É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)

CODEX CUMANICUS

204 cui sicut pluvia Ave kigá yamgleyin 1 gru ( gratia) pluit a l)eo soyurgal jaudi tengriden T tatù q iste rrnuì (-—mundusj anèa cakli ki bu gahan de residuo tuo toldi baia sahitidan 2 cm dexteram Aue killing ong kolini cu teneret cator eT ( creator ejus) tut urgada 3 jaratkani cesserut koktagil barca sapti 4 supremus locus ad te pveit ustungu orü saa teydi t ( tibi) celi decor Ave saa kökning körki collupna (— coluninaj duniáning se tireki 5 superbi cornu q cofregisti dktening 6 muzin sindgan burnite ad prosperitate miskini bahtga teyir ga ( = gan) 7 morliT vicula Ave olumng bavlerini rupit uzdi b bizgá kökler hani kaca sede 7 algis jeri 19 jemis bolup bizgá teydi tuvgan söz onini verbum siynificat. quod proyressu temporis factum est caro, vid. apud JOANNEM «et sermo ilio factus est caro» (cap. i. v. 14). 1 Azerliajy. jamgur. cay. et osm. , apud VÁMRÉRY I c. PAVET de Coi Kl'. tamen formam v«jCoLj profért. 2 Fortasse arab. yLw (osm. oLw>). 3 I. e. tutuigantlu, in cod. urgada a tut separatila) scriptum est. 1 Cf. cay. jLL* «chemin de tracers» apud VÁMBÉRY, «recessus viae». 5 Osnt. Jj2>. 6 Cf. ray. US^I, y^j «potentia». 7 I. e. teyirgan. scriptor sillabarli ga infra lineam scripsit. 8 Gay. JU-jjl (űzniük), 9 I. e. kacan sen, len. 1 Vid. Ill stropham hujus payinae : Ave jer se (sen) etc.

Next

/
Oldalképek
Tartalom