É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)
CODEX CUMANICUS
231 ekisi bir dir cangil 1 bavlagib tuler 3 is hert sich kursov lap dir 4 éahlasangis. 5 mesigitis jiv. 6 dikke vvseydir. 7 lipkozit jàksi undi. ha herte wol öuvre 8 kiydi. ha hat das àbàch umme gekart sandireydir hà 9 rozt. tirpildeydir. I O há snatert siarme ich kem iym vvgil da öozgil 1 1 brichs un (= und) des 12 kozgalisirme. " 3 ich wule bir joulr (sic!).' 4 eyn leyik órguzurme.' 5 ich weyde tulkma. engancz holcz 1 6 (sic!) jarma. engespalde holcz (sic !) jaksi bogeyp 1 7 barir. ha czuyt wo(l) uws gerich(. . .) 18 aytip je ber'ng ie, 1 9 Tpitns. 2 0 1 Uig. kammak «ligare». 2 Cag. ^lo^ULs idem. 3 Fortasse pro (isijtuter scriptum. 4 I. e. kursovlap dir , cf. éag. ^LijjS «cingulum» «cingi». 5 Plurális numerus secundae personae formae cond. verbi éag. 6 Cag. £l). 7 Cag. iìILo ^ xaS ^ I , quod germ, /iebkosen bene respondet. 8 Kaz. ciipràk «fragmenta panni». 9 Cag. jJjLoiksljjJóLw «delirare». 1 0 Cf. éag. JLábjjJ «agitare». " Cag. JLo^ya.. 1 2 I. e. brichs und dens. 1 3 Cag. ^yl+JLey^j', germ, aufwiihlen. 1 4 Cag. y^yè.i germ. das leitseil. Leyik mendose pro leytzcyl scriptum est, nam voc. leyik ex lat. «laicus» (gr. Xatx'o;, cf. Xab;) depromtum «populum» significai, vid. germ. med. ae. leige , leie, quae signifìcatio hic haud apta esset. •s Cf. osm. cJKjj! «locus umbraticus», éag. yj, alt. óre , iire «Collis». 1 6 I. e. en gancz holcz (ein ganzes holtz), vid. etiam subsequens ein gespaltetes holtz , cum. jarma. 1 7 Cf. éag. Iiyj f xSj> «heros». 1 8 I. e. ha (hà) czuyt wo(l) uws gerich(tet') «exiit bene compositus» (acie exacte stricta). •9 Fortasse «promissis tuis mansisti», bering • enim berding legendum est, je autem ex interjectione eje decurtatum videtur. 2 0 Hanc glossato prorsus non intelligo.