É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)
CODEX CUMANICUS
intus ita ideo jam inde iterum in intra illuc iniuriosse juxta inferius anderum are 1 barmifi saat digar axan barindigar dar darmiè integritás batamamj ama ba iurm pes bazer jzinda ul izchari euet ul alay 2 busat. r p horan(m) -' anig uzun 4 bir anza vi jmdi 5 andan ekinzi vi jana 6 da ul ga izchari i. m. ekinig katning harassinda inter 7 bitunluc birla bu kicze cm (?cim) k(c)r(y)f bulgac boldi 8 anda socus bila chatinda tubinda libenter lunge aé dil ghos dour ghos congul bila yrac 1 «sane», id est 2 Cf. kazanicum alaj et cumanicum a/i in oratione dominica in registris urbis Kun Szent Miklós conservata, quam formam Prof. VÁMUÉRY in ei/e emendandam proposuit, sed perperam. 3 «Husat . r (? busat(u)r, fortasse bu suat tur et ejus latinam interpretationem p horan(m)» (fortasse «per horam») secunda manus adscripsit. Ceterum compendium scribendi p fortasse per «praesentem» explicandum est. 4 Loco aning uzun f --.. ucun ). 5 VTjmdi» secunda manus annotavit. 6 De «ul jana » idem. o z Glossae additionales i. m etc. se vicissim enucleant : «in medio» eki katning harassinda «inter» (kat =-- lat us). 8 Secunda manus juxta adverbium bitunluc biria dictionem bu kicze etc. si quid video, antitheseos causa annotavit, bulgak enim fastidiosum significai (bu kicze cim (?) charif bulgac bald(i) «hic homo, qui depravatus, fastidiosus est».