Bartoniek Emma: Fejezetek a XVI–XVII. századi magyarországi történetírás történetéből

Az erdélyi magyar történetírás a XVII. század második felében

nyit. Nádasdy kivégzésének oka pedig az volt, hogy ő volt Magyarországon a leghatal­masabb ember, az egyetlen, aki meg tudta volna akadályozni az udvar abbeli tervét, hogy a magyar választó-királyságot örökös monarchiává alakitsa át. "De his om­nibus, mi Lector, relinquo iudicium," (Zrínyiről), és "quae, utrum sic se habeat, Deus omnium arcanorum scrutator novit prae ceteris secundum iustitaeque trutinam certo certius iudicabit, Nádasdy esetéről. (História, II. pp. 98-99. ) De Bethlen János - az akkor és még igen soká, nálunk és külföldön is közkeletű felfogás szerint - a történetet egynek veszi a fő politikai, diplomáciai és hadi eseményekkel, ezekből is azokkal, melyek a fejedelmi udvarból indulnak ki, vagy arra közvetlenül kihatnak. A történetformáló tényezőket azonban nem csupán - az imént jellemzett természetfö­lötti erők korlátai között cselekvő - fejedelmek, tanácsosaik (ezek közül való maga Bethlen is), hadvezéreik, - diplomatáikban látja meg. Ezen a téren Bethlen mélyeb­ben belepillantott a történetalakitó erők működésébe. Lehet csak politikai meglátás, az aktuális politikai helyzet biztos, bár Erdélyben általánosnak nevezhető felisme­rése, hogy a magyarok két császár, a földkerekség két leghatalmasabb monarchája között őrlődve kénytelenek akaratuk, meggyőződésük, lelkiismeretük ellenére is eh­hez a helyzethez igazitani politikájukat, s hol ehhez, hol ahhoz a félhez csatlakozva, hinta-politikát folytatni, mint ezt az előbb idézett Praefatio a Rerum Transsylvani­carum könyveihez elárulja. De ez a gyakorlati politikus tapasztalataiból leszűrt meg­állapítás azért mégis, már ha csak tudat alatt is, megérzése egy a modern történet­tudomány által felismert történetalakitó tényezőnek: egy nép földrajzi helyzetének, s az abból politikájára adódó kihatásnak, ha Bethlennél nem is absztrahálódott e fel­ismerés történetkutatási elvvé. Bécs, Párizs, Madrid boldog lakói, jöjjetek vagy 10 évre lakni Erdélybe, s akkor majd megértitek az erdélyi politikát. Erdély pedig Eu­rópának abban a szögletében fekszik, melynek sértetlensége (incolumitas) szorosan összefügg a többi Európa biztonságával. (Praefatio ad Lectorem, a Rerum Trans­sylvanicarumhoz. ) Ha ebben, ismétlem, Bethlen csak Erdély akkori politikai helyze­tét definiálta is, abban azonban már kifejezetten a történetet alakitó erőket lát meg, mikor felismeri a nemzete k történetalakitó szerepét, fejedelmeik, vezető államfér­fiaik, hadvezéreik fölött. Igy az áttekintésben, melyet a História zárófejezetében (II., pp. 469. ) ad a magyar történetről, a gens Hungarica-t teszi meg a történet hordozójának. S bár a Rerum Transsylvanicarum bevezetésében e müve céljául az erdélyi fejedelme k dolgai elbeszélését tűzte ki, (s azt is adta rövid vázlatában) mégis itt a "gloriosissima olim natio" az, mely felé a mohácsi vész "fatalem perio­dum accelerasset. " (i. m. 1-3. ) Megrenditő felszólalása az egész magyar nemzethez - a magyarországi és erdélyi magyarokhoz egyaránt - megint csak a nemzetet buz­dítja politikai és hadi cselekvésre, s minthogy szerinte a cselekvések teszik ki a tör­ténetet, a nemzetet tekinti ily akciókban a történet hordozójának is. (Rerum Tr. p. 425. ) Az egész magyar nemzet szégyeneként ostorozza azt a gyáva tehetetlenséget, mellyel az várait német kézre engedi jutni, az a "natio Hungarica", mely 200 éven keresztül a kereszténység védbástyája volt, de most a "fatalis időpontban" eler­nyedt. 3 4) A nemzetet itt egy emberként, élő organizmusként fogja fel, mely virágzik, dicső tetteket visz véghez, aztán elernyed, szerencsétlenségére éppen a fatális idő­pontban. Az egész magyar nemzet "álarcos szereplők által lejátszódó tragédiáját" látta Bethlen a Zrinyi-Nádasdy összeesküvés áldozatainak sorsában, bár magát ezt a mozgalmat igen elitélte. Zrinyi Péter alázatos kegyelmi kérvényén elmélkedve igy kiált fel, szavait megint olvasójához intézve: "Specta, mi lector, et miserere suppli­cantis verba, mirare eiusdem nationis Hungaricae tragicum, qui per larvatas per­sonas nunc geritur, actum. "35) Szemben áll a magyar nemzettel egyfelől a Domus Austriaca, a Habsburg ház, másfelől a "natio Turcica", vagy "Ottomanica. " Az oszt­470

Next

/
Oldalképek
Tartalom