl. színházi tárgyú, filmtárgyu stb. cikkek), vagy formájuk szerint megkülönböztetve (autográf cik­kek, gépelt másolatok stb.) egymástól az iratokat. A levelezést a levélirók neve szerinti betűrendbe soroltuk és helyeztük el. A feldolgozás során össze kellett vetni egymással a hagyaték két részében levő anyagot. Az általános kézirattári gyakorlat sze­rint, ha ugyanaz az irat eredetiben és másolatban is megtalálható valamely hagyatékban, csak az eredetit vagy az autográf javítások­kal ellátott másolatot őrizzük meg. Ebben az esetben azonban ki­vételesen megőriztünk egy-egy példány a másolatokból is - rész­ben a hagyaték speciális története miatt, részben pedig azért, mert az autográf példány gyakran csonka vagy papírja rongált. Ki­vételes eset az is, hogy ujságkivágatokat őrzünk a kéziratok kö­zött. Balázs u.i. élete nagyrészét külföldön, emigrációban töltötte, s az ottani hírlap- és folyóiratanyághoz hirlaptárainkban többnyire nehezen s nemegyszer egyáltalán nem lehet hozzájutni. Bár a ha­gyatékban az iró külföldön megjelent cikkeinek valószínűleg csak kisebb része található meg, ez az anyag teszi ki az ujságkivága­tok nagyobb részét. A hazai nyomtatványanyag mennyiségileg nem számottevő, s igy a külföldiekkel együtt azt is megőriztük. A hagyaték orosznyelvü iratait Dobó István segített rendezni, szives segítségét e. helyen is megköszönöm. Balázs Béla hagyatéka kézirattárunk egyik legnagyobb terje­delmű irói hagyatéka, holott nyilvánvaló, hogy a meglevő anyag csak része a teljesnek. Hányatott élete során, többszöri emigrá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom